Loading packages/DocumentsUI/res/values-af/strings.xml +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -59,14 +59,14 @@ <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Deel via"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopieer tans lêers"</string> <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string> <plurals name="copy_begin"> <item quantity="one" msgid="7775181564278455087">"Kopieer tans <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lêer."</item> <item quantity="other" msgid="5175026054495572228">"Kopieer tans <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lêers."</item> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365"> <item quantity="other">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item> <item quantity="one">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer.</item> </plurals> <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Maak tans gereed vir kopieer …"</string> <plurals name="copy_error_notification_title"> <item quantity="one" msgid="2515407675631145507">"Kon <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lêer nie kopieer nie"</item> <item quantity="other" msgid="7124097894673644954">"Kon <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lêers nie kopieer nie"</item> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261"> <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie kopieer nie</item> <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie kopieer nie</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"Raak om besonderhede te bekyk"</string> <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Herprobeer"</string> Loading packages/DocumentsUI/res/values-am/strings.xml +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -59,14 +59,14 @@ <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"በሚከተለው በኩል ያጋሩ"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ፋይሎች በመገልበጥ ላይ"</string> <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ቀርቷል"</string> <plurals name="copy_begin"> <item quantity="one" msgid="7775181564278455087">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ፋይል በመቅዳት ላይ።"</item> <item quantity="other" msgid="5175026054495572228">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመቅዳት ላይ።"</item> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365"> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች በመቅዳት ላይ።</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች በመቅዳት ላይ።</item> </plurals> <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"ቅጂ በማዘጋጀት ላይ…"</string> <plurals name="copy_error_notification_title"> <item quantity="one" msgid="2515407675631145507">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ፋይል መቅዳት አልተቻለም"</item> <item quantity="other" msgid="7124097894673644954">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ፋይልሎችን መቅዳት አልተቻለም"</item> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261"> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"ዝርዝሮችን ለመመልከት ይንኩ።"</string> <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"እንደገና ይሞክሩ"</string> Loading packages/DocumentsUI/res/values-ar/strings.xml +16 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -59,14 +59,22 @@ <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"مشاركة عبر"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"جارٍ نسخ الملفات"</string> <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"المدة المتبقية: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> <plurals name="copy_begin"> <item quantity="one" msgid="7775181564278455087">"جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ملف."</item> <item quantity="other" msgid="5175026054495572228">"جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من الملفات."</item> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365"> <item quantity="zero">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item> <item quantity="two">جارٍ نسخ ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item> <item quantity="few">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item> <item quantity="many">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا.</item> <item quantity="other">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الملفات.</item> <item quantity="one">جارٍ نسخ ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item> </plurals> <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"جارٍ التحضير للنسخ ..."</string> <plurals name="copy_error_notification_title"> <item quantity="one" msgid="2515407675631145507">"تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ملف"</item> <item quantity="other" msgid="7124097894673644954">"تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من الملفات"</item> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261"> <item quantity="zero">لم يتعذر نسخ أية ملفات (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item> <item quantity="two">تعذر نسخ ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item> <item quantity="few"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item> <item quantity="many"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item> <item quantity="other"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الملفات</item> <item quantity="one"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"المس لعرض التفاصيل"</string> <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"إعادة المحاولة"</string> Loading packages/DocumentsUI/res/values-az-rAZ/strings.xml +27 −6 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -29,25 +29,46 @@ <string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Yadda saxlayın"</string> <string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Paylaşın"</string> <string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Sil"</string> <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> seçilmiş"</string> <string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"Hamısını seçin"</string> <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Buraya kopyalayın:"</string> <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"Daxili yaddaşı göstərin"</string> <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"SD kartı göstərin"</string> <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"Daxili yaddaşı gizlədin"</string> <string name="menu_advanced_hide" product="default" msgid="4845869969015718848">"SD kartı gizlədin"</string> <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Fayl ölçüsünü göstərin"</string> <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Fayl ölçüsünü gizlədin"</string> <string name="button_select" msgid="527196987259139214">"Seçin"</string> <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Kopyala"</string> <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"Ad üzrə"</string> <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"Tarix üzrə dəyişmiş"</string> <string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"Ölçü üzrə"</string> <string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"Kökləri göstərin"</string> <string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Kökləri gizlədin"</string> <string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Sənədi yadda saxlaya bilmədi"</string> <string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Qovluq yaradıla bilmədi"</string> <string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Sənəd sorğusu alınmadı"</string> <string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Son"</string> <string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ödənişsiz"</string> <!