Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit df84404d authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I1fcd1e840d7fbcc47d41e1dc997b685b6c4b9205
Auto-generated-cl: translation import
parent cfcdf127
Loading
Loading
Loading
Loading
+15 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,8 +73,7 @@
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Skermkiekie geneem."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Raak om jou skermkiekie te sien."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Kon nie skermkiekie neem nie."</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Kan nie skermkiekie neem nie oor beperkte bergingspasie of die program of organisasie verbied dit."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB-lêeroordrag-opsies"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Heg as \'n mediaspeler (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Heg as \'n kamera (PTP)"</string>
@@ -151,7 +150,11 @@
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter geaktiveer."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Luitoestel-vibreer."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Luitoestel stil."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_will_be_dismissed (395770242498031481) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> verwerp."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_launched (7616039892382525203) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Kennisgewing is toegemaak."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Kennisgewingskerm."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Vinnige instellings."</string>
@@ -270,18 +273,12 @@
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gas"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ gas"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"Laat gas uitgaan"</string>
    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
    <skip />
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="7587460301980067285">"Verlaat gassessie?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="10255285459589280">"As die gassessie verlaat word, sal plaaslike data verwyder word."</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Welkom terug, gas!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="5369763062345463297">"Wil jy \'n nuwe sessie begin?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="9154291314115781448">"Ja"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="850084868661344050">"Nee, dankie"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Een minuut lank"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minute lank"</item>
@@ -297,5 +294,9 @@
    <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Inhoud versteek"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> sal alles begin vasvang wat op jou skerm gewys word."</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Moenie weer wys nie"</string>
    <!-- no translation found for clear_all_notifications_text (814192889771462828) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Begin nou"</string>
    <!-- no translation found for empty_shade_text (708135716272867002) -->
    <skip />
</resources>
+15 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,8 +73,7 @@
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ተቀርጿል"</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"የአንተን ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ለማየት ንካ"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ መቅረጽ አልተቻለም::"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"በተገደበ የማከማቻ ቦታ ምክንያት ወይም በመተግበሪያው ወይም በድርጅትዎ ስለማይፈቀድ የማያ ገጽ ቅጽበታዊ እይታዎችን ማንሳት አይቻልም።"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"የUSB ፋይል ሰደዳ አማራጮች"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"እንደ ማህደረ አጫዋች (MTP) ሰካ"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"እንደ ካሜራ (PTP) ሰካ"</string>
@@ -151,7 +150,11 @@
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter ነቅቷል።"</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"የስልክ ጥሪ ይንዘር።"</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"የስልክ ጥሪ ፀጥታ።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_will_be_dismissed (395770242498031481) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ተሰናብቷል::"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_launched (7616039892382525203) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"ማሳወቂያ ተወግዷል።"</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"የማሳወቂያ ጥላ።"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"ፈጣን ቅንብሮች።"</string>
@@ -270,18 +273,12 @@
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"እንግዳ"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ እንግዳ"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"እንግዳ ያስወጡ"</string>
    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
    <skip />
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="7587460301980067285">"ከእንግዳ ክፍለ ጊዜው እየወጡ ነው?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="10255285459589280">"ከእንግዳ ክፍለ-ጊዜ መውጣት አካባቢያዊ ውሂብ ያስወግዳል።"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"እንኳን በደህና ተመለሱ እንግዳ!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="5369763062345463297">"አዲስ ክፍለ-ጊዜ መጀመር ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="9154291314115781448">"አዎ"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="850084868661344050">"አይ፣ አመሰግናለሁ"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ለአንድ ደቂቃ"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"ለ%d ደቂቃዎች"</item>
@@ -297,5 +294,9 @@
    <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"ይዘቶች ተደብቀዋል"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> በማያ ገጽዎ ላይ የታየውን ነገር በሙሉ ማንሳት ይጀምራል።"</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"ዳግመኛ አታሳይ"</string>
    <!-- no translation found for clear_all_notifications_text (814192889771462828) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"አሁን ጀምር"</string>
    <!-- no translation found for empty_shade_text (708135716272867002) -->
    <skip />
</resources>
+15 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,8 +73,7 @@
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"تم التقاط لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"المس لعرض لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"تعذر التقاط لقطة الشاشة."</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"يتعذر التقاط لقطة شاشة نظرًا لأن مساحة التخزين المتاحة محدودة، أو نظرًا لعدم سماح التطبيق أو المؤسسة بذلك."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"خيارات نقل الملفات عبر USB"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"تحميل كمشغل وسائط (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"تحميل ككاميرا (PTP)"</string>
@@ -151,7 +150,11 @@
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"تم تمكين المبرقة الكاتبة."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"رنين مع الاهتزاز."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"رنين صامت."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_will_be_dismissed (395770242498031481) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"تمت إزالة <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_launched (7616039892382525203) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"تم تجاهل الإشعار."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"مركز الإشعارات."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"الإعدادات السريعة."</string>
@@ -270,18 +273,12 @@
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"المدعو"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ مدعو"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"الخروج من وضع الضيف"</string>
