<stringname="screen_pinning_title"msgid="3273740381976175811">"Skerm is vasgespeld"</string>
<stringname="screen_pinning_description"msgid="1346522416878235405">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Oorsig op dieselfde tyd om te ontspeld."</string>
<stringname="screen_pinning_description"msgid="1346522416878235405">"يساعد هذا على استمرار العرض حتى يتم إلغاء التثبيت. ويمكنك لمس \"رجوع\" و\"عرض عام\" مع الاستمرار في وقت واحد لإلغاء التثبيت."</string>
<!-- no translation found for screen_pinning_title (3273740381976175811) -->
<skip/>
<!-- no translation found for screen_pinning_description (1346522416878235405) -->
<skip/>
<!-- no translation found for screen_pinning_description_accessible (8518446209564202557) -->
<skip/>
<!-- no translation found for screen_pinning_positive (3783985798366751226) -->
<skip/>
<!-- no translation found for screen_pinning_negative (3741602308343880268) -->
<skip/>
<!-- no translation found for quick_settings_reset_confirmation_title (748792586749897883) -->
<skip/>
<!-- no translation found for quick_settings_reset_confirmation_message (2235970126803317374) -->
<skip/>
<!-- no translation found for quick_settings_reset_confirmation_button (2660339101868367515) -->
<skip/>
<stringname="screen_pinning_title"msgid="3273740381976175811">"Екранът е фиксиран"</string>
<stringname="screen_pinning_description"msgid="1346522416878235405">"Така екранът ще се показва, докато не го освободите. За да направите това, докоснете и задръжте бутона за връщане назад и този за общ преглед едновременно."</string>
<stringname="screen_pinning_description_accessible"msgid="8518446209564202557">"Така екранът ще се показва, докато не го освободите. За да направите това, докоснете и задръжте бутона за общ преглед."</string>
<stringname="quick_settings_reset_confirmation_title"msgid="748792586749897883">"Да се скрие ли „<xliff:gid="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<stringname="quick_settings_reset_confirmation_message"msgid="2235970126803317374">"Бързите настройки ще се покажат отново следващия път, когато ги включите от „Настройки“."</string>
<!-- no translation found for screen_pinning_title (3273740381976175811) -->
<skip/>
<!-- no translation found for screen_pinning_description (1346522416878235405) -->
<skip/>
<!-- no translation found for screen_pinning_description_accessible (8518446209564202557) -->
<skip/>
<!-- no translation found for screen_pinning_positive (3783985798366751226) -->
<skip/>
<!-- no translation found for screen_pinning_negative (3741602308343880268) -->
<skip/>
<!-- no translation found for quick_settings_reset_confirmation_title (748792586749897883) -->
<skip/>
<!-- no translation found for quick_settings_reset_confirmation_message (2235970126803317374) -->
<skip/>
<!-- no translation found for quick_settings_reset_confirmation_button (2660339101868367515) -->
<skip/>
<stringname="screen_pinning_title"msgid="3273740381976175811">"La pantalla està fixada"</string>
<stringname="screen_pinning_description"msgid="1346522416878235405">"Continuarà a la visualització fins que n\'anul·lis la fixació. Per fer-ho, toca i mantén premuts els botons Enrere i Visió general a la vegada."</string>
<stringname="screen_pinning_description_accessible"msgid="8518446209564202557">"Continuarà a la visualització fins que n\'anul·lis la fixació. Per fer-ho, toca i mantén premut el botó Visió general."</string>
<stringname="quick_settings_reset_confirmation_message"msgid="2235970126803317374">"Tornarà a mostrar-se la propera vegada que l\'activis a la configuració."</string>