Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f1532331 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 65b91299 875c31a9
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -643,8 +643,8 @@
    <string name="face_acquired_too_dark" msgid="8539853432479385326">"Թույլ լուսավորություն"</string>
    <string name="face_acquired_too_close" msgid="4453646176196302462">"Փոքր-ինչ հեռու պահեք հեռախոսը"</string>
    <string name="face_acquired_too_far" msgid="2922278214231064859">"Մոտեցրեք հեռախոսը"</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"Բարձրացրեք հեռախոսը"</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"Իջեցրեք հեռախոսը"</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"Պահեք հեռախոսն ավելի վերև"</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"Պահեք հեռախոսն ավելի ներքև"</string>
    <string name="face_acquired_too_right" msgid="6245286514593540859">"Հեռախոսը շարժեք դեպի ձախ"</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"Հեռախոսը շարժեք դեպի աջ"</string>
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"Նայեք ուղիղ էկրանին։"</string>
@@ -1366,7 +1366,7 @@
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Հայտնաբերված է անալոգային աուդիո լրասարք"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Կցված սարքը համատեղելի չէ այս հեռախոսի հետ: Հպեք` ավելին իմանալու համար:"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"USB-ով վրիպազերծումը միացված է"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Հպեք՝ անջատելու համար"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Հպեք անջատելու համար"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Սեղմեք՝ USB-ով վրիպազերծումն անջատելու համար:"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Անլար վրիպազերծումը միացված է"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_message" msgid="930987922852867972">"Հպեք՝ անլար վրիպազերծումն անջատելու համար"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -649,7 +649,7 @@
    <string name="face_acquired_too_right" msgid="6245286514593540859">"צריך להזיז את הטלפון שמאלה"</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"צריך להזיז את הטלפון ימינה"</string>
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"יש להביט ישירות אל המכשיר."</string>
    <string name="face_acquired_not_detected" msgid="1057966913397548150">"אי אפשר לראות את הפנים שלך. יש להחזיק את הטלפון בגובה העיניים."</string>
    <string name="face_acquired_not_detected" msgid="1057966913397548150">"כדי לראות את הפנים שלך יש להחזיק את הטלפון בגובה העיניים."</string>
    <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"יותר מדי תנועה. יש להחזיק את הטלפון בצורה יציבה."</string>
    <string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"יש לסרוק שוב את הפנים."</string>
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="2520389515612972889">"לא ניתן לזהות את הפנים. יש לנסות שוב."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1628,7 +1628,7 @@
    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="2506352159381327741">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="media_route_status_scanning" msgid="8045156315309594482">"ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
    <string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"ਕਨੈਕਟ ਕ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
    <string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
    <string name="media_route_status_available" msgid="1477537663492007608">"ਉਪਲਬਧ"</string>
    <string name="media_route_status_not_available" msgid="480912417977515261">"ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
    <string name="media_route_status_in_use" msgid="6684112905244944724">"ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -157,7 +157,7 @@
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="5222794399642525045">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nuk u transferua"</string>
    <string name="fcComplete" msgid="1080909484660507044">"Kodi i funksionit është i plotë."</string>
    <string name="fcError" msgid="5325116502080221346">"Problem me lidhjen ose kod është i pavlefshëm."</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="6206751415788256357">"Në rregull!"</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="6206751415788256357">"Në rregull"</string>
    <string name="httpError" msgid="3406003584150566720">"Pati një gabim në rrjet."</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="3099834738227549349">"Nuk mundi ta gjente URL-në."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="3976195595501606787">"Skema e vërtetimit nuk mbështetet."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -644,7 +644,7 @@
    <string name="face_acquired_too_close" msgid="4453646176196302462">"ఫోన్‌ను కాస్త దూరంగా జరపండి"</string>
    <string name="face_acquired_too_far" msgid="2922278214231064859">"ఫోన్‌ను దగ్గరగా పట్టుకోండి"</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"ఫోన్‌ను పైకి పట్టుకోండి"</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"ఫోన్‌ను కిందికి దించండి"</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"ఫోన్‌ను కిందికి జరపండి"</string>
    <string name="face_acquired_too_right" msgid="6245286514593540859">"ఫోన్‌ను మీ ఎడమ వైపునకు జరపండి"</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"ఫోన్‌ను మీ కుడి వైపునకు జరపండి"</string>
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"దయచేసి మీ పరికరం వైపు మరింత నేరుగా చూడండి."</string>
Loading