Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ead9375f authored by LineageOS Infra's avatar LineageOS Infra
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Ifc9c46a0193f6c88a0b413620f0ad18b1e5fdee7
parent b375e14c
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -35,6 +35,4 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_profiles_off">Profiele af.</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_profiles">Profiel: <xliff:g id="profile" example="Default">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_label">USB internet verbinding</string>
    <string name="accessibility_dpad_left">Wyser na links</string>
    <string name="accessibility_dpad_right">Wyser na regs</string>
</resources>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -63,6 +63,4 @@
    <string name="vpn_credentials_username">اسم المستخدم</string>
    <string name="vpn_credentials_password">كلمة المرور</string>
    <string name="vpn_credentials_dialog_connect">اتصال</string>
    <string name="accessibility_dpad_left">المؤشر إلى اليسار</string>
    <string name="accessibility_dpad_right">المؤشر الى اليمين</string>
</resources>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,4 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_profiles_off">প্ৰ\'ফাইল অফ।</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_profiles">প্ৰ\'ফাইল: <xliff:g id="profile" example="Default">%s</xliff:g></string>
    <string name="quick_settings_usb_tether_label">USB টেথাৰিং</string>
    <string name="accessibility_dpad_left">কাৰ্ছৰ বাওঁফালে</string>
    <string name="accessibility_dpad_right">কাৰ্ছৰ সোঁফালে</string>
</resources>
+2 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,10 +65,7 @@
    <string name="vpn_credentials_username">Nome d\'usuariu</string>
    <string name="vpn_credentials_password">Contraseña</string>
    <string name="vpn_credentials_dialog_connect">Conectar</string>
    <string name="accessibility_dpad_left">Cursor a la esquierda</string>
    <string name="accessibility_dpad_right">Cursor a la derecha</string>
    <string name="status_bar_firewall">Tornafuéu</string>
    <string name="screenrecord_delete_description">Desanicióse la grabación de la pantalla</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_label">Calidá baxa</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_summary">Pa consiguir ficheros de menos tamañu</string>
    <string name="screenrecord_longer_timeout_switch_label">Llende de tamañu aumentada</string>
@@ -77,4 +74,6 @@
    <string name="screenrecord_skip_time_summary">Quita la espera de 3 segundos</string>
    <string name="screenrecord_hevc_switch_label">Codificación HEVC</string>
    <string name="screenrecord_hevc_switch_summary">Usa un codificador HEVC más eficiente</string>
    <string name="battery_notification_channel_tv">Alvertencia de la batería</string>
    <string name="screenshot_delete_label">Desaniciar</string>
</resources>
+2 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,13 +65,7 @@
    <string name="vpn_credentials_username">İstifadəçi adı</string>
    <string name="vpn_credentials_password">Parol</string>
    <string name="vpn_credentials_dialog_connect">Bağlantı qur</string>
    <string name="accessibility_dpad_left">Sol kursor</string>
    <string name="accessibility_dpad_right">Sağ kursor</string>
    <string name="status_bar_firewall">Firewall</string>
    <string name="screenshot_delete_label">Sil</string>
    <string name="screenshot_delete_description">Ekran şəklini sil</string>
    <string name="screenrecord_delete_label">Sil</string>
    <string name="screenrecord_delete_description">Ekran yazısı silindi</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_label">Aşağı keyfiyyət</string>
    <string name="screenrecord_lowquality_summary">Daha kiçik fayl ölçüsü üçün</string>
    <string name="screenrecord_longer_timeout_switch_label">Daha böyük fayl ölçüsü limiti</string>
@@ -81,4 +75,6 @@
    <string name="screenrecord_hevc_switch_label">HEVC kodlaşdırma</string>
    <string name="screenrecord_hevc_switch_summary">Daha səmərəli HEVC kodlaşdırıcını istifadə et</string>
    <string name="battery_notification_channel_tv">Batareya xəbərdarlığı</string>
    <string name="screenshot_delete_label">Sil</string>
    <string name="screenshot_delete_description">Ekran şəklini sil</string>
</resources>
Loading