-- no translation found for root_type_service (2178854894416775409) --> <skip /> <string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Saxlama xidmətləri"</string> <string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"Qısa yollar"</string> <string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"Cihazlar"</string> <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Daha çox tətbiq"</string> <string name="pref_advanced_devices" msgid="903257239609301276">"Qabaqcıl cihazları görüntüləyin"</string> <string name="pref_file_size" msgid="2826879315743961459">"Fayl ölçüsünü görüntüləyin"</string> <string name="pref_device_size" msgid="3542106883278997222">"Cihaz ölçüsünü görüntüləyin"</string> <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Element yoxdur"</string> <string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Faylı aça bilmir"</string> <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Bəzi sənədləri silə bilmir"</string> <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Bunun vasitəsilə paylaş:"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Fayllar kopyalanır"</string> <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qalıb"</string> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365"> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanır.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanır.</item> </plurals> <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Kopyalanmaq üçün hazırlanır ..."</string> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261"> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanmadı</item> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanmadı</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"Detallara baxmaq üçün toxunun"</string> <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Yenidən cəhd edin"</string> <string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Bu fayllar kopyalanmadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string> </resources> packages/DocumentsUI/res/values-bg/strings.xml +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -59,14 +59,14 @@ <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Споделяне чрез"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Файловете се копират"</string> <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> <plurals name="copy_begin"> <item quantity="one" msgid="7775181564278455087">"Копира се <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> файл."</item> <item quantity="other" msgid="5175026054495572228">"Копират се <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> файла."</item> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365"> <item quantity="other">Копират се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item> <item quantity="one">Копира се <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл.</item> </plurals> <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Подготвя се за копиране…"</string> <plurals name="copy_error_notification_title"> <item quantity="one" msgid="2515407675631145507">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> файл не можа да се копира"</item> <item quantity="other" msgid="7124097894673644954">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> файла не можаха да се копират"</item> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261"> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да се копират</item> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл не можа да се копира</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"Докоснете, за да видите подробностите"</string> <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Нов опит"</string> Loading Loading
packages/DocumentsUI/res/values-af/strings.xml +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -59,14 +59,14 @@ <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Deel via"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopieer tans lêers"</string> <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string> <plurals name="copy_begin"> <item quantity="one" msgid="7775181564278455087">"Kopieer tans <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lêer."</item> <item quantity="other" msgid="5175026054495572228">"Kopieer tans <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lêers."</item> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365"> <item quantity="other">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item> <item quantity="one">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer.</item> </plurals> <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Maak tans gereed vir kopieer …"</string> <plurals name="copy_error_notification_title"> <item quantity="one" msgid="2515407675631145507">"Kon <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lêer nie kopieer nie"</item> <item quantity="other" msgid="7124097894673644954">"Kon <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lêers nie kopieer nie"</item> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261"> <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie kopieer nie</item> <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie kopieer nie</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"Raak om besonderhede te bekyk"</string> <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Herprobeer"</string> Loading
packages/DocumentsUI/res/values-am/strings.xml +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -59,14 +59,14 @@ <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"በሚከተለው በኩል ያጋሩ"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ፋይሎች በመገልበጥ ላይ"</string> <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ቀርቷል"</string> <plurals name="copy_begin"> <item quantity="one" msgid="7775181564278455087">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ፋይል በመቅዳት ላይ።"</item> <item quantity="other" msgid="5175026054495572228">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመቅዳት ላይ።"</item> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365"> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች በመቅዳት ላይ።</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች በመቅዳት ላይ።</item> </plurals> <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"ቅጂ በማዘጋጀት ላይ…"</string> <plurals name="copy_error_notification_title"> <item quantity="one" msgid="2515407675631145507">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ፋይል መቅዳት አልተቻለም"</item> <item quantity="other" msgid="7124097894673644954">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ፋይልሎችን መቅዳት አልተቻለም"</item> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261"> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"ዝርዝሮችን ለመመልከት ይንኩ።"</string> <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"እንደገና ይሞክሩ"</string> Loading
