Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e9ffcf62 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 646b0c13 97319739
Loading
Loading
Loading
Loading
+11 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,14 +18,14 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Închide"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Extindeți"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Extinde"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Setări"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Accesați ecranul împărțit"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Accesează ecranul împărțit"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Meniu"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> este în modul picture-in-picture"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Dacă nu doriți ca <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> să utilizeze această funcție, atingeți pentru a deschide setările și dezactivați-o."</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Redați"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Întrerupeți"</string>
    <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Redă"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Întrerupe"</string>
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Treceți la următorul"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Treceți la cel anterior"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Redimensionați"</string>
@@ -48,17 +48,17 @@
    <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Partea de jos pe ecran complet"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Folosirea modului cu o mână"</string>
    <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Pentru a ieși, glisați în sus din partea de jos a ecranului sau atingeți oriunde deasupra ferestrei aplicației"</string>
    <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Activați modul cu o mână"</string>
    <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Activează modul cu o mână"</string>
    <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Părăsiți modul cu o mână"</string>
    <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Setări pentru baloanele <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Suplimentar"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Adaugă înapoi în stivă"</string>
    <string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> de la <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> de la <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> și încă <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Mutați în stânga sus"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Mutați în dreapta sus"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Mutați în stânga jos"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Mutați în dreapta jos"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Mută în stânga sus"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Mută în dreapta sus"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Mută în stânga jos"</string>
    <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Mută în dreapta jos"</string>
    <string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"Setări <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Închide balonul"</string>
    <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Nu afișați conversația în balon"</string>
@@ -70,7 +70,7 @@
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Nu există baloane recente"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Baloanele recente și baloanele respinse vor apărea aici"</string>
    <string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Balon"</string>
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Gestionați"</string>
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Gestionează"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Balonul a fost respins."</string>
    <string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Atingeți ca să reporniți aplicația pentru o vizualizare mai bună."</string>
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Aveți probleme cu camera foto?\nAtingeți pentru a reîncadra"</string>
@@ -80,7 +80,7 @@
    <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="6206339484068670830">"Trage în altă aplicație pentru a folosi ecranul împărțit"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"Atinge de două ori lângă o aplicație pentru a o repoziționa"</string>
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"OK"</string>
    <string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Extindeți pentru mai multe informații"</string>
    <string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Extinde pentru mai multe informații"</string>
    <string name="maximize_button_text" msgid="1650859196290301963">"Maximizați"</string>
    <string name="minimize_button_text" msgid="271592547935841753">"Minimizează"</string>
    <string name="close_button_text" msgid="2913281996024033299">"Închide"</string>