Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Unverified Commit f4068d05 authored by LineageOS Infra's avatar LineageOS Infra Committed by Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I96020e1fc2869524a514b3f27275fcde48219f39
parent 119cbd06
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -69,8 +69,6 @@
    <string name="accessibility_dpad_right">Cursor a la derecha</string>
    <string name="status_bar_firewall">Tornafuéu</string>
    <string name="screenrecord_delete_description">Desanicióse la grabación de la pantalla</string>
    <string name="screenrecord_stopdot_label">Amosar el puntu de parada</string>
    <string name="screenrecord_stopdot_summary">Tenlu primíu pa movelu</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_label">Calidá baxa</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_summary">Pa consiguir ficheros de menos tamañu</string>
    <string name="screenrecord_longer_timeout_switch_label">Llende de tamañu aumentada</string>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,8 +72,6 @@
    <string name="screenshot_delete_description">Ekran şəklini sil</string>
    <string name="screenrecord_delete_label">Sil</string>
    <string name="screenrecord_delete_description">Ekran yazısı silindi</string>
    <string name="screenrecord_stopdot_label">Dayandırma nöqtəsini göstər</string>
    <string name="screenrecord_stopdot_summary">Hərəkət etdirmək üçün uzun basın</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_label">Aşağı keyfiyyət</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_summary">Daha kiçik fayl ölçüsü üçün</string>
    <string name="screenrecord_longer_timeout_switch_label">Daha böyük fayl ölçüsü limiti</string>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,8 +72,6 @@
    <string name="screenshot_delete_description">Suprimeix la captura</string>
    <string name="screenrecord_delete_label">Suprimeix</string>
    <string name="screenrecord_delete_description">S\'ha eliminat la gravació de pantalla</string>
    <string name="screenrecord_stopdot_label">Mostra el punt d\'aturada</string>
    <string name="screenrecord_stopdot_summary">Mantingueu-lo premut per moure\'l</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_label">Qualitat més baixa</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_summary">Per a una mida de fitxer més petita</string>
    <string name="screenrecord_longer_timeout_switch_label">Límit de mida de fitxer més gran</string>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,8 +72,6 @@
    <string name="screenshot_delete_description">Screenshot löschen</string>
    <string name="screenrecord_delete_label">Löschen</string>
    <string name="screenrecord_delete_description">Bildschirmaufnahme gelöscht</string>
    <string name="screenrecord_stopdot_label">Stopp-Punkt anzeigen</string>
    <string name="screenrecord_stopdot_summary">Gedrückt halten zum Verschieben</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_label">Niedrigere Qualität</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_summary">Zum Verringern der Dateigröße</string>
    <string name="screenrecord_longer_timeout_switch_label">Max. Dateigröße erhöhen</string>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,8 +72,6 @@
    <string name="screenshot_delete_description">Διαγραφή στιγμιότυπου οθόνης</string>
    <string name="screenrecord_delete_label">Διαγραφή</string>
    <string name="screenrecord_delete_description">Η εγγραφή οθόνης διαγράφηκε</string>
    <string name="screenrecord_stopdot_label">Εμφάνιση κουκίδας παύσης</string>
    <string name="screenrecord_stopdot_summary">Παρατεταμένο πάτημα για μετακίνηση</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_label">Μείωση ποιότητας</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_summary">Για μικρότερο μέγεθος αρχείου</string>
    <string name="screenrecord_longer_timeout_switch_label">Μεγαλύτερο όριο μεγέθους αρχείου</string>
Loading