Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e42f3289 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idc858504fcf9e0dac50fae51b576ea454168d3ec
parent f51423b5
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,24 +21,20 @@
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"horlosie"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Kies \'n <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> om deur &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; bestuur te word"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"Hierdie app is nodig om jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om inligting te sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, interaksie met jou kennisgewings te hê, en sal toegang tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Kalender-, Oproeprekords-, en Toestelle in die Omtrek-toestemmings hê."</string>
    <!-- no translation found for summary_watch_single_device (3173948915947011333) -->
    <skip />
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"Hierdie app sal toegelaat word om inligting te sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, en sal toegang tot hierdie toestemmings op jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> hê"</string>
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"Laat &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toe om &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; te bestuur?"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"bril"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"Hierdie app is nodig om <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met jou kennisgewings te hê en sal toegang tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Mikrofoon-, en Toestelle in die Omtrek-toestemmings hê."</string>
    <!-- no translation found for summary_glasses_single_device (3000909894067413398) -->
    <skip />
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"Hierdie app sal toegang tot hierdie toestemmings op jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> hê"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Oorkruistoestel-dienste"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_app_streaming (2396773196949578425) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> toestemming om apps tussen jou toestelle te stroom"</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
    <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Google Play Dienste"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_computer (8774832742608187072) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_computer" msgid="8774832742608187072">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> toegang tot jou foon se foto’s, media en kennisgewings"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"Laat &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toe om hierdie handeling uit te voer?"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> toestemming om apps en ander stelselkenmerke na toestelle in die omtrek te stroom"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"toestel"</string>
@@ -47,10 +43,18 @@
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Laat toe"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Moenie toelaat nie"</string>
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Terug"</string>
    <!-- no translation found for permission_expanded (5234121789170200621) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_expand (1464954219517793480) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_collapsed (3193316780088731226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_collapse (6555844383912351944) -->
    <skip />
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Gee programme op &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; dieselfde toestemmings as op &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"Dit kan &lt;strong&gt;Mikrofoon-&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Kamera-&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Liggingtoegang-&lt;/strong&gt; en ander sensitiewe toestemmings op &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; insluit. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Jy kan hierdie toestemmings enige tyd in jou Instellings op &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; verander."</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Program-ikoon"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Meer Inligting-knoppie"</string>
    <!-- no translation found for vendor_header_button_description (7994879208461111473) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Foon"</string>
    <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"SMS"</string>
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Kontakte"</string>
+14 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,24 +21,20 @@
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"ሰዓት"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; የሚተዳደር <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ይምረጡ"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ለማስተዳደር ይህ መተግበሪያ ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> እንደ የሚደውል ሰው ስም፣ ከማሳወቂያዎችዎ ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር እና የእርስዎን ስልክ፣ ኤስኤምኤስ፣ ዕውቅያዎች፣ የቀን መቁጠሪያ፣ የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻዎች እና በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን መድረስ ያሉ መረጃዎችን እንዲያሰምር ይፈቀድለታል።"</string>
    <!-- no translation found for summary_watch_single_device (3173948915947011333) -->
    <skip />
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሚደውል ሰው ስም ያለ መረጃን እንዲያሰምር እና እነዚህን ፈቃዶች በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> ላይ እንዲደርስ ይፈቀድለታል"</string>
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ን እንዲያስተዳድር ይፈቅዳሉ?"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"መነጽሮች"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"ይህ መተግበሪያ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ን ለማስተዳደር ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ከማሳወቂያዎችዎ ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር እና የእርስዎን ስልክ፣ ኤስኤምኤስ፣ ዕውቂያዎች፣ ማይክሮፎን እና በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎች ፈቃዶችን እንዲደርስ ይፈቀድለታል።"</string>
    <!-- no translation found for summary_glasses_single_device (3000909894067413398) -->
    <skip />
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> ላይ እነዚህን ፈቃዶች እንዲደርስ ይፈቀድለታል"</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን መረጃ ከስልክዎ እንዲደርስበት ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"መሣሪያ ተሻጋሪ አገልግሎቶች"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_app_streaming (2396773196949578425) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በእርስዎ መሣሪያዎች መካከል መተግበሪያዎችን በዥረት ለመልቀቅ የእርስዎን <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> ወክሎ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን መረጃ ከስልክዎ ላይ እንዲደርስ ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"የGoogle Play አገልግሎቶች"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_computer (8774832742608187072) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_computer" msgid="8774832742608187072">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የስልክዎን ፎቶዎች፣ ሚዲያ እና ማሳወቂያዎች ለመድረስ የእርስዎን <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> ወክሎ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን እርምጃ እንዲወስድ ፈቃድ ይሰጠው?"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> በመወከል በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች መተግበሪያዎች እና ሌሎች የስርዓት ባህሪያትን በዥረት ለመልቀቅ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"መሣሪያ"</string>
