Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f3eeaf79 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into 24D1-dev

parents a7ca2769 734479f5
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2004,9 +2004,9 @@
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"En aquests moments, No s\'hi pot accedir des del teu <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Prova-ho al dispositiu Android TV."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"En aquests moments, No s\'hi pot accedir des del teu <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Prova-ho a la tauleta."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"No s\'hi pot accedir des del teu <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Prova-ho al telèfon."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_request" product="tv" msgid="4706276040125072077">"Aquesta aplicació requereix permisos addicionals, però els permisos no es poden concedir en una sessió de reproducció en línia. Primer concedeix el permís al teu dispositiu Android TV."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_request" product="tablet" msgid="1824604581465771629">"Aquesta aplicació requereix permisos addicionals, però els permisos no es poden concedir en una sessió de reproducció en línia. Primer concedeix el permís a la teva tauleta."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_request" product="default" msgid="7755223160363292105">"Aquesta aplicació requereix permisos addicionals, però els permisos no es poden concedir en una sessió de reproducció en línia. Primer concedeix el permís al teu telèfon."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_request" product="tv" msgid="4706276040125072077">"Aquesta aplicació requereix permisos addicionals, però els permisos no es poden concedir en una sessió d\'estríming. Primer concedeix el permís al teu dispositiu Android TV."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_request" product="tablet" msgid="1824604581465771629">"Aquesta aplicació requereix permisos addicionals, però els permisos no es poden concedir en una sessió d\'estríming. Primer concedeix el permís a la teva tauleta."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_request" product="default" msgid="7755223160363292105">"Aquesta aplicació requereix permisos addicionals, però els permisos no es poden concedir en una sessió d\'estríming. Primer concedeix el permís al teu telèfon."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="tv" msgid="3470977315395784567">"Aquesta aplicació sol·licita seguretat addicional. Prova-ho al dispositiu Android TV."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="tablet" msgid="698460091901465092">"Aquesta aplicació sol·licita seguretat addicional. Prova-ho a la tauleta."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="default" msgid="8552691971910603907">"Aquesta aplicació sol·licita seguretat addicional. Prova-ho al telèfon."</string>
@@ -2352,7 +2352,7 @@
    <string name="vdm_camera_access_denied" product="default" msgid="6102378580971542473">"No es pot accedir a la càmera del telèfon des del teu <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="vdm_camera_access_denied" product="tablet" msgid="6895968310395249076">"No es pot accedir a la càmera de la tauleta des del teu <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="vdm_secure_window" msgid="161700398158812314">"No s\'hi pot accedir mentre s\'està reproduint en continu. Prova-ho al telèfon."</string>
    <string name="vdm_pip_blocked" msgid="4036107522497281397">"No es pot veure el mode d\'imatge sobre imatge durant la reproducció en línia"</string>
    <string name="vdm_pip_blocked" msgid="4036107522497281397">"No es pot veure el mode d\'imatge sobre imatge durant l\'estríming"</string>
    <string name="system_locale_title" msgid="711882686834677268">"Valor predeterminat del sistema"</string>
    <string name="default_card_name" msgid="9198284935962911468">"TARGETA <xliff:g id="CARDNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="permlab_companionProfileWatch" msgid="2457738382085872542">"Permís del perfil del rellotge perquè l\'aplicació complementària gestioni els rellotges"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1425,7 +1425,7 @@
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8835158247369158154">"Touchez pour sélectionner la langue et la configuration du clavier"</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="8854435958703888376">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="2529539945421557329">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="6063891141815714246">"Afficher par-dessus les autres applications"</string>
    <string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="6063891141815714246">"Afficher par-dessus les autres applis"</string>
    <string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3437528564303192620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> affiche du contenu par-dessus d\'autres applications"</string>
