Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ed098cc5 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-dev

parents 85bb69ee af4f65ae
Loading
Loading
Loading
Loading
+11 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -479,8 +479,11 @@
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"deaktiveer"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Klank en vibrasie"</string>
    <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Instellings"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="1786173629015030856">"Verlaag na veiliger volume"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="2001603282316829500">"Die volume was langer as wat aanbeveel word hoog"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Volume is verlaag na ’n veiliger vlak"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Oorfoonvolume was langer as wat aanbeveel word hoog"</string>
    <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Oorfoonvolume het die veilige limiet vir hierdie week oorskry"</string>
    <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Hou aan luister"</string>
    <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Stel volume sagter"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Program is vasgespeld"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Oorsig om dit te ontspeld."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Tuis om dit te ontspeld."</string>
@@ -940,6 +943,8 @@
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Instellings"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> deur <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> speel tans vanaf <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for controls_media_empty_title (8296102892421573325) -->
    <skip />
    <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"Speel"</string>
    <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"Onderbreek"</string>
    <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"Vorige snit"</string>
@@ -1139,10 +1144,11 @@
    <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Koppel jou stilus aan ’n laaier"</string>
    <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stilus se battery is amper pap"</string>
    <string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"Videokamera"</string>
    <string name="call_from_work_profile_title" msgid="6991157106804289643">"Kan nie van hierdie profiel af bel nie"</string>
    <string name="call_from_work_profile_text" msgid="3458704745640229638">"Jou werkbeleid laat jou toe om slegs van die werkprofiel af foonoproepe te maak"</string>
    <string name="call_from_work_profile_title" msgid="5418253516453177114">"Kan nie van ’n persoonlike app af bel nie"</string>
    <string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"Jou organisasie laat jou net toe om oproepe van werkapps af te maak"</string>
    <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"Skakel oor na werkprofiel"</string>
    <string name="call_from_work_profile_close" msgid="7927067108901068098">"Maak toe"</string>
    <string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"Installeer ’n werkfoonapp"</string>
    <string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"Kanselleer"</string>
    <string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"Pasmaak sluitskerm"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"Ontsluit om sluitskerm te pasmaak"</string>
    <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wi-fi is nie beskikbaar nie"</string>
+13 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -479,8 +479,11 @@
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"አሰናክል"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"ድምፅ እና ንዝረት"</string>
    <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="1786173629015030856">"ደህንነቱ ወደ የተጠበቀ ድምፅ ተቀንሷል"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="2001603282316829500">"ድምፁ ከሚመከረው በላይ ረዘም ላለ ጊዜ ከፍተኛ ነበር"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"የድምፅ መጠን ይበልጥ ደህንነቱ ወደተጠበቀ ደረጃ ዝቅ ተደርጓል"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"የራስ ላይ ማዳመጫ የድምፅ መጠን ከሚመከረው በላይ ረዘም ላለ ጊዜ ከፍተኛ ነበር"</string>
    <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"የራስ ላይ ማዳመጫ የድምፅ መጠን ለዚህ ሳምንት ደህንነቱ ከተጠበቀው ገደብ አልፏል"</string>
    <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"ማዳመጡን ይቀጥሉ"</string>
    <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"ዝቅተኛ የድምፅ መጠን"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"መተግበሪያ ተሰክቷል"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል ተመለስ እና አጠቃላይ ዕይታ የሚለውን ይጫኑ እና ይያዙ።"</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል ተመለስ እና መነሻ የሚለውን ይንኩ እና ይያዙ።"</string>
@@ -940,6 +943,8 @@
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g><xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> እየተጫወተ ነው"</string>
    <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for controls_media_empty_title (8296102892421573325) -->
    <skip />
    <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"አጫውት"</string>
    <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"ላፍታ አቁም"</string>
    <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"ቀዳሚ ትራክ"</string>
@@ -985,10 +990,8 @@
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ድምጽ ማውጫዎች እና ማሳያዎች"</string>
    <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"የተጠቆሙ መሣሪያዎች"</string>
    <!-- no translation found for media_output_end_session_dialog_summary (5954520685989877347) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_output_end_session_dialog_stop (208189434474624412) -->
    <skip />
    <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"ሚዲያን ወደ ሌላ መሣሪያ ለማንቀሳቀስ የተጋራውን ክፍለ ጊዜዎን ያቁሙ"</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"አቁም"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ማሰራጨት እንዴት እንደሚሠራ"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ስርጭት"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ተኳሃኝ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ያላቸው በአቅራቢያዎ ያሉ ሰዎች እርስዎ እያሰራጩት ያሉትን ሚዲያ ማዳመጥ ይችላሉ"</string>
@@ -1141,10 +1144,11 @@
    <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"ብሮስፌዎን ከኃይል መሙያ ጋር ያገናኙ"</string>
    <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"የብሮስፌ ባትሪ ዝቅተኛ ነው"</string>
    <string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"የቪድዮ ካሜራ"</string>