@@ -47,10 +43,18 @@
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"ፍቀድ"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"አትፍቀድ"</string>
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"ተመለስ"</string>
    <!-- no translation found for permission_expanded (5234121789170200621) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_expand (1464954219517793480) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_collapsed (3193316780088731226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_collapse (6555844383912351944) -->
    <skip />
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ላይ ላሉ መተግበሪያዎች በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ላይ ካሉት ጋር ተመሳሳይ ፈቃዶች ይሰጣቸው?"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"ይህ &lt;strong&gt;ማይክሮፎን&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;ካሜራ&lt;/strong&gt; እና &lt;strong&gt;የአካባቢ መዳረሻ&lt;/strong&gt; እና ሌሎች አደገኛ ፈቃዶችን &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ላይ ሊያካትት ይችላል። &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;እነዚህን ቅንብሮች በማንኛውም ጊዜ ቅንብሮችዎ ውስጥ &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ላይ መቀየር ይችላሉ።"</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"የመተግበሪያ አዶ"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"የተጨማሪ መረጃ አዝራር"</string>
    <!-- no translation found for vendor_header_button_description (7994879208461111473) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"ስልክ"</string>
    <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"ኤስኤምኤስ"</string>
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"ዕውቂያዎች"</string>
+17 −16
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,40 +20,41 @@
    <string name="confirmation_title" msgid="4593465730772390351">"هل تريد السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;؟"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"الساعة"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"اختَر <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ليديرها تطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <!-- no translation found for summary_watch (898569637110705523) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch_single_device (3173948915947011333) -->
    <skip />
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"هذا التطبيق مطلوب لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بمزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، والتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى هاتفك، والرسائل القصيرة، وجهات الاتصال، والتقويم، وسجلات المكالمات وأذونات الأجهزة المجاورة."</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"سيتم السماح لهذا التطبيق بمزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، والوصول إلى الأذونات التالية على <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بإدارة &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"النظارة"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"يجب توفّر هذا التطبيق لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والميكروفون والأجهزة المجاورة."</string>
    <!-- no translation found for summary_glasses_single_device (3000909894067413398) -->
    <skip />
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"سيتم السماح لهذا التطبيق بالوصول إلى الأذونات التالية على <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"الخدمات التي تعمل بين الأجهزة"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_app_streaming (2396773196949578425) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"يطلب تطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" الحصول على إذن نيابةً عن \"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g>\" لبثّ محتوى التطبيقات بين أجهزتك."</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
    <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
    <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"خدمات Google Play"</string>
    <!-- no translation found for helper_summary_computer (8774832742608187072) -->
    <skip />
    <string name="helper_summary_computer" msgid="8774832742608187072">"يطلب تطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" الحصول على إذن نيابةً عن \"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g>\" للوصول إلى الصور والوسائط والإشعارات في هاتفك."</string>
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"هل تريد السماح للتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; باتّخاذ هذا الإجراء؟"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"يطلب \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" الحصول على إذن نيابةً عن \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>\" لبثّ التطبيقات وميزات النظام الأخرى إلى أجهزتك المجاورة."</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"جهاز"</string>
    <!-- no translation found for summary_generic_single_device (4181180669689590417) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_generic (1761976003668044801) -->
    <skip />
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4181180669689590417">"سيتمكّن هذا التطبيق من مزامنة المعلومات، مثل اسم المتصل، بين هاتفك و\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"سيتمكّن هذا التطبيق من مزامنة المعلومات، مثل اسم المتصل، بين هاتفك والجهاز المحدّد."</string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"السماح"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"عدم السماح"</string>
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"رجوع"</string>
    <!-- no translation found for permission_expanded (5234121789170200621) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_expand (1464954219517793480) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_collapsed (3193316780088731226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_collapse (6555844383912351944) -->
    <skip />
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"هل تريد منح التطبيقات على &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; نفس الأذونات على &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;؟"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"قد يتضمّن هذا الوصول إلى &lt;strong&gt;الميكروفون&lt;/strong&gt; و&lt;strong&gt;الكاميرا&lt;/strong&gt; و&lt;strong&gt;الموقع الجغرافي&lt;/strong&gt; وأذونات الوصول إلى المعلومات الحساسة الأخرى في &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;يمكنك تغيير هذه الأذونات في أي وقت في إعداداتك على &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;."</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"رمز التطبيق"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"زر مزيد من المعلومات"</string>
    <!-- no translation found for vendor_header_button_description (7994879208461111473) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"الهاتف"</string>
    <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"الرسائل القصيرة"</string>
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"جهات الاتصال"</string>
+14 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+14 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading