Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f1d6bccf authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-d1-dev

parents d97d8cc3 264d40dd
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -118,7 +118,7 @@
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಾಧನವನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"ಸಾಧನವನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{SIM ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ.}one{SIM ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.}other{SIM ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.}}"</string>
    <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}one{SIM ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}other{SIM ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}}"</string>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"PIN 입력해 주세요."</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"PIN 입력"</string>
    <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"PIN 입력"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"패턴 입력"</string>
    <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"패턴 그리기"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -37,7 +37,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • အားသွင်းပစ္စည်းတွင် ပြဿနာရှိသည်"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"မီနူးကို နှိပ်၍ လော့ခ်ဖွင့်ပါ။"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ကွန်ရက်ကို လော့ခ်ချထားသည်"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"ဆင်းမ်မရှိပါ"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"ဆင်းမ်ကတ် မရှိပါ"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"ဆင်းမ်ထည့်ပါ။"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"ဆင်းမ်မရှိပါ (သို့) သုံး၍မရပါ။ ဆင်းမ်ထည့်ပါ။"</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ဆင်းမ်ကို သုံး၍မရပါ။"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,11 +20,11 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"आफ्नो PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"आफ्नो PIN हाल्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"PIN हाल्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"प्याटर्न हाल्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"प्याटर्न कोर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"आफ्नो पासवर्ड प्रविष्ट गर्नु…"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"पासवर्ड हाल्नुहोस्…"</string>
    <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"पासवर्ड हाल्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"अमान्य कार्ड।"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"चार्ज भयो"</string>
@@ -88,8 +88,8 @@
    <string name="kg_primary_auth_locked_out_pattern" msgid="8266214607346180952">"अत्यन्तै धेरै पटक गलत प्याटर्न कोरियो"</string>
    <string name="kg_primary_auth_locked_out_password" msgid="6170245108400198659">"अत्यन्तै धेरै पटक गलत पासवर्ड हालियो"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{# सेकेन्डपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।}other{# सेकेन्डपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" को SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"SIM को PIN हाल्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" को SIM को PIN हाल्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> मोबाइल सेवा बिना डिभाइसको प्रयोग गर्न eSIM लाई असक्षम पार्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"SIM कार्ड अहिले असक्षम छ। सुचारु गर्नको लागि PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्।  विवरणको लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> अहिले असक्षम छ। सुचारु गर्नको लागि PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। विवरणका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>