<stringname="permdesc_processOutgoingCalls"msgid="5156385005547315876">"অ্যাপ্লিকেশানকে কল চলাকালীন অন্য একটি নম্বরে কল পুনঃনির্দেশ বা কলটি একসথে বন্ধ করার সাথে ডায়াল করা নম্বরটি দেখতে দেয়৷"</string>
<stringname="permlab_receiveSms"msgid="8673471768947895082">"পাঠ্য বার্তা পান (SMS)"</string>
<stringname="permdesc_receiveSms"msgid="6424387754228766939">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে SMS বার্তা প্রাপ্ত করার এবং প্রক্রিয়া করার অনুমতি দেয়৷ এর মানে হল অ্যাপ্লিকেশানটি আপনার ডিভাইস থেকে পাঠানো বার্তাগুলিকে পর্যবেক্ষণ করতে পারে এবং মুছতে পারে সেগুলিকে আপনাকে না দেখিয়ে৷"</string>
<stringname="permdesc_receiveSms"msgid="6424387754228766939">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে এসএমএস প্রাপ্ত করার এবং প্রক্রিয়া করার অনুমতি দেয়৷ এর মানে হল অ্যাপ্লিকেশানটি আপনার ডিভাইস থেকে পাঠানো বার্তাগুলিকে পর্যবেক্ষণ করতে পারে এবং মুছতে পারে সেগুলিকে আপনাকে না দেখিয়ে৷"</string>
<stringname="permlab_receiveMms"msgid="1821317344668257098">"পাঠ্য বার্তা পান (MMS)"</string>
<stringname="permdesc_receiveMms"msgid="533019437263212260">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে MMS বার্তা প্রাপ্ত করার এবং প্রক্রিয়া করার অনুমতি দেয়৷ এর মানে হল অ্যাপ্লিকেশানটি আপনার ডিভাইস থেকে পাঠানো বার্তাগুলিকে পর্যবেক্ষণ করতে পারে এবং মুছতে পারে সেগুলিকে আপনাকে না দেখিয়ে৷"</string>
<stringname="permlab_subscribedFeedsRead"msgid="4756609637053353318">"গ্রাহক হিসাবে নেওয়া ফিডগুলি পড়ে"</string>
<stringname="permdesc_subscribedFeedsRead"msgid="5557058907906144505">"অ্যাপ্লিকেশানকে বর্তমানে সিঙ্ক করা ফিডগুলির সম্পর্কে বিবরণ পেতে দেয়৷"</string>
<stringname="permlab_sendSms"msgid="7544599214260982981">"SMS পাঠানো ও দেখা,আপনি কি পরিচিতি কে এগুলি করার অনুমতি দেবেন?"</string>
<stringname="permdesc_sendSms"msgid="7094729298204937667">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে SMS বার্তাগুলি পাঠাতে অনুমতি দেয়৷ এর জন্য অপ্রত্যাশিত চার্জ কাটা হতে পারে৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার নিশ্চিতকরণ ছাড়া বার্তা পাঠানোর মাধ্যমে আপনাকে অর্থ চার্জ করতে পারে৷"</string>
<stringname="permdesc_sendSms"msgid="7094729298204937667">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে এসএমএসগুলি পাঠাতে অনুমতি দেয়৷ এর জন্য অপ্রত্যাশিত চার্জ কাটা হতে পারে৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার নিশ্চিতকরণ ছাড়া বার্তা পাঠানোর মাধ্যমে আপনাকে অর্থ চার্জ করতে পারে৷"</string>
<stringname="permlab_readSms"msgid="8745086572213270480">"আপনার পাঠ্য বার্তা পড়ুন (SMS বা MMS)"</string>
<stringname="permdesc_readSms"product="tablet"msgid="2467981548684735522">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার ট্যাবলেটে বা আপনার সিম কার্ডে সংরক্ষিত SMS বার্তাগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে সামগ্রী বা গোপনীয়তার সমস্ত SMS বার্তা নির্বিশেষে পড়ার অনুমতি দেয়৷"</string>
<stringname="permdesc_readSms"product="tv"msgid="5102425513647038535">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার টিভি বা SIM কার্ডে সংরক্ষিত SMS বার্তাগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে সামগ্রী বা গোপনীয়তা নির্বিশেষে সমস্ত SMS বার্তাগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷"</string>
<stringname="permdesc_readSms"product="default"msgid="3695967533457240550">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার ফোনে বা আপনার সিম কার্ডে সংরক্ষিত SMS বার্তাগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে সামগ্রী বা গোপনীয়তার সমস্ত SMS বার্তা নির্বিশেষে পড়ার অনুমতি দেয়৷"</string>
<stringname="permdesc_readSms"product="tablet"msgid="2467981548684735522">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার ট্যাবলেটে বা আপনার সিম কার্ডে সংরক্ষিত এসএমএসগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে সামগ্রী বা গোপনীয়তার সমস্ত এসএমএস নির্বিশেষে পড়ার অনুমতি দেয়৷"</string>
<stringname="permdesc_readSms"product="tv"msgid="5102425513647038535">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার টিভি বা সিম কার্ডে সংরক্ষিত এসএমএসগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে সামগ্রী বা গোপনীয়তা নির্বিশেষে সমস্ত এসএমএসগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷"</string>
<stringname="permdesc_readSms"product="default"msgid="3695967533457240550">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার ফোনে বা আপনার সিম কার্ডে সংরক্ষিত এসএমএসগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে সামগ্রী বা গোপনীয়তার সমস্ত এসএমএস নির্বিশেষে পড়ার অনুমতি দেয়৷"</string>
<stringname="permlab_receiveWapPush"msgid="5991398711936590410">"পাঠ্য বার্তা পান (WAP)"</string>
