Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit dfe6e518 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into oc-dr1-dev

parents 7c8b1e68 dc62d84f
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -352,7 +352,8 @@
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Soek"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Gly op vir <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Gly links vir <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Jy sal nie deur klanke en vibrasies gesteur word nie, afgesien van wekkers, onthounotas, gebeurtenisse en bellers wat jy spesifiseer."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="7577965386868311310">"Jy sal nie deur geluide en vibrasies gepla word nie, behalwe deur wekkers, herinneringe, geleenthede en bellers wat jy spesifiseer. Jy sal steeds enigiets hoor wat jy kies om te speel, insluitend musiek, video\'s en speletjies."</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="7034415210361973827">"Jy sal nie deur geluide en vibrasies gepla word nie, behalwe deur wekkers. Jy sal steeds enigiets hoor wat jy kies om te speel, insluitend musiek, video\'s en speletjies."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Pasmaak"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Dit blokkeer ALLE klanke en vibrasies, insluitend van wekkers, musiek, video\'s en speletjies af. Jy sal steeds foonoproepe kan maak."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Dit blokkeer ALLE klanke en vibrasies, insluitend van wekkers, musiek, video\'s en speletjies af."</string>
@@ -474,7 +475,7 @@
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nee dankie"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Stel op"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Beëindig nou"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Skakel nou af"</string>
    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Vou uit"</string>
    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Vou in"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Skerm is vasgespeld"</string>
@@ -552,8 +553,7 @@
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="2139193533791840539">"Jy sal nie meer hierdie kennisgewings kry nie"</string>
    <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kennisgewingkategorieë"</string>
    <string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"Hierdie program het nie kennisgewingkategorieë nie"</string>
    <!-- no translation found for notification_unblockable_desc (3561016061737896906) -->
    <skip />
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="3561016061737896906">"Kennisgewings van hierdie program af kan nie afgeskakel word nie"</string>
    <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
      <item quantity="other">1 uit <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kennisgewingkategorieë van hierdie program</item>
      <item quantity="one">1 uit <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kennisgewingkategorie van hierdie program</item>
@@ -575,8 +575,14 @@
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"kennisgewing-sluimeropsies"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"ONTDOEN"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Sluimer vir <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for snoozeHourOptions (2124335842674413030) -->
    <!-- no translation found for snoozeMinuteOptions (4127251700591510196) -->
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
      <item quantity="other">%d uur</item>
      <item quantity="one">%d uur</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
      <item quantity="other">%d minute</item>
      <item quantity="one">%d minuut</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Batterygebruik"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Batterybespaarder is nie beskikbaar wanneer gelaai word nie"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Batterybespaarder"</string>
+12 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -352,7 +352,8 @@
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ፍለጋ"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"ለ<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ወደ ላይ አንሸራትት።"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"ለ<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ወደ ግራ አንሸራትት።"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"እርስዎ ከገለጿቸው ማንቂያዎች፣ አስታዋሾች፣ ክስተቶች እና ደዋዮች በስተቀር በድምጾች እና ንዝረቶች አይረበሹም።"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="7577965386868311310">"እርስዎ ከወሰንዋቸው ማንቂያዎች፣ አስታዋሾች፣ ክስተቶች እና ደዋዮች በስተቀር፣ በድምጾች እና ንዝረቶች አይረበሹም። ሙዚቃ፣ ቪዲዮዎች እና ጨዋታዎች ጨምሮ ለመጫወት የሚመርጡትን ማንኛውም ነገር አሁንም ይሰማሉ።"</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="7034415210361973827">"ከማንቂያዎች በስተቀር፣ በድምጾች እና ንዝረቶች አይረበሹም። ሙዚቃ፣ ቪዲዮዎች እና ጨዋታዎች ጨምሮ ለመጫወት የሚመርጡትን ማንኛውም ነገር አሁንም ይሰማሉ።"</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"አብጅ"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"ይሄ ማንቂያዎችን፣ ሙዚቃን፣ ቪዲዮዎችን እና ጨዋታዎችንም ጨምሮ ሁሉንም ድምጾች እና ንዝረቶች ያጠፋል። አሁንም የድምጽ ጥሪዎችን ማድረግ ይችላሉ።"</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"ይሄ ማንቂያዎችን፣ ሙዚቃን፣ ቪዲዮዎችን እና ጨዋታዎችንም ጨምሮ ሁሉንም ድምጾች እና ንዝረቶች ያጠፋል።"</string>
