Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit df3a4fd1 authored by Vladislav Koldobskiy's avatar Vladislav Koldobskiy
Browse files

Keyguard: RU translation

Change-Id: Ia746d3f8166b768a45cc3a4285f8073b1969399d
parent 87ec462b
Loading
Loading
Loading
Loading
+19 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_discharging">Заряд батареи: <xliff:g id="number">%d</xliff:g><xliff:g id="percent">%%</xliff:g></string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,7 +32,7 @@
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Все попытки войти с помощью Фейсконтроля использованы"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Батарея заряжена"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8117572000639998388">"Идет зарядка (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Подключите зарядное устройство."</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Подключите зарядное устройство (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Для разблокировки нажмите \"Меню\"."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Сеть заблокирована"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Нет SIM-карты"</string>