    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
    <skip />
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="7587460301980067285">"هل تريد الخروج من جلسة الضيف؟"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="10255285459589280">"سيؤدي الخروج من جلسة الضيف إلى إزالة البيانات المحلية."</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="5369763062345463297">"هل تريد بدء جلسة جديدة؟"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="9154291314115781448">"نعم"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="850084868661344050">"لا، شكرًا"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"لمدة دقيقة واحدة"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"لمدة %d من الدقائق"</item>
@@ -297,5 +294,9 @@
    <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"المحتويات مخفية"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> سيبدأ التقاط كل شيء يتم عرضه على الشاشة."</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string>
    <!-- no translation found for clear_all_notifications_text (814192889771462828) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"البدء الآن"</string>
    <!-- no translation found for empty_shade_text (708135716272867002) -->
    <skip />
</resources>
+15 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,8 +73,7 @@
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Екранната снимка е заснета."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Докоснете, за да видите екранната си снимка."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Екранната снимка не можа да бъде заснета."</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Не може да се направи екр. снимка поради недостиг на място или забрана от прилож. или организацията ви."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Опции за пренос на файлове чрез USB"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Свързване като медиен плейър (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Свързване като камера (PTP)"</string>
@@ -151,7 +150,11 @@
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter бе активиран."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Вибрира при звънене."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Звънът е заглушен."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_will_be_dismissed (395770242498031481) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Приложението <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> е отхвърлено."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_launched (7616039892382525203) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Известието е отхвърлено."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Падащ панел с известия."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Бързи настройки."</string>
@@ -270,18 +273,12 @@
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Гост"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ гост"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"Изход от сесията като гост"</string>
    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
    <skip />
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="7587460301980067285">"Да се излезе ли от сесията като гост?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="10255285459589280">"Излизането от сесията като гост ще премахне локалните данни."</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Добре дошли отново в сесията като гост!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="5369763062345463297">"Искате ли да започнете нова сесия?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="9154291314115781448">"Да"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="850084868661344050">"Не, благодаря"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"За една минута"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"За %d минути"</item>
@@ -297,5 +294,9 @@
    <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Скрито съдържание"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ще започне да заснема всичко, което се показва на екрана ви."</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Да не се показва отново"</string>
    <!-- no translation found for clear_all_notifications_text (814192889771462828) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Стартиране сега"</string>
    <!-- no translation found for empty_shade_text (708135716272867002) -->
    <skip />
</resources>
+15 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,8 +73,7 @@
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"স্ক্রীনশট নেওয়া হযেছে৷"</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"আপনার স্ক্রীনশট দেখতে স্পর্শ করুন৷"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"স্ক্রীনশট নেওয়া যায়নি৷"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"সঞ্চয়স্থান সীমিত হওয়ার ফলে স্ক্রীনশট নেওয়া যাবে না, অথবা এটি অ্যাপ্লিকেশানটি অথবা আপনার প্রতিষ্ঠানের দ্বারা অনুমোদিত নয়৷"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB ফাইল স্থানান্তরের বিকল্পগুলি"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"একটি মিডিয়া প্লেয়ার হিসাবে মাউন্ট করুন (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"একটি ক্যামেরা হিসাবে মাউন্ট করুন (PTP)"</string>
@@ -151,7 +150,11 @@
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"টেলি টাইপরাইটার সক্ষম করা আছে৷"</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"রিং বাজার সাথে স্পন্দিত করুন৷"</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"রিং বাজানো বন্ধ করুন৷"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_will_be_dismissed (395770242498031481) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> খারিজ করা হয়েছে৷"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_launched (7616039892382525203) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"বিজ্ঞপ্তি খারিজ করা হয়েছে৷"</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"বিজ্ঞপ্তি শেড৷"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"দ্রুত সেটিংস৷"</string>
@@ -270,18 +273,12 @@
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"অতিথি"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ অতিথি"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"অতিথির প্রস্থান"</string>
    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
    <skip />
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="7587460301980067285">"অতিথি সেশন ত্যাগ করছেন?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="10255285459589280">"অতিথি সেশন থেকে প্রস্থান করা হলে স্থানীয় ডেটা মুছে যাবে।"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"অতিথি, আপনি ফিরে আসায় আপনাকে স্বাগত!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="5369763062345463297">"আপনি কি একটি নতুন সেশন শুরু করতে চান?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="9154291314115781448">"হ্যাঁ"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="850084868661344050">"না, থাক"</string>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"এক মিনিটের জন্য"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d মিনিটের জন্য"</item>
@@ -297,5 +294,9 @@
    <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"লুকানো বিষয়বস্তু"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> আপনার স্ক্রীনে দেখানো সব কিছু ক্যাপচার করা শুরু করবে।"</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"আর দেখাবেন না"</string>
    <!-- no translation found for clear_all_notifications_text (814192889771462828) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"এখন শুরু করুন"</string>
    <!-- no translation found for empty_shade_text (708135716272867002) -->
    <skip />
</resources>
Loading