@@ -474,7 +475,7 @@
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"አይ፣ አመሰግናለሁ"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"አዋቅር"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"አሁን ጨርስ"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"አሁን አጥፋ"</string>
    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"አስፋ"</string>
    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"ሰብስብ"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"ማያ ገጽ ተሰክቷል"</string>
@@ -552,8 +553,7 @@
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="2139193533791840539">"እነዚህን ማሳወቂያዎች ከእንግዲህ አያገኟቸውም"</string>
    <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> የማሳወቂያ ምድቦች"</string>
    <string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"ይህ መተግበሪያ የማሳወቂያ ምድቦች የሉትም"</string>
    <!-- no translation found for notification_unblockable_desc (3561016061737896906) -->
    <skip />
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="3561016061737896906">"ከዚህ መተግበሪያ የሚመጡ ማሳወቂያዎች ሊጠፉ አይችሉም"</string>
    <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
      <item quantity="one">1 ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> የማሳወቂያ ምድቦች ከዚህ መተግበሪያ</item>
      <item quantity="other">1 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> የማሳወቂያ ምድቦች ከዚህ መተግበሪያ</item>
@@ -575,8 +575,14 @@
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"የማሳወቂያ ማሸለቢያ አማራጮች"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"ቀልብስ"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"ለ<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> አሸልቧል"</string>
    <!-- no translation found for snoozeHourOptions (2124335842674413030) -->
    <!-- no translation found for snoozeMinuteOptions (4127251700591510196) -->
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
      <item quantity="one"> %d ሰዓቶች</item>
      <item quantity="other"> %d ሰዓቶች</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
      <item quantity="one"> %d ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="other"> %d ደቂቃዎች</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"የባትሪ አጠቃቀም"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"ኃይል በሚሞላበት ጊዜ ባትሪ ቆጣቢ አይገኝም"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"ባትሪ ቆጣቢ"</string>
+20 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -360,7 +360,8 @@
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"بحث"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"تمرير لأعلى لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"تمرير لليسار لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"لن يتم إزعاجك بأصوات أو اهتزاز، عدا من التنبيهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="7577965386868311310">"لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، عدا من التنبيهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى ومقاطع الفيديو والألعاب."</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="7034415210361973827">"لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، عدا من التنبيهات. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى ومقاطع الفيديو والألعاب."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"تخصيص"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب. إلا أنه سيظل بإمكانك إجراء مكالمات هاتفية."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب."</string>
@@ -482,7 +483,7 @@
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"إعداد"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"إنهاء الآن"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"إيقاف التشغيل الآن"</string>
    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"توسيع"</string>
    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"تصغير"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"تم تثبيت الشاشة"</string>
@@ -560,8 +561,7 @@
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="2139193533791840539">"لن تتلقى هذه الإشعارات بعد الآن."</string>
    <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فئة إشعار"</string>
    <string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"لا يحتوي هذا التطبيق على فئات إشعار"</string>
    <!-- no translation found for notification_unblockable_desc (3561016061737896906) -->
    <skip />
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="3561016061737896906">"لا يمكن إيقاف الإشعارات من هذا التطبيق"</string>
    <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
      <item quantity="zero">1 من إجمالي <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> فئة إشعار من هذا التطبيق</item>
      <item quantity="two">1 من إجمالي فئتي إشعار (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) من هذا التطبيق</item>
@@ -591,8 +591,22 @@
