<stringname="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg"msgid="6936292092592914132">"Spárování zařízení se nezdařilo. Buď byl QR kód chybný, nebo zařízení není připojeno ke stejné síti."</string>
<stringname="adb_wireless_ip_addr_preference_title"msgid="8335132107715311730">"IP adresa a port"</string>
<stringname="adb_wireless_qrcode_pairing_title"msgid="1906409667944674707">"Naskenování QR kódu"</string>
<stringname="adb_wireless_qrcode_pairing_description"msgid="6014121407143607851">"Spárovat zařízení přes Wi-Fi naskenováním QR kódu"</string>
<stringname="adb_wireless_qrcode_pairing_description"msgid="6014121407143607851">"Spárujte zařízení přes Wi-Fi naskenováním QR kódu"</string>
<stringname="adb_wireless_no_network_msg"msgid="2365795244718494658">"Připojte se k síti Wi-Fi"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_label"msgid="6918395649731424294">"Alarmas y recordatorios"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_switch_title"msgid="4939393911531826222">"Permitir la programación de alarmas y recordatorios"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_title"msgid="8819933264635406032">"Alarmas y recordatorios"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"Permite que esta aplicación programe alarmas y otras acciones que se llevan a cabo a una hora determinada. Esto hace que la aplicación siga activa en segundo plano, lo que puede usar más batería.\n\nSi este permiso está desactivado, no funcionarán las alarmas ni los eventos que se activan a una hora determinada que programe esta aplicación."</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"Permite que esta aplicación programe alarmas y otras acciones que se llevan a cabo a una hora determinada. Esto hace que la aplicación pueda seguir activa en segundo plano, lo que puede usar más batería.\n\nSi este permiso está desactivado, no funcionarán las alarmas ni los eventos que se activan a una hora determinada que programe esta aplicación."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_will_share_phonebook"msgid="3064334458659165176">"Gailuak parekatzen badituzu, batetik besteko kontaktuak eta deien historia atzitu ahal izango dituzu."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_error_message"msgid="6626399020672335565">"Ezin izan da <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin parekatu."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Ezin izan da <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin parekatu PIN edo pasakode okerra idatzi delako."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Ezin izan da parekatu <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin, PIN edo pasakode okerra idatzi delako."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="2554424863101358857">"Ezin da <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin komunikatu."</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_title"msgid="6031809675604442636">"Egiaztatu USB bidezko aplik."</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_summary"msgid="1317933737581167839">"Egiaztatu ADB/ADT bidez instalatutako aplikazioak portaera kaltegarriak atzemateko"</string>
<stringname="bluetooth_show_devices_without_names_summary"msgid="780964354377854507">"Bluetooth bidezko gailuak izenik gabe (MAC helbideak soilik) erakutsiko dira"</string>
<stringname="bluetooth_disable_absolute_volume_summary"msgid="2006309932135547681">"Bluetooth bidezko bolumen absolutuaren eginbidea desgaitu egiten du urruneko gailuetan arazoak hautematen badira; esaterako, bolumena ozenegia bada edo ezin bada kontrolatu"</string>
<stringname="bluetooth_disable_absolute_volume_summary"msgid="2006309932135547681">"Bluetooth bidezko bolumen absolutuaren eginbidea desgaitu egiten du urruneko gailuetan arazoak hautematen badira; esaterako, bolumena ozenegia bada edo kontrolatu ezin bada"</string>