Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e02acec9 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr1-dev

parents 925ad51b fcccd49f
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -776,7 +776,8 @@
    <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"Gehef."</string>
    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Koppel jou herlaaier."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"Geen SIM-kaart."</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_missing_sim_message_short (5099439277819215399) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Geen SIM-kaart in tablet nie."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Geen SIM-kaart in foon nie."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Steek \'n SIM-kaart in."</string>
@@ -1085,7 +1086,9 @@
    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar"</item>
  </plurals>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Meld aan by Wi-Fi-netwerk"</string>
    <!-- no translation found for wifi_available_sign_in_detailed (6797764740339907572) -->
    <!-- no translation found for network_available_sign_in (8495155593358054676) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Kon nie aan Wi-Fikoppel nie"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" het \'n swak internetverbinding."</string>
@@ -1102,6 +1105,8 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Aan:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Voer die vereiste PIN in:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (7363907213787469151) -->
    <skip />
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Voeg karakter in"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Stuur SMS-boodskappe"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; stuur \'n groot aantal SMS-boodskappe. Wil jy hierdie program toelaat om voort te gaan om boodskappe te stuur?"</string>
+7 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -776,7 +776,8 @@
    <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"ኃይል ሞልቷል።"</string>
    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"ኃይል መሙያዎን ያያይዙ"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"ምንም SIM ካርድ የለም"</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_missing_sim_message_short (5099439277819215399) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"በጡባዊ ውስጥ ምንም SIM ካርድ የለም።"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"በስልክ ውስጥ ምንም SIM ካርድ የለም።"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"ሲም ካርድ አስገባ፡፡"</string>
@@ -1085,7 +1086,9 @@
    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"አውታረ መረቦች ሲኖሩ Wi-Fi ክፈት"</item>
  </plurals>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ በመለያ ግባ"</string>
    <!-- no translation found for wifi_available_sign_in_detailed (6797764740339907572) -->
    <!-- no translation found for network_available_sign_in (8495155593358054676) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"ወደ Wi-Fi ለማያያዝ አልተቻለም"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" ደካማ የበይነመረብ ግንኙነት ኣለው።"</string>
@@ -1102,6 +1105,8 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"ለ፦"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"የሚፈለገውን ፒን ተይብ፦"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"ፒን፦"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (7363907213787469151) -->
    <skip />
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"ቁምፊ አስገባ"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"የSMS መልዕክቶች መበላክ ላይ"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ቁጥራቸው ብዙ የሆኑ የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እየላከ ነው። ይሄ መተግበሪያ መልዕክቶችን መላኩን እንዲቀጥል መፍቀድ ትፈልጋለህ?"</string>
+10 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -292,7 +292,7 @@
    <string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"تصفية الأحداث"</string>
    <string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"للسماح لأحد التطبيقات بتسجيل فلتر إدخال يعمل على تصفية مجموعة البث من جميع أحداث المستخدمين قبل إرسالها. يمكن أن يتحكم برنامج ضار في واجهة المستخدم النظام دون تدخل المستخدم."</string>
    <string name="permlab_magnify_display" msgid="5973626738170618775">"تكبير الشاشة"</string>
    <string name="permdesc_magnify_display" msgid="7121235684515003792">"للسماح للتطبيق بتكبير محتوى شاشة. قد تؤدي التطبيقات الضارة إلى نقل محتوى الشاشة بطريقة تعرض الجهاز في وضع غير مفيد."</string>
    <string name="permdesc_magnify_display" msgid="7121235684515003792">"للسماح للتطبيق بتكبير محتوى شاشة. قد تؤدي التطبيقات الضارة إلى نقل محتوى الشاشة بطريقة تعرض الجهاز في وضع غير قابل للاستخدام."</string>
    <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"إيقاف تشغيل جزئي"</string>
    <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"لوضع مدير الأنشطة في حالة إيقاف التشغيل. لا يتم تنفيذ إيقاف تشغيل كامل."</string>
    <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"منع التبديل بين التطبيقات"</string>
@@ -331,7 +331,7 @@
    <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="1286505717050121370">"إدارة الرموز المميزة للتطبيقات"</string>
    <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="8043431713014395671">"للسماح للتطبيق بإنشاء وإدارة رموزه الخاصة، وتجاوز ترتيب Z العادي. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_freezeScreen" msgid="4708181184441880175">"تجميد الشاشة"</string>
    <string name="permdesc_freezeScreen" msgid="8558923789222670064">"للمساح للتطبيق بتجميد الشاشة مؤقتًا لإجراء انتقال بملء الشاشة."</string>
    <string name="permdesc_freezeScreen" msgid="8558923789222670064">"للسماح للتطبيق بتجميد الشاشة مؤقتًا لإجراء انتقال بملء الشاشة."</string>
    <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"مفاتيح الضغط وأزرار التحكم"</string>
    <string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="206352565599968632">"للسماح للتطبيق بتسليم أحداث الإرسال الخاصة به (ضغطات المفاتيح وغير ذلك) إلى تطبيقات أخرى. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك للاستحواذ على الجهاز اللوحي."</string>
