Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e28afe59 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4c53bc3a12afdf52d5f8258cf1418aea1f20d733
parent f5b97969
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,7 +36,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="5369697538556777542">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • الشحن معلّق لحماية البطارية"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="6384203333154532125">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • يُرجى فحص ملحق الشحن."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"الشبكة مؤمّنة"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"لا تتوفر شريحة SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"لا تتوفر شريحة SIM"</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"شريحة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"شريحة SIM مُقفَلة."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"شريحة SIM مُقفَلة برمز PUK."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,7 +25,7 @@
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Introduce tu patrón"</string>
    <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"Dibuja el patrón"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Introduce tu contraseña"</string>
    <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"Escribe la contraseña"</string>
    <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"Introduce la contraseña"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Tarjeta no válida."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Cargado"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando sin cables"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,7 +23,7 @@
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Внесете го PIN-кодот"</string>
    <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"Внесете PIN"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Внесете ја шемата"</string>
    <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"Нацртај шема"</string>
    <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"Нацртајте шема"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Внесете ја лозинката"</string>
    <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"Внесете лозинка"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Неважечка картичка."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,7 +36,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="5369697538556777542">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Zaradi zaščite baterije je polnjenje na čakanju"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="6384203333154532125">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Preverite pripomoček za polnjenje"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Omrežje je zaklenjeno"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Ni kartice SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Ni kartice SIM"</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Kartica SIM je neuporabna."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Kartica SIM je zaklenjena."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"Kartica SIM je zaklenjena s kodo PUK."</string>