Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit df04cd30 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I141cfc24d693a484fcded5302bc4661135f8054e
parent 4a107edf
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -344,7 +344,7 @@
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Hörhilfen"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Wird aktiviert…"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"Helligkeit"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Automatisch drehen"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Autom. drehen"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Bildschirm automatisch drehen"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-Modus"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"Drehung gesperrt"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -344,7 +344,7 @@
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Audífonos"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Activando…"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"Brillo"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Girar automáticamente"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Giro automático"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Girar la pantalla automáticamente"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"Modo de <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"Rotación bloqueada"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -108,7 +108,7 @@
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"ಸಾಧನ ಆಡಿಯೋ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"</string>
    <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಆಡಿಯ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಆಡಿಯ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"ಸ್ಪರ್ಶಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಿ"</string>
    <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
@@ -506,8 +506,8 @@
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ಮತ್ತು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಸಕಲ ಮಾಹಿತಿಗೂ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಒದಗಿಸುವ ಸೇವೆಗಳು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇದು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ."</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಸಕಲ ಮಾಹಿತಿಗೂ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಒದಗಿಸುವ ಸೇವೆಗಳು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇದು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ."</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?"</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್, ಬಿತ್ತರಿಸುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ತೋರಿಸದಿರು"</string>