    <string name="call_from_work_profile_title" msgid="6991157106804289643">"ከዚህ መገለጫ መደወል አይቻልም"</string>
    <string name="call_from_work_profile_text" msgid="3458704745640229638">"የሥራ መመሪያዎ እርስዎ ከሥራ መገለጫው ብቻ ጥሪ እንዲያደርጉ ይፈቅድልዎታል"</string>
    <string name="call_from_work_profile_title" msgid="5418253516453177114">"ከግል መተግበሪያ መደወል አይቻልም"</string>
    <string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"ድርጅትዎ ከሥራ መተግበሪያዎች ብቻ ጥሪዎችን እንዲያደርጉ ይፈቅድልዎታል"</string>
    <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"ወደ የሥራ መገለጫ ቀይር"</string>
    <string name="call_from_work_profile_close" msgid="7927067108901068098">"ዝጋ"</string>
    <string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"የስልክ መተግበሪያ ጫን"</string>
    <string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"ይቅር"</string>
    <string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"ማያ ገፅ ቁልፍን አብጅ"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"የማያ ገጽ ቁልፍን ለማበጀት ይክፈቱ"</string>
    <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wi-Fi አይገኝም"</string>
+14 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,7 +460,7 @@
    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"تم تثبيت مرجع مصدّق على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string>
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات على جهازك."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات في ملفك الشخصي للعمل ولكن لا تتم مراقبتها في ملفك الشخصي."</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". تجدر الإشارة إلى أنّ أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح، مرئية لمقدِّم خدمات VPN."</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". ويمكن لمقدِّم شبكة VPN الاطّلاع على أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفّح."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". تجدر الإشارة إلى أنّ أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح، مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك."</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات رؤية أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"تطبيقات العمل الخاصة بك متّصلة بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات ومزوّد خدمة الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) رؤية أنشطة الشبكة في تطبيقات العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح."</string>
@@ -479,8 +479,11 @@
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"إيقاف"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"الصوت والاهتزاز"</string>
    <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"الإعدادات"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="1786173629015030856">"تم خفض الصوت إلى المستوى الآمن"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="2001603282316829500">"كان مستوى الصوت مرتفعًا لمدة أطول مما يُنصَح به."</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"تم خفض مستوى الصوت إلى مستوى أكثر أمانًا"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"كان مستوى صوت سمّاعة الرأس مرتفعًا لمدة أطول مما يُنصَح به."</string>
    <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"تجاوز مستوى صوت سمّاعة الرأس الحد الآمن هذا الأسبوع."</string>
    <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"مواصلة الاستماع"</string>
    <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"خفض مستوى الصوت"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"تم تثبيت الشاشة على التطبيق"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
@@ -940,6 +943,8 @@
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"الإعدادات"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"يتم تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> للفنان <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for controls_media_empty_title (8296102892421573325) -->
    <skip />
    <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"تشغيل"</string>
    <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"إيقاف مؤقت"</string>
    <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"المقطع الصوتي السابق"</string>
@@ -985,10 +990,8 @@
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"%%<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"مكبّرات الصوت والشاشات"</string>
    <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"الأجهزة المقترَحة"</string>
    <!-- no translation found for media_output_end_session_dialog_summary (5954520685989877347) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_output_end_session_dialog_stop (208189434474624412) -->
    <skip />
    <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"أوقِف الجلسة المشتركة لنقل الوسائط إلى جهاز آخر."</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"إيقاف"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
@@ -1141,10 +1144,11 @@
    <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"عليك توصيل قلم الشاشة بشاحن."</string>
    <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"بطارية قلم الشاشة منخفضة"</string>
    <string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"كاميرا فيديو"</string>
    <string name="call_from_work_profile_title" msgid="6991157106804289643">"لا يمكن الاتصال باستخدام هذا الملف الشخصي."</string>
    <string name="call_from_work_profile_text" msgid="3458704745640229638">"تسمح لك سياسة العمل بإجراء المكالمات الهاتفية من الملف الشخصي للعمل فقط."</string>
    <string name="call_from_work_profile_title" msgid="5418253516453177114">"لا يمكن الاتصال من تطبيق شخصي"</string>
    <string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"تسمح لك مؤسستك بإجراء المكالمات من تطبيقات العمل فقط."</string>
    <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"التبديل إلى الملف الشخصي للعمل"</string>
    <string name="call_from_work_profile_close" msgid="7927067108901068098">"إغلاق"</string>
    <string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"تثبيت تطبيق الهاتف في الملف الشخصي للعمل"</string>
    <string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"إلغاء"</string>
    <string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"تخصيص شاشة القفل"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"الفتح لتخصيص شاشة القفل"</string>
    <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"لا يتوفّر اتصال Wi-Fi."</string>
+15 −5

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+14 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading