Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e6d12979 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5dacab09965bd5e5a802f7dc4ce6ee479400b3ac
parent c416376c
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -617,7 +617,7 @@
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"ليست هناك بصمات إصبع مسجَّلة."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"لا يحتوي هذا الجهاز على مستشعِر بصمات إصبع."</string>
    <string name="fingerprint_error_security_update_required" msgid="7750187320640856433">"تم إيقاف جهاز الاستشعار مؤقتًا."</string>
    <string name="fingerprint_error_bad_calibration" msgid="4385512597740168120">"لا يمكن استخدام مستشعر بصمات الإصبع. يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح."</string>
    <string name="fingerprint_error_bad_calibration" msgid="4385512597740168120">"لا يمكن استخدام أداة استشعار بصمة الإصبع. يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح."</string>
    <string name="fingerprint_name_template" msgid="8941662088160289778">"الإصبع <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="fingerprint_app_setting_name" msgid="4253767877095495844">"استخدام بصمة الإصبع"</string>
    <string name="fingerprint_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="3501743523487644907">"استخدام بصمة الإصبع أو قفل الشاشة"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2041,7 +2041,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> da pristupa svim zapisnicima uređaja?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"Dozvoli jednokratan pristup"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"Nemoj dozvoliti"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6581985716241928135">"Zapisnici uređaja bilježe šta se dešava na uređaju. Aplikacije mogu koristiti te zapisnike da pronađu i isprave probleme.\n\nNeki zapisnici mogu sadržavati osjetljive podatke. Zato pristup svim zapisnicima uređaja dozvolite samo aplikacijama kojima vjerujete. \n\nAko ne dozvolite ovoj aplikaciji da pristupa svim zapisnicima uređaja, ona i dalje može pristupati svojim zapisnicima. Proizvođač uređaja će možda i dalje biti u stanju pristupiti nekim zapisnicima ili podacima na uređaju. Saznajte više"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6581985716241928135">"Zapisnici uređaja bilježe šta se dešava na uređaju. Aplikacije mogu koristiti te zapisnike da pronađu i riješe probleme.\n\nNeki zapisnici mogu sadržavati osjetljive podatke. Stoga pristup svim zapisnicima uređaja dozvolite samo aplikacijama kojima vjerujete. \n\nAko ne dozvolite ovoj aplikaciji da pristupa svim zapisnicima uređaja, ona i dalje može pristupati svojim zapisnicima. Proizvođač uređaja će možda i dalje biti u stanju pristupiti nekim zapisnicima ili podacima na uređaju. Saznajte više"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Ne prikazuj ponovo"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"Aplikacija <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> želi prikazati isječke aplikacije <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Uredi"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2040,7 +2040,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"Vols permetre que <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> accedeixi a tots els registres del dispositiu?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"Permet l\'accés únic"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"No permetis"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6581985716241928135">"Els registres del dispositiu inclouen informació sobre tot allò que passa al teu dispositiu. Les aplicacions poden utilitzar aquests registres per detectar i corregir problemes.\n\nÉs possible que alguns registres continguin informació sensible; per això només has de donar-hi accés a les aplicacions de confiança. \n\nEncara que no permetis que aquesta aplicació pugui accedir a tots els registres del dispositiu, podrà accedir als seus propis registres. És possible que el fabricant del dispositiu també tingui accés a alguns registres o a informació del teu dispositiu. Més informació"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6581985716241928135">"Els registres del dispositiu inclouen informació sobre tot allò que passa al teu dispositiu. Les aplicacions poden utilitzar aquests registres per detectar i corregir problemes.\n\nÉs possible que alguns registres continguin informació sensible; per això només has de donar-hi accés a les aplicacions de confiança. \n\nEncara que no permetis que aquesta aplicació accedeixi a tots els registres del dispositiu, podrà accedir als seus propis registres. És possible que el fabricant del dispositiu també tingui accés a alguns registres o a informació del teu dispositiu. Més informació"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"No tornis a mostrar"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> vol mostrar porcions de l\'aplicació <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Edita"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2040,7 +2040,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"¿Permitir que <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> acceda a todos los registros del dispositivo?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"Permitir el acceso una vez"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"No permitir"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6581985716241928135">"Los registros del dispositivo documentan lo que sucede en tu dispositivo. Las aplicaciones pueden usar estos registros para encontrar y solucionar problemas.\n\nComo algunos registros pueden contener información sensible, es mejor que solo permitas que accedan a ellos las aplicaciones en las que confíes. \n\nAunque no permitas que esta aplicación acceda a todos los registros del dispositivo, aún podrá acceder a sus propios registros. Es posible que el fabricante del dispositivo pueda acceder a algunos registros o información de tu dispositivo. Más información"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6581985716241928135">"Los registros del dispositivo documentan lo que sucede en tu dispositivo. Las aplicaciones pueden usar estos registros para encontrar y solucionar problemas.\n\nComo algunos registros pueden contener información sensible, es mejor que solo permitas que accedan a ellos las aplicaciones en las que confíes. \n\nAunque no permitas que esta aplicación acceda a todos los registros del dispositivo, podrá seguir accediendo a sus propios registros. Es posible que el fabricante del dispositivo pueda acceder a algunos registros o información de tu dispositivo. Más información"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"No volver a mostrar"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> quiere mostrar fragmentos de <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Editar"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2040,7 +2040,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> にすべてのデバイスログへのアクセスを許可しますか?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"1 回限りのアクセスを許可"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"許可しない"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6581985716241928135">"デバイスのログに、このデバイスで発生したことが記録されます。アプリは問題を検出、修正するためにこれらのログを使用することができます。\n\nログによっては機密性の高い情報が含まれている可能性があるため、すべてのデバイスログへのアクセスは信頼できるアプリにのみ許可してください。\n\nすべてのデバイスログへのアクセスを許可しなかった場合も、このアプリはアプリ独自のログにアクセスできます。また、デバイスのメーカーもデバイスの一部のログや情報にアクセスできる可能性があります。詳細"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6581985716241928135">"デバイスのログに、このデバイスで発生したことが記録されます。アプリは問題を検出、修正するためにこれらのログを使用することができます。\n\nログによっては機密性の高い情報が含まれている可能性があるため、すべてのデバイスログへのアクセスは信頼できるアプリにのみ許可してください。\n\nすべてのデバイスログへのアクセスを許可しなかった場合も、このアプリはアプリ独自のログにアクセスできます。また、デバイスの製造メーカーもデバイスの一部のログや情報にアクセスできる可能性があります。詳細"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"次回から表示しない"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"「<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>」が「<xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>」のスライスの表示をリクエストしています"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"編集"</string>
Loading