Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f3d0e475 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-dev

parents 00bb3fe4 bbaf0bb6
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1203,6 +1203,7 @@
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Deel met %1$s"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"Kies \'n tuisprogram"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Gebruik hierdie aksie by verstek."</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Gebruik \'n ander program"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Vee die verstek instelling uit in Stelselinstellings &gt; Programme &gt; Afgelaai."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Kies \'n handeling"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Kies \'n program vir die USB-toestel"</string>
@@ -1776,4 +1777,13 @@
    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Vra wagwoord voordat jy ontspeld"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="2510530476513605742">"Om batteryleeftyd te help verbeter, verminder batterybespaarder jou toestel se werkverrigting en beperk vibrasie en die meeste agtergronddata. E-pos, boodskappe en ander programme wat op sinkronisering staatmaak, sal dalk nie opdateer nie tensy jy hulle oopmaak.\n\nBatterybespaarder skakel outomaties af wanneer jou toestel laai."</string>
    <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"Totdat jou ontspantyd om <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> eindig"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Een minuut lank"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minute lank"</item>
  </plurals>
  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Een uur lank"</item>
    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d uur lank"</item>
  </plurals>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"Onbepaalde tyd"</string>
</resources>
+14 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1203,6 +1203,7 @@
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"በ%1$s ያጋሩ"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"የመነሻ መተግበሪያ ይምረጡ"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"ለዕርምጃ ነባሪ ተጠቀም።"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"የተለየ መተግበሪያ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"ነባሪ አጽዳ በስርዓት ቅንብሮች  ውስጥ  &gt; Apps &amp;gt፤ወርዷል፡፡"</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"ድርጊት ምረጥ"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"ለUSB መሳሪያ መተግበሪያ ምረጥ"</string>
@@ -1211,10 +1212,10 @@
    <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"መጥፎ ዕድል ሆኖ፣ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> አቁሞዋል፡፡"</string>
    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"መጥፎ ዕድል ሆኖ፣ ይሄ ሂደት <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> ቆሞዋል፡፡"</string>
    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>ምላሽ እየሰጠ አይደለም።\n\nመዝጋት ፈልጋለህ?"</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"እንቅስቃሴ <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>ምላሽ እየሰጠ አይደለም።\n\nመዝጋት ፈልጋለህ?"</string>
    <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ምላሽ እየሰጠ አይደለም።መዝጋት ፈልጋለህ?"</string>
    <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">" ሂደት<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> ምላሽ እየሰጠ አይደለም።\n\nመዝጋት ፈልጋለህ?"</string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ምላሽ እየሰጠ አይደለም።\n\n መዝጋት ፈልጋ?"</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"እንቅስቃሴ <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ምላሽ እየሰጠ አይደለም።\n\n መዝጋት ፈልጋ?"</string>
    <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ምላሽ እየሰጠ አይደለም። መዝጋት ፈልጋ?"</string>
    <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"ሂደት <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> ምላሽ እየሰጠ አይደለም።\n\n መዝጋት ፈልጋ?"</string>
    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"ይሁን"</string>
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"ሪፖርት"</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"ቆይ"</string>
@@ -1776,4 +1777,13 @@
    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"ከመንቀል በፊት የይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="2510530476513605742">"የባትሪ ህይወትን ለማሻሻል ሲባል ባትሪ ቆጣቢ የመሣሪያዎ የስራ አፈጻጸምን እና ንዝረትንና አብዛኛውን የጀርባ ውሂብ ይቀንሳል። ኢሜይል፣ መልዕክት መላላኪያ እና ሌሎች በማመሳሰል ላይ የሚወሰኑ መተግበሪያዎች እስኪከፍቷቸው ድረስ ላይዘምኑ ይችላሉ።\n\nመሣሪያዎ ባትሪ እየሞላ ሲሆን ባትሪ ቆጣቢ በራስ-ሰር ይጠፋል።"</string>
    <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"የጥገና ጊዜዎ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ላይ እስኪያበቃ ድረስ"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ለአንድ ደቂቃ"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"ለ%d ደቂቃዎች"</item>
  </plurals>
  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ለአንድ ሰዓት"</item>
    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"ለ%d ሰዓቶች"</item>
  </plurals>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"ያለገደብ"</string>
</resources>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1203,6 +1203,7 @@
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"مشاركة مع %1$s"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"تحديد تطبيق الشاشة الرئيسية"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"الاستخدام بشكل افتراضي لهذا الإجراء."</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"استخدام تطبيق آخر"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"يمكنك محو الإعدادات الافتراضية في إعدادات النظام &gt; التطبيقات &gt; ما تم تنزيله."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"اختيار إجراء"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"اختيار أحد التطبيقات لجهاز USB"</string>
@@ -1776,4 +1777,13 @@
    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"المطالبة بكلمة المرور قبل إزالة التثبيت"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="2510530476513605742">"للمساعدة في تحسين مدة تشغيل البطارية، يقلل وضع توفير طاقة البطارية أداء جهازك ويقلل من الاهتزاز ومعظم بيانات الخلفية. وقد لا يتم تحديث البريد الإلكتروني والمراسلة والتطبيقات الأخرى التي تعتمد على المزامنة ما لم تفتحها.\n\nيتم إيقاف وضع توفير طاقة البطارية تلقائيًا عندما يكون الجهاز قيد الشحن."</string>
    <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"إلى أن ينتهي وقت التوقف عن العمل في <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"لمدة دقيقة واحدة"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"لمدة %d من الدقائق"</item>
  </plurals>
  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"لمدة ساعة واحدة"</item>
    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"لمدة %d من الساعات"</item>
  </plurals>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"إلى أجل غير مسمى"</string>
</resources>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1203,6 +1203,7 @@
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Споделяне чрез %1$s"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"Избиране на приложение за начало"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Използване по подразбиране за това действие."</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Използване на друго приложение"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Изчистване на стандартната настройка в „Системни настройки“ &gt; „Приложения“ &gt; „Изтеглени“."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Избиране на действие"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Избор на приложение за USB устройството"</string>
@@ -1776,4 +1777,13 @@
    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Запитване за парола преди освобождаване"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="2510530476513605742">"С цел удължаване на живота на батерията режимът за запазването й намалява ефективността на устройството ви и ограничава вибрирането и повечето данни на заден план. Имейл, Съобщения и другите приложения, които разчитат на синхронизиране, може да не се актуализират, освен ако не ги отворите.\n\nТози режим автоматично се изключва, когато устройството ви се зарежда."</string>
    <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"До приключване на неактивността в <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"За една минута"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"За %d минути"</item>
  </plurals>
  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"За един час"</item>
    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"За %d часа"</item>
  </plurals>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"За неопределено време"</string>
</resources>
+36 −26

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading