Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e6327db2 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ica9bf5e820c6edad7236034a72b3e3f659727ac5
Auto-generated-cl: translation import
parent e8ebe112
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -214,7 +214,7 @@
    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Opcións de teléfono"</string>
    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Opcións de teléfono"</string>
    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Bloqueo da pantalla"</string>
    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Bloqueo da pantalla"</string>
    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Apagar"</string>
    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Apagar"</string>
    <string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Emerxencia"</string>
    <string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Emerxencias"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Informe de erros"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Informe de erros"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Crear informe de erros"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Crear informe de erros"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Este informe recompilará información acerca do estado actual do teu dispositivo para enviala en forma de mensaxe de correo electrónico. O informe de erros tardará un pouco en completarse desde o seu inicio ata que estea preparado para enviarse, polo que che recomendamos que teñas paciencia."</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Este informe recompilará información acerca do estado actual do teu dispositivo para enviala en forma de mensaxe de correo electrónico. O informe de erros tardará un pouco en completarse desde o seu inicio ata que estea preparado para enviarse, polo que che recomendamos que teñas paciencia."</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1331,7 +1331,7 @@
    <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"ឧបករណ៍ផ្ទុក USB <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"ឧបករណ៍ផ្ទុក USB <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"កែសម្រួល​"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"កែសម្រួល​"</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"ការដាស់តឿនពីការប្រើទិន្នន័យ"</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"ការព្រមានអំពីការប្រើទិន្នន័យ"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="6660692274311972007">"ប៉ះដើម្បីមើលការប្រើប្រាស់ និងការកំណត់"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="6660692274311972007">"ប៉ះដើម្បីមើលការប្រើប្រាស់ និងការកំណត់"</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"បាន​ដល់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ 2G-3G"</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"បាន​ដល់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ 2G-3G"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"បាន​ដល់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ 4G"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"បាន​ដល់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ 4G"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1329,7 +1329,7 @@
    <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> USB түзмөгү"</string>
    <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> USB түзмөгү"</string>
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB эстутуму"</string>
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB эстутуму"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Өзгөртүү"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Өзгөртүү"</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"Дайындарды колдонуу айгайы"</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"Дайындарды колдонууну чектөө"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="6660692274311972007">"Колдонулушун жана жөндөөлөрүн көрүү үчүн таптаңыз."</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="6660692274311972007">"Колдонулушун жана жөндөөлөрүн көрүү үчүн таптаңыз."</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G дайындар чегине жетти"</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G дайындар чегине жетти"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G дайындар чегине жетти"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G дайындар чегине жетти"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1075,7 +1075,7 @@
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"नेटवर्कवर साइन इन करा"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"नेटवर्कवर साइन इन करा"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <skip />
    <string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"वाय-फाय मध्‍ये इंटरनेट प्रवेश नाही"</string>
    <string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"वाय-फायवरून इंटरनेटवर प्रवेश नाही"</string>
    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"पर्यायांसाठी टॅप करा"</string>
    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"पर्यायांसाठी टॅप करा"</string>
    <string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"<xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g> वर स्विच केले"</string>
    <string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"<xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g> वर स्विच केले"</string>
    <string name="network_switch_metered_detail" msgid="5325661434777870353">"<xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> कडे इंटरनेट प्रवेश नसताना डिव्हाइस <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> वापरतो. शुल्क लागू शकतील."</string>
    <string name="network_switch_metered_detail" msgid="5325661434777870353">"<xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> कडे इंटरनेट प्रवेश नसताना डिव्हाइस <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> वापरतो. शुल्क लागू शकतील."</string>