Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e729110c authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-dev

parents 2dcd4eaf c6f1ef3f
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,14 +24,14 @@
    <string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Durată:"</string>
    <string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Trimise:"</string>
    <string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Primite:"</string>
    <string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>   octeți/<xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>   pachete"</string>
    <string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>   byți/<xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>   pachete"</string>
    <string name="always_on_disconnected_title" msgid="1906740176262776166">"Nu se poate conecta la rețeaua VPN activată permanent"</string>
    <string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> este setată să rămână conectată permanent, dar momentan nu se poate conecta. Telefonul dvs. va folosi o rețea publică până când se va putea reconecta la <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> este setată să rămână conectată permanent, dar momentan nu se poate conecta. Nu veți avea conexiune până când se va putea reconecta rețeaua VPN."</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"Modificați setările VPN"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Configurați"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Deconectați"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Configurează"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Deconectează"</string>
    <string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Deschideți aplicația"</string>
    <string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Închideți"</string>
</resources>