Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e728ad1e authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot
Browse files

Snap for 6793271 from 31033289 to rvc-qpr1-release

Change-Id: If253a7967e55069cd60a51c5990e4db8885e59cb
parents d2aba2fc 31033289
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5112,6 +5112,7 @@ public final class ActivityThread extends ClientTransactionHandler {
                }
            }
            r.setState(ON_DESTROY);
            mLastReportedWindowingMode.remove(r.activity.getActivityToken());
        }
        schedulePurgeIdler();
        // updatePendingActivityConfiguration() reads from mActivities to update
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1258,7 +1258,7 @@
    <string name="volume_ringtone" msgid="134784084629229029">"Hlasitost vyzvánění"</string>
    <string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">"Hlasitost médií"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="2614142915948898228">"Přehrávání pomocí rozhraní Bluetooth"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"Je nastaven tichý vyzváněcí tón"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"Je nastaven tichý vyzvánění"</string>
    <string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"Hlasitost hovoru"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"Hlasitost příchozích hovorů při připojení Bluetooth"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"Hlasitost budíku"</string>
@@ -1269,10 +1269,10 @@
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Hlasitost hovoru"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Hlasitost médií"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Hlasitost oznámení"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Výchozí vyzváněcí tón"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Výchozí vyzvánění"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"Výchozí (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Žádný"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"Vyzváněcí tóny"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"Vyzváně"</string>
    <string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"Zvuky budíku"</string>
    <string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"Zvuky upozornění"</string>
    <string name="ringtone_unknown" msgid="5059495249862816475">"Neznámé"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -654,7 +654,7 @@
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="1270732533356286514">"observer netværksforhold"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="2959269186741956109">"Tillader, at en applikation observerer netværksforhold. Bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="932069700285223434">"skift kalibrering for inputenheden"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="2937872391426631726">"Tillader, at appen ændrer kalibreringsparametrene for berøringsskærmen. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps."</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="2937872391426631726">"Tillader, at appen ændrer kalibreringsparametrene for touchskærmen. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="6473765454472436597">"få adgang til DRM-certifikater"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="6983139753493781941">"Tillader, at en applikation provisionerer og anvender DRM-certifikater. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps."</string>
    <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7620438488137057281">"modtag status for Android Beam-overførsler"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -482,8 +482,8 @@
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4611828585759488256">"Telefonoaren ordu-zona aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
    <string name="permlab_getAccounts" msgid="5304317160463582791">"bilatu gailuko kontuak"</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="1784452755887604512">"Tabletak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dauzkazun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="437604680436540822">"Android TV gailuak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Kontu horien artean, instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak egon litezke."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2491273043569751867">"Telefonoak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="437604680436540822">"Android TV gailuak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Kontu horien artean, instalatuta dauzkazun aplikazioek sortutako kontuak egon litezke."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2491273043569751867">"Telefonoak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dauzkazun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="2349126720783633918">"ikusi sareko konexioak"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="4394564702881662849">"Sareko konexioei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei; adibidez, zer sare dauden eta zeintzuk dauden konektatuta."</string>
    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="3224420491603590541">"izan sarerako sarbide osoa"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2034,7 +2034,7 @@
    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Aplikasi ini tidak diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini."</string>
    <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Beranda"</string>
    <string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"Kembali"</string>
    <string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Aplikasi yang Baru Dipakai"</string>
    <string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Aplikasi Terbaru"</string>
    <string name="accessibility_system_action_notifications_label" msgid="6083767351772162010">"Notifikasi"</string>
    <string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"Setelan Cepat"</string>
    <string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"Dialog Daya"</string>
Loading