Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit edc8e71a authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If52f9049a740fa722e7c15527b8d08921ae935bd
Auto-generated-cl: translation import
parent da4ab911
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -155,7 +155,7 @@
    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Verrouillage de l\'écran"</string>
    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Éteindre"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Rapport de bug"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Établir un rapport de bug"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Créer un rapport de bug"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Cela permet de recueillir des informations concernant l\'état actuel de votre appareil. Ces informations sont ensuite envoyées sous forme d\'e-mail. Merci de patienter pendant la préparation du rapport de bug. Cette opération peut prendre quelques instants."</string>
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Mode silencieux"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Le son est désactivé."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1075,7 +1075,7 @@
    <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"USB विशाल संग्रहण के लिए आपके USB संग्रहण का उपयोग करने में समस्‍या है."</string>
    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"USB विशाल संग्रहण के लिए आपके SD कार्ड का उपयोग करने में समस्‍या है."</string>
    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB कनेक्ट किया गया"</string>
    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"आपके कंप्‍यूटर में/से फ़ाइल की प्रतिलिपि बनाने के लिए चयन करें."</string>
    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"आपके कंप्‍यूटर में/से फ़ाइल की प्रतिलिपि बनाने के लिए चुनें."</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"USB संग्रहण बंद करें"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"USB संग्रहण बंद करने के लिए स्‍पर्श करें."</string>
    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"USB संग्रहण उपयोग में है"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -134,7 +134,7 @@
    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Saya"</string>
    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Opsi tablet"</string>
    <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Opsi telepon"</string>
    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Modus senyap"</string>
    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Mode senyap"</string>
    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Hidupkan nirkabel"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Matikan nirkabel"</string>
    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Kunci layar"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -154,12 +154,9 @@
    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Pilihan telefon"</string>
    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Kunci skrin"</string>
    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Matikan kuasa"</string>
    <!-- no translation found for global_action_bug_report (7934010578922304799) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_title (2667494803742548533) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_message (398447048750350456) -->
    <skip />
    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Laporan pepijat"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Ambil laporan pepijat"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Ini akan mengumpul maklumat tentang keadaan peranti semasa anda untuk dihantarkan sebagai mesej e-mel. Ini akan mengambil sedikit masa bermula dari laporan pepijat sehingga siap untuk dihantar; jadi diharap bersabar."</string>
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Mod senyap"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Bunyi DIMATIKAN"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Bunyi DIHIDUPKAN"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -154,12 +154,9 @@
    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Opções do telefone"</string>
    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Bloquear tela"</string>
    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Desligar"</string>
    <!-- no translation found for global_action_bug_report (7934010578922304799) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_title (2667494803742548533) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_message (398447048750350456) -->
    <skip />
    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Relatório de bugs"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Obter relatório de bugs"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Isto coletará informações sobre o estado atual do dispositivo para enviá-las em uma mensagem de e-mail. Após iniciar o relatório de bugs, será necessário aguardar algum tempo até que esteja pronto para ser enviado."</string>
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Modo silencioso"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Som DESATIVADO"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"O som está ATIVADO"</string>
Loading