    <string name="alert_windows_notification_title" msgid="6331662751095228536">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> aff. contenu par-dessus applis"</string>
    <string name="alert_windows_notification_message" msgid="6538171456970725333">"Si vous ne voulez pas que <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> utilise cette fonctionnalités, touchez l\'écran pour ouvrir les paramètres, puis désactivez-la."</string>
@@ -1901,7 +1901,7 @@
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"OK"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Le mode Économiseur de pile active le thème sombre et limite ou désactive l\'activité en arrière-plan, certains effets visuels, certaines fonctionnalités et certaines connexions réseau."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Le mode Économiseur de pile active le thème sombre et limite ou désactive l\'activité en arrière-plan, certains effets visuels, certaines fonctionnalités et certaines connexions réseau."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Pour aider à diminuer l\'utilisation des données, la fonctionnalité Économiseur de données empêche certaines applications d\'envoyer ou de recevoir des données en arrière-plan. Une application que vous utilisez actuellement peut accéder à des données, mais peut le faire moins souvent. Cela peut signifier, par exemple, que les images ne s\'affichent pas jusqu\'à ce que vous les touchiez."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Pour aider à diminuer l\'utilisation des données, la fonctionnalité Économiseur de données empêche certaines applis d\'envoyer ou de recevoir des données en arrière-plan. Une appli que vous utilisez actuellement peut accéder à des données, mais peut le faire moins souvent. Cela peut signifier, par exemple, que les images ne s\'affichent pas jusqu\'à ce que vous les touchiez."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Activer l\'économiseur de données?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Activer"</string>
    <string name="zen_mode_duration_minutes_summary" msgid="4555514757230849789">"{count,plural, =1{Pendant une minute (jusqu\'à {formattedTime})}one{Pendant # minute (jusqu\'à {formattedTime})}many{Pendant # minutes (jusqu\'à {formattedTime})}other{Pendant # minutes (jusqu\'à {formattedTime})}}"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1901,7 +1901,7 @@
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"OK"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"L\'économiseur de batterie active le thème sombre et limite ou désactive l\'activité en arrière-plan ainsi que certains effets visuels, fonctionnalités et connexions réseau."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"L\'économiseur de batterie active le thème sombre et limite ou désactive les activités en arrière-plan ainsi que certains effets visuels, fonctionnalités et connexions réseau."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Pour réduire la consommation des données, l\'Économiseur de données empêche certaines applis d\'envoyer ou de recevoir des données en arrière-plan. Les applis que vous utiliserez pourront toujours accéder aux données, mais le feront moins fréquemment. Par exemple, les images pourront ne pas s\'afficher tant que vous n\'aurez pas appuyé dessus."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Pour réduire la consommation des données, l\'Économiseur de données empêche certaines applis d\'envoyer ou de recevoir des données en arrière-plan. Les applis que vous utiliserez pourront toujours accéder aux données, mais le feront moins fréquemment. Par exemple, il est possible que les images ne s\'afficheront pas tant que vous n\'aurez pas appuyé dessus."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Activer l\'Économiseur de données ?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Activer"</string>
    <string name="zen_mode_duration_minutes_summary" msgid="4555514757230849789">"{count,plural, =1{Pendant 1 minute (jusqu\'à {formattedTime})}one{Pendant # minute (jusqu\'à {formattedTime})}many{Pendant # minutes (jusqu\'à {formattedTime})}other{Pendant # minutes (jusqu\'à {formattedTime})}}"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -323,7 +323,7 @@
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="5378659041354582769">"acceder a ficheiros no teu dispositivo"</string>
    <string name="permgrouplab_readMediaAural" msgid="1858331312624942053">"Música e audio"</string>
    <string name="permgroupdesc_readMediaAural" msgid="7565467343667089595">"acceder a música e audio do dispositivo"</string>
    <string name="permgrouplab_readMediaVisual" msgid="4724874717811908660">"fotos e vídeos"</string>
    <string name="permgrouplab_readMediaVisual" msgid="4724874717811908660">"Fotos e vídeos"</string>
    <string name="permgroupdesc_readMediaVisual" msgid="4080463241903508688">"acceder a fotos e vídeos do dispositivo"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"Micrófono"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"gravar audio"</string>
