Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e059d5fb authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I989a9b371c1dc0c713b67c0a8cef4f3bdc0c457c
Auto-generated-cl: translation import
parent de1a3a18
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -602,7 +602,7 @@
    <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Tastekode"</string>
    <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Tastekodeknapper gør det muligt at føje tastaturtaster til navigationslinjen. Når der trykkes på dem, efterligner de den valgte tastaturtast. Først vælges tasten til knappen, og derefter vælges det billede, der skal vises på knappen."</string>
    <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Vælg tastaturknap"</string>
    <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Eksempelvisning"</string>
    <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Forhåndsvisning"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Træk for at tilføje felter"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Træk herhen for at fjerne"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Rediger"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -55,7 +55,7 @@
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"อนุญาตให้แอปพลิเคชัน <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึงอุปกรณ์เสริม USB นี้หรือไม่"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"เปิด <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> เมื่อมีการเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB นี้หรือไม่"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"เปิด <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> เมื่อมีการเชื่อมต่ออุปกรณ์เสริม USB นี้หรือไม่"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"แอปพลิเคชันที่ติดตั้งใช้กับอุปกรณ์ USB นี้ไม่ได้ เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมนี้ที่ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"แอปพลิเคชันที่ติดตั้งใช้กับอุปกรณ์ USB นี้ไม่ได้ ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมนี้ที่ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"อุปกรณ์เสริม USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"ดู"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ใช้ค่าเริ่มต้นสำหรับอุปกรณ์ USB นี้"</string>