Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f03db5e2 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents eed2726a 19b082e6
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,6 +80,16 @@
    <item msgid="3606047780792894151">"4 M per logbuffer"</item>
    <item msgid="5431354956856655120">"16 M per logbuffer"</item>
  </string-array>
  <string-array name="select_logpersist_titles">
    <item msgid="1744840221860799971">"Af"</item>
    <item msgid="3054662377365844197">"Alles"</item>
    <item msgid="688870735111627832">"Alles behalwe radio"</item>
  </string-array>
  <string-array name="select_logpersist_summaries">
    <item msgid="2216470072500521830">"Af"</item>
    <item msgid="172978079776521897">"Alle loglêerbuffers"</item>
    <item msgid="3873873912383879240">"Alles behalwe radiologlêerbuffers"</item>
  </string-array>
  <string-array name="window_animation_scale_entries">
    <item msgid="8134156599370824081">"Animasie af"</item>
    <item msgid="6624864048416710414">"Animasieskaal .5x"</item>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -175,6 +175,10 @@
    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Laat toe of verbied Wi-Fi-swerfskanderings op grond van die hoeveelheid dataverkeer wat op die koppelvlak teenwoordig is"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Loggerbuffer se groottes"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Kies loggergroottes per logbuffer"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Maak logskrywer se aanhoudende berging skoon?"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Wanneer ons nie meer monitering met die aanhoudende logskrywer uitvoer nie, word ons vereis om die logskrywerdata wat op jou toestel is, uit te vee."</string>
    <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Berg logskrywerdata aanhoudend op toestel"</string>
    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Kies loglêerbuffers om aanhoudend op toestel te stoor"</string>
    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Kies USB-opstelling"</string>
    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Kies USB-opstelling"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Laat skynliggings toe"</string>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,6 +80,16 @@
    <item msgid="3606047780792894151">"4 ሜ በምዝግብ ማስታወሻ ቋጥ"</item>
    <item msgid="5431354956856655120">"16 ሜ በምዝግብ ማስታወሻ ቋጥ"</item>
  </string-array>
  <string-array name="select_logpersist_titles">
    <item msgid="1744840221860799971">"ጠፍቷል"</item>
    <item msgid="3054662377365844197">"ሁሉም"</item>
    <item msgid="688870735111627832">"ከሬዲዮ በስተቀር ሁሉም"</item>
  </string-array>
  <string-array name="select_logpersist_summaries">
    <item msgid="2216470072500521830">"ጠፍቷል"</item>
    <item msgid="172978079776521897">"የሁሉም ምዝግብ ማስታወሻ ቋቶች"</item>
    <item msgid="3873873912383879240">"ከሬዲዮ ምዝግብ ማስታወሻ ቋቶች በስተቀር ሁሉም"</item>
  </string-array>
  <string-array name="window_animation_scale_entries">
    <item msgid="8134156599370824081">"እነማ ጠፍቷል"</item>
    <item msgid="6624864048416710414">"የእነማ ልኬት ለውጥ.5x"</item>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -175,6 +175,10 @@
    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"በበይነገጹ ላይ ባለው የውሂብ ትራፊክ መጠን ላይ ተመስርተው የWi‑Fi ማንቀሳቀስ ቅኝቶችን ይፍቀዱ/ይከልክሉ"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"የምዝግብ ማስታወሻ ያዥ መጠኖች"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"በአንድ ምዝግብ ማስታወሻ ቋጥ የሚኖረው የምዝግብ ማስታወሻ ያዥ መጠኖች ይምረጡ"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"የምዝግብ ማስታወሻ ያዢ ቋሚ ማከማቻ ይጽዳ?"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"ከእንግዲህ በቋሚ ምዝግብ ማስታወሻ ያዢው በማንከታተልበት ጊዜ በመሣሪያዎ ላይ የሚኖረው የምዝግብ ማስታወሻ ውሂብ መደምሰስ ይፈለግብናል።"</string>
    <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"የምዝግብ ማስታወሻ ያዢ ውሂብ በመሣሪያ ላይ በቋሚነት ያከማቹ"</string>
    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"በመሣሪያው ላይ በቋሚነት የሚከማች የምዝግብ ማስታወሻ ቋቶችን ይምረጡ"</string>
    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"የዩኤስቢ መዋቅር ይምረጡ"</string>
    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"የዩኤስቢ መዋቅር ይምረጡ"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -80,6 +80,16 @@
    <item msgid="3606047780792894151">"٤ ميغابايت لكل ذاكرة تخزين مؤقت للتسجيل"</item>
    <item msgid="5431354956856655120">"١٦ ميغابايت لكل ذاكرة تخزين مؤقت للتسجيل"</item>
  </string-array>
  <string-array name="select_logpersist_titles">
    <item msgid="1744840221860799971">"إيقاف"</item>
    <item msgid="3054662377365844197">"الكل"</item>
    <item msgid="688870735111627832">"الكل دون اللاسلكي"</item>
  </string-array>
  <string-array name="select_logpersist_summaries">
    <item msgid="2216470072500521830">"إيقاف"</item>
    <item msgid="172978079776521897">"كل المخازن المؤقتة للسجلات"</item>
    <item msgid="3873873912383879240">"كل المخازن المؤقتة باستثناء مخازن سجلات اللاسلكي"</item>
  </string-array>
  <string-array name="window_animation_scale_entries">
    <item msgid="8134156599370824081">"إيقاف الرسوم المتحركة"</item>
    <item msgid="6624864048416710414">"حجم الرسوم المتحركة 0.5x"</item>
Loading