@@ -340,7 +340,7 @@
    <string name="permgrouplab_sensors" msgid="9134046949784064495">"Sensores corporais"</string>
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"acceder aos datos dos sensores sobre as túas constantes vitais"</string>
    <string name="permgrouplab_notifications" msgid="5472972361980668884">"Notificacións"</string>
    <string name="permgroupdesc_notifications" msgid="4608679556801506580">"mostra notificacións"</string>
    <string name="permgroupdesc_notifications" msgid="4608679556801506580">"mostrar notificacións"</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"Recuperar contido da ventá"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"Inspecciona o contido dunha ventá coa que estás interactuando."</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"Activar a exploración táctil"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -81,7 +81,7 @@
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="3982069078579103087">"Дуут үйлчилгээ эсвэл яаралтай дуудлага алга"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="7693575344608618926">"Үйлчилгээг таны оператор компани түр хугацаанд унтраасан"</string>
    <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"<xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> SIM-н оператор компаниас түр унтраасан"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Мобайл сүлжээнд холбогдох боломжгүй байна"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээнд холбогдох боломжгүй байна"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"Сонгосон сүлжээг өөрчлөхөөр оролдоно уу. Өөрчлөхийн тулд товшино уу."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"Яаралтай дуудлага хийх боломжгүй"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"Wi‑Fi-р яаралтай дуудлага хийх боломжгүй байна"</string>
@@ -143,7 +143,7 @@
    <string name="wfcSpnFormat_wifi_call" msgid="434016592539090004">"Wi-Fi дуудлага"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="5626710010766902560">"Идэвхгүй"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1035175836270943089">"Wi-Fi-р залгах"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"Мобайл сүлжээгээр дуудлага хийх"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээгээр дуудлага хийх"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="104951993894678665">"Зөвхөн Wi-Fi"</string>
    <!-- no translation found for crossSimFormat_spn (9125246077491634262) -->
    <skip />
@@ -1329,7 +1329,7 @@
    <skip />
    <string name="wifi_no_internet" msgid="1386911698276448061">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>-д интернэтийн хандалт алга"</string>
    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="634938444133558942">"Сонголт хийхийн тулд товшино уу"</string>
    <string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Мобайл сүлжээнд интернэт хандалт байхгүй байна"</string>
    <string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээнд интернэт хандалт байхгүй байна"</string>
    <string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"Сүлжээнд интернэт хандалт байхгүй байна"</string>
    <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"Хувийн DNS серверт хандах боломжгүй байна"</string>
    <string name="network_partial_connectivity" msgid="4791024923851432291">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> зарим үйлчилгээнд хандах боломжгүй байна"</string>
@@ -1362,10 +1362,10 @@
    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="2223014893129755950">"Байнга зөвшөөрөх"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="2688828813521652079">"Хэзээ ч зөвшөөрөхгүй"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="1349026474932481037">"SIM-г салгасан"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="8469588437451533845">"Таныг хүчинтэй SIM-р дахин эхлүүлэх хүртэл мобайл сүлжээ боломжгүй байх болно."</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="8469588437451533845">"Таныг хүчинтэй SIM-р дахин эхлүүлэх хүртэл хөдөлгөөнт холбооны сүлжээ боломжгүй байх болно."</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="6464250841528410598">"Дуусгах"</string>
    <string name="sim_added_title" msgid="2976783426741012468">"SIM нэмсэн"</string>
    <string name="sim_added_message" msgid="6602906609509958680">"Мобайл сүлжээнд хандах бол төхөөрөмжөө дахин асаан уу."</string>
    <string name="sim_added_message" msgid="6602906609509958680">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээнд хандах бол төхөөрөмжөө дахин асаан уу."</string>
    <string name="sim_restart_button" msgid="8481803851341190038">"Дахин эхлүүлэх"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="5712723402213090102">"Мобайл үйлчилгээг идэвхжүүлэх"</string>
    <string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="2781317581274192728">"Шинэ SIM-ээ идэвхжүүлэхийн тулд үүрэн холбооны компанийн аппыг татаж авна уу"</string>
Loading