<stringname="permdesc_receiveWapPush"msgid="748232190220583385">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে WAP বার্তা প্রাপ্ত করার এবং প্রক্রিয়া করার অনুমতি দেয়৷ এর মানে হল অ্যাপ্লিকেশানটি আপনার ডিভাইস থেকে পাঠানো বার্তাগুলিকে পর্যবেক্ষণ করতে পারে এবং মুছতে পারে সেগুলিকে আপনাকে না দেখিয়ে৷"</string>
<stringname="permdesc_modifyAudioSettings"msgid="3522565366806248517">"ভলিউম এবং যেখানে স্পিকার আউটপুট সামগ্রী হিসাবে ব্যবহৃত হয় সেই সব ক্ষেত্রে গ্লোবাল অডিও সেটিংসের সংশোধন করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷"</string>
<stringname="permdesc_recordAudio"msgid="4906839301087980680">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে মাইক্রোফোনের দ্বারা অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার অনুমোদন ছাড়া যেকোনো সময় অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেয়৷"</string>
<stringname="permlab_sim_communication"msgid="2935852302216852065">"SIM এ আদেশগুলি পাঠান"</string>
<stringname="permlab_sim_communication"msgid="2935852302216852065">"সিম এ আদেশগুলি পাঠান"</string>
<stringname="permdesc_sim_communication"msgid="5725159654279639498">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে সিম কার্ডে কমান্ডগুলি পাঠানোর অনুমতি দেয়৷ এটি খুবই বিপজ্জনক৷"</string>
<stringname="permlab_camera"msgid="3616391919559751192">"ছবি এবং ভিডিও তোলে"</string>
<stringname="permdesc_camera"msgid="8497216524735535009">"ক্যামেরার সাহায্যে ছবি তুলতে ও ভিডিও তৈরি করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার নিশ্চয়তা ছাড়াই যেকোনো সময় ক্যামেরা ব্যবহার করতে মঞ্জুর করে৷"</string>
<stringname="permdesc_register_sim_subscription"msgid="2138909035926222911">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে নতুন টেলিকম SIM সংযোগগুলি নিবন্ধিত করতে অনুমোদিত করে৷"</string>
<stringname="permdesc_register_sim_subscription"msgid="2138909035926222911">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে নতুন টেলিকম সিম সংযোগগুলি নিবন্ধিত করতে অনুমোদিত করে৷"</string>
<stringname="permdesc_register_call_provider"msgid="7034310263521081388">"নতুন টেলিকম সংযোগ নিবন্ধিত করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমোদিত করে৷"</string>
<stringname="permlab_connection_manager"msgid="1116193254522105375">"টেলিকম সংযোগগুলি পরিচালনা করুন"</string>
@@ -688,7 +688,7 @@
<stringname="faceunlock_multiple_failures"msgid="754137583022792429">"মুখের সাহায্যে আনলক করার প্রচেষ্টা যতবার করা যায় তার সীমা পেরিয়ে গেছে"</string>
<stringname="lockscreen_missing_sim_instructions_long"msgid="3526573099019319472">"সিম কার্ডটি অনুপস্থিত বা পাঠযোগ্য নয়৷ একটি সিম কার্ড ঢোকান৷"</string>
@@ -1115,8 +1115,8 @@
<stringname="wifi_p2p_frequency_conflict_message"product="tv"msgid="3087858235069421128">"আপনার টিভি <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এ সংযুক্ত থাকার সময় ওয়াই-ফাই থেকে সাময়িকভাবে সংযোগ বিচ্ছিন্ন হবে৷"</string>
<stringname="wifi_p2p_frequency_conflict_message"product="default"msgid="7363907213787469151">"ফোনটি যখন <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এ সংযুক্ত হবে তখন এটি ওয়াই-ফাই থেকে সাময়িকভাবে সংযোগ বিচ্ছিন্ন হবে"</string>
<stringname="sms_control_message"msgid="3867899169651496433">"<b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> অনেকগুলি SMS বার্তা পাঠাচ্ছে৷ আপনি কি এই অ্যাপ্লিকেশানটিকে বার্তা পাঠানো চালিয়ে যাওয়ার অনুমতি দিতে চান?"</string>
<stringname="sms_control_message"msgid="3867899169651496433">"<b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> অনেকগুলি এসএমএস পাঠাচ্ছে৷ আপনি কি এই অ্যাপ্লিকেশানটিকে বার্তা পাঠানো চালিয়ে যাওয়ার অনুমতি দিতে চান?"</string>
<stringname="sms_short_code_confirm_message"msgid="1645436466285310855">"<b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b><b><xliff:gid="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g></b> এ একটি বার্তা পাঠাতে চায়৷"</string>
@@ -1134,10 +1134,10 @@
<stringname="sim_added_title"msgid="3719670512889674693">"সিম কার্ড যোগ করা হয়েছে"</string>
<stringname="sim_added_message"msgid="7797975656153714319">"সেলুলার নেটওয়ার্ক অ্যাক্সেস করতে আপনার ডিভাইস পুনর্সূচনা করুন"</string>
<stringname="carrier_app_dialog_message"msgid="7066156088266319533">"যাতে আপনার নতুন SIM সঠিকভাবে কাজ করে, তার জন্য আপনাকে আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর থেকে একটি অ্যাপ্লিকেশান ইনস্টল করতে এবং খুলতে হবে৷"</string>
<stringname="carrier_app_dialog_message"msgid="7066156088266319533">"যাতে আপনার নতুন সিম সঠিকভাবে কাজ করে, তার জন্য আপনাকে আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর থেকে একটি অ্যাপ্লিকেশান ইনস্টল করতে এবং খুলতে হবে৷"</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint"msgid="453227143861735537">"SIM-kortet er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobiloperatøren for at få flere oplysninger."</string>