    <string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="653128057572326253">"للسماح للتطبيق بتسليم أحداث الإرسال الخاصة به (ضغطات المفاتيح وغير ذلك) إلى تطبيقات أخرى. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك للاستحواذ على الهاتف."</string>
@@ -776,7 +776,8 @@
    <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"تم الشحن."</string>
    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"توصيل جهاز الشحن."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"ليس هناك بطاقة SIM."</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_missing_sim_message_short (5099439277819215399) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"ليس هناك بطاقة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"ليس هناك بطاقة SIM في الهاتف."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"أدخل بطاقة SIM."</string>
@@ -1085,7 +1086,9 @@
    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"هناك شبكات Wi-Fi مفتوحة متاحة"</item>
  </plurals>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"تسجيل الدخول إلى شبكة Wi-Fi"</string>
    <!-- no translation found for wifi_available_sign_in_detailed (6797764740339907572) -->
    <!-- no translation found for network_available_sign_in (8495155593358054676) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"تعذر الاتصال بـ Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" لديها اتصال إنترنت رديء."</string>
@@ -1102,6 +1105,8 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"إلى:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"اكتب رقم التعريف الشخصي المطلوب:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"رقم التعريف الشخصي:"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (7363907213787469151) -->
    <skip />
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"إدراج حرف"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"إرسال رسائل قصيرة SMS"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; يرسل عددًا كبيرًا من الرسائل القصيرة SMS. هل تريد السماح لهذا التطبيق بالاستمرار في إرسال الرسائل؟"</string>
+7 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -776,7 +776,8 @@
    <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"Зараджаны."</string>
    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Падлучыце зарадную прыладу."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"Няма SIM-карты."</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_missing_sim_message_short (5099439277819215399) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Няма SIM-карты ў планшэце."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"У тэлефоне няма SIM-карты."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Усталюйце SIM-карту."</string>
@@ -1085,7 +1086,9 @@
    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Даступны адкрытыя сеткі Wi-Fi"</item>
  </plurals>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Увайдзіце ў сетку Wi-Fi"</string>
    <!-- no translation found for wifi_available_sign_in_detailed (6797764740339907572) -->
    <!-- no translation found for network_available_sign_in (8495155593358054676) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Немагчыма падключыцца да Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" дрэннае падключэнне да Інтэрнэту."</string>
@@ -1102,6 +1105,8 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Каму:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Увядзіце патрэбны PIN-код:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN-код"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (7363907213787469151) -->
    <skip />
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Уставіць сімвал"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Адпраўка SMS"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"Прыкладанне &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; дасылае вялікую колькасць SMS-паведамленняў. Дазволіць гэтаму прыкладанню працягваць адпраўляць паведамленні?"</string>
+7 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -776,7 +776,8 @@
    <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"Зареден."</string>
    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Свържете зарядното си устройство."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"Няма SIM карта."</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_missing_sim_message_short (5099439277819215399) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"В таблета няма SIM карта."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"В телефона няма SIM карта."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Поставете SIM карта."</string>
@@ -1085,7 +1086,9 @@
    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Има достъпни отворени Wi-Fi мрежи"</item>
  </plurals>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Влизане в Wi-Fi мрежа"</string>
    <!-- no translation found for wifi_available_sign_in_detailed (6797764740339907572) -->
    <!-- no translation found for network_available_sign_in (8495155593358054676) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Не можа да се свърже с Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" има лоша връзка с интернет."</string>
@@ -1102,6 +1105,8 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"До:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Въведете задължителния ПИН:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"ПИН:"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (7363907213787469151) -->
    <skip />
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Вмъкване на знак"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Изпращане на SMS съобщения"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; изпраща голям брой SMS съобщения. Искате ли да разрешите на това приложение да продължи да го прави?"</string>
Loading