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"خيارات تأجيل الإشعارات"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"تراجع"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"تم تأجيل الإشعار لمدة <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for snoozeHourOptions (2124335842674413030) -->
    <!-- no translation found for snoozeMinuteOptions (4127251700591510196) -->
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
      <item quantity="zero">%d ساعة</item>
      <item quantity="two">ساعتان (%d)</item>
      <item quantity="few">%d ساعات</item>
      <item quantity="many">%d ساعة</item>
      <item quantity="other">%d ساعة</item>
      <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
      <item quantity="zero">%d دقيقة</item>
      <item quantity="two">دقيقتان (%d)</item>
      <item quantity="few">%d دقائق</item>
      <item quantity="many">%d دقيقة</item>
      <item quantity="other">%d دقيقة</item>
      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"استخدام البطارية"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"وضع توفير شحن البطارية غير متاح أثناء الشحن."</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"توفير شحن البطارية"</string>
+12 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -352,7 +352,8 @@
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Axtar"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> üçün yuxarı sürüşdürün."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> üçün sola sürüşdür."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Zəng, xatırlatma, hadisə və seçdiyiniz zəng edənlər istisna olmaqla səs və vibrasiya Sizi narahat etməyəcək."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="7577965386868311310">"Seçdiyiniz siqnal, xatırladıcı, tədbir və zənglər istisna olmaqla səslər və vibrasiyalar Sizi narahat etməyəcək. Musiqi, video və oyunlar da daxil olmaqla oxutmaq istədiyiniz hər şeyi eşidəcəksiniz."</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="7034415210361973827">"Siqnallar istisna olmaqla səslər və vibrasiyalar Sizi narahat etməyəcək. Musiqi, video və oyunlar da daxil olmaqla oxutmaq istədiyiniz hər şeyi eşidəcəksiniz."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Fərdiləşdirin"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Bu, zəng, musiqi, video və oyunlar daxil olmaqla BÜTÜN səs və vibrasiyanı bloklayır. Yenə də telefon zəngi edə bilərsiniz."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Bu, zəng, musiqi, video və oyunlar daxil olmaqla BÜTÜN səs və vibrasiyanı bloklayır."</string>
@@ -474,7 +475,7 @@
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Yox, çox sağ olun"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Quraşdırın"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"İndi qurtarın"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"İndi deaktiv edin"</string>
    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Genişləndirin"</string>
    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Yığcamlaşdırın"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ekrana sancaq taxıldı"</string>
@@ -552,8 +553,7 @@
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="2139193533791840539">"Bu bildirişlər daha sizə göndərilməyəcək"</string>
    <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bildiriş kateqoriyaları"</string>
    <string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"Bu tətbiqin bildiriş kateqoriyası yoxdur"</string>
    <!-- no translation found for notification_unblockable_desc (3561016061737896906) -->
    <skip />
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="3561016061737896906">"Bu tətbiqin bildirişləri deaktiv edilə bilməz"</string>
    <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
      <item quantity="other">Bu tətbiqin <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> bildiriş kateqoriyasından 1 kanal</item>
      <item quantity="one">Bu tətbiqin <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> bildiriş kateqoriyasından 1 kanal</item>
@@ -575,8 +575,14 @@
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"bildiriş təxirə salma seçimləri"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"GERİ QAYTARIN"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> üçün təxirə salınıb"</string>
    <!-- no translation found for snoozeHourOptions (2124335842674413030) -->
    <!-- no translation found for snoozeMinuteOptions (4127251700591510196) -->
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
      <item quantity="other"> %d saat</item>
      <item quantity="one">%d saat</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
      <item quantity="other">%d dəqiqə</item>
      <item quantity="one">%d dəqiqə</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Batareya istifadəsi"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Enerji Qənaəti doldurulma zamanı əlçatan deyil"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Enerji Qənaəti"</string>
+14 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading