Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e8879a7a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I28eab542be2e0ab1c13dfea77167adf1e29552cb
parent 66de74d1
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -118,7 +118,7 @@
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಾಧನವನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"ಸಾಧನವನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{SIM ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ.}one{SIM ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.}other{SIM ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.}}"</string>
    <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}one{SIM ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}other{SIM ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}}"</string>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"PIN 입력해 주세요."</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"PIN 입력"</string>
    <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"PIN 입력"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"패턴 입력"</string>
    <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"패턴 그리기"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -37,7 +37,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • အားသွင်းပစ္စည်းတွင် ပြဿနာရှိသည်"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"မီနူးကို နှိပ်၍ လော့ခ်ဖွင့်ပါ။"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ကွန်ရက်ကို လော့ခ်ချထားသည်"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"ဆင်းမ်မရှိပါ"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"ဆင်းမ်ကတ် မရှိပါ"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"ဆင်းမ်ထည့်ပါ။"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"ဆင်းမ်မရှိပါ (သို့) သုံး၍မရပါ။ ဆင်းမ်ထည့်ပါ။"</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ဆင်းမ်ကို သုံး၍မရပါ။"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,11 +20,11 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"आफ्नो PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"आफ्नो PIN हाल्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"PIN हाल्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"प्याटर्न हाल्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"प्याटर्न कोर्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"आफ्नो पासवर्ड प्रविष्ट गर्नु…"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"पासवर्ड हाल्नुहोस्…"</string>
    <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"पासवर्ड हाल्नुहोस्"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"अमान्य कार्ड।"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"चार्ज भयो"</string>
@@ -88,8 +88,8 @@
    <string name="kg_primary_auth_locked_out_pattern" msgid="8266214607346180952">"अत्यन्तै धेरै पटक गलत प्याटर्न कोरियो"</string>
    <string name="kg_primary_auth_locked_out_password" msgid="6170245108400198659">"अत्यन्तै धेरै पटक गलत पासवर्ड हालियो"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{# सेकेन्डपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।}other{# सेकेन्डपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" को SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"SIM को PIN हाल्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" को SIM को PIN हाल्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> मोबाइल सेवा बिना डिभाइसको प्रयोग गर्न eSIM लाई असक्षम पार्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"SIM कार्ड अहिले असक्षम छ। सुचारु गर्नको लागि PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्।  विवरणको लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> अहिले असक्षम छ। सुचारु गर्नको लागि PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। विवरणका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>