packages/DocumentsUI/res/values-ar/strings.xml +16 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -59,14 +59,22 @@ <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"مشاركة عبر"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"جارٍ نسخ الملفات"</string> <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"المدة المتبقية: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> <plurals name="copy_begin"> <item quantity="one" msgid="7775181564278455087">"جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ملف."</item> <item quantity="other" msgid="5175026054495572228">"جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من الملفات."</item> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365"> <item quantity="zero">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item> <item quantity="two">جارٍ نسخ ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item> <item quantity="few">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item> <item quantity="many">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا.</item> <item quantity="other">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الملفات.</item> <item quantity="one">جارٍ نسخ ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item> </plurals> <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"جارٍ التحضير للنسخ ..."</string> <plurals name="copy_error_notification_title"> <item quantity="one" msgid="2515407675631145507">"تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ملف"</item> <item quantity="other" msgid="7124097894673644954">"تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من الملفات"</item> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261"> <item quantity="zero">لم يتعذر نسخ أية ملفات (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item> <item quantity="two">تعذر نسخ ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item> <item quantity="few"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item> <item quantity="many"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item> <item quantity="other"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الملفات</item> <item quantity="one"> تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"المس لعرض التفاصيل"</string> <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"إعادة المحاولة"</string> Loading
packages/DocumentsUI/res/values-az-rAZ/strings.xml +27 −6 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -29,25 +29,46 @@ <string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Yadda saxlayın"</string> <string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Paylaşın"</string> <string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Sil"</string> <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> seçilmiş"</string> <string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"Hamısını seçin"</string> <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Buraya kopyalayın:"</string> <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"Daxili yaddaşı göstərin"</string> <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"SD kartı göstərin"</string> <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"Daxili yaddaşı gizlədin"</string> <string name="menu_advanced_hide" product="default" msgid="4845869969015718848">"SD kartı gizlədin"</string> <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Fayl ölçüsünü göstərin"</string> <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Fayl ölçüsünü gizlədin"</string> <string name="button_select" msgid="527196987259139214">"Seçin"</string> <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Kopyala"</string> <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"Ad üzrə"</string> <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"Tarix üzrə dəyişmiş"</string> <string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"Ölçü üzrə"</string> <string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"Kökləri göstərin"</string> <string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Kökləri gizlədin"</string> <string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Sənədi yadda saxlaya bilmədi"</string> <string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Qovluq yaradıla bilmədi"</string> <string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Sənəd sorğusu alınmadı"</string> <string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Son"</string> <string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ödənişsiz"</string> <!-- no translation found for root_type_service (2178854894416775409) --> <skip /> <string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Saxlama xidmətləri"</string> <string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"Qısa yollar"</string> <string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"Cihazlar"</string> <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Daha çox tətbiq"</string> <string name="pref_advanced_devices" msgid="903257239609301276">"Qabaqcıl cihazları görüntüləyin"</string> <string name="pref_file_size" msgid="2826879315743961459">"Fayl ölçüsünü görüntüləyin"</string> <string name="pref_device_size" msgid="3542106883278997222">"Cihaz ölçüsünü görüntüləyin"</string> <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Element yoxdur"</string> <string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Faylı aça bilmir"</string> <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Bəzi sənədləri silə bilmir"</string> <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Bunun vasitəsilə paylaş:"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Fayllar kopyalanır"</string> <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qalıb"</string> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365"> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanır.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanır.</item> </plurals> <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Kopyalanmaq üçün hazırlanır ..."</string> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261"> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanmadı</item> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanmadı</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"Detallara baxmaq üçün toxunun"</string> <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Yenidən cəhd edin"</string> <string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Bu fayllar kopyalanmadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string> </resources>
packages/DocumentsUI/res/values-bg/strings.xml +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -59,14 +59,14 @@ <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Споделяне чрез"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Файловете се копират"</string> <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> <plurals name="copy_begin"> <item quantity="one" msgid="7775181564278455087">"Копира се <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> файл."</item> <item quantity="other" msgid="5175026054495572228">"Копират се <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> файла."</item> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365"> <item quantity="other">Копират се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item> <item quantity="one">Копира се <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл.</item> </plurals> <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Подготвя се за копиране…"</string> <plurals name="copy_error_notification_title"> <item quantity="one" msgid="2515407675631145