Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit eceedb9c authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 5617cb06 50e7a76b
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1326,8 +1326,8 @@
    <string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"Permet"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"Denega"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; vol enviar un missatge a &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Aquesta acció "<b>"pot produir càrrecs"</b>" al teu compte per a mòbils."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Aquesta acció produirà càrrecs al teu compte per a mòbils."</b></string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Aquesta acció "<b>"pot produir càrrecs"</b>" al teu compte mòbil."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Aquesta acció produirà càrrecs al teu compte mòbil."</b></string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="920477594325526691">"Envia"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"Cancel·la"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"Recorda la meva selecció"</string>
@@ -1366,7 +1366,7 @@
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"S\'està carregant el dispositiu connectat. Toca per veure més opcions."</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"S\'ha detectat un accessori d\'àudio analògic"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"El dispositiu connectat no és compatible amb aquest telèfon. Toca per obtenir més informació."</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuració per USB activada"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuració per USB connectada"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Toca per desactivar la depuració per USB"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Selecciona per desactivar la depuració per USB"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"S\'ha connectat la depuració sense fil"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1366,7 +1366,7 @@
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Cargando el dispositivo conectado. Presiona para ver más opciones."</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Se detectó un accesorio de audio analógico"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"El dispositivo adjunto no es compatible con este teléfono. Presiona para obtener más información."</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuración por USB conectada"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuración por USB activada"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Presiona para desactivar"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Seleccionar para desactivar la depuración por USB"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Se conectó la depuración inalámbrica"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1366,9 +1366,9 @@
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Cargando el dispositivo conectado. Toca para ver más opciones."</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Se ha detectado un accesorio de audio analógico"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"El dispositivo adjunto no es compatible con este teléfono. Toca para obtener más información."</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuración USB habilitada"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Toca para desactivar la depuración USB"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Seleccionar para inhabilitar la depuración USB"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuración por USB activa"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Toca para desactivar la depuración por USB"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Seleccionar para inhabilitar la depuración por USB"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Depuración inalámbrica conectada"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_message" msgid="930987922852867972">"Toca para desactivar la depuración inalámbrica"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_message" product="tv" msgid="8633421848366915478">"Toca para desactivar la depuración inalámbrica."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1861,8 +1861,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Administratzaileak eguneratu du"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Administratzaileak ezabatu du"</string>
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"Ados"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, eta murriztu edo desaktibatu egiten ditu atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, eta atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk murrizten edo desaktibatzen ditu."</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, eta atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk mugatzen edo desaktibatzen ditu."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, eta atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk mugatzen edo desaktibatzen ditu."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Datu-erabilera murrizteko, atzeko planoan datuak bidaltzea eta jasotzea galarazten die datu-aurreztaileak aplikazio batzuei. Erabiltzen ari zaren aplikazioek datuak atzitu ahalko dituzte, baina baliteke maiztasun txikiagoarekin atzitzea. Ondorioz, adibidez, baliteke irudiak ez erakustea haiek sakatu arte."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Datu-aurreztailea aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Aktibatu"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1325,8 +1325,8 @@
    <string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"Permitir"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"Rexeitar"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; quere enviar unha mensaxe a &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Esta acción "<b>"pode supoñer custos"</b>" na túa conta de teléfono móbil."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Esta acción suporá custos na túa conta de teléfono móbil."</b></string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Esta acción "<b>"pode supoñer custos"</b>" na conta do teu operador móbil."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Esta acción suporá custos na conta do teu operador móbil."</b></string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="920477594325526691">"Enviar"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"Cancelar"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"Lembrar a miña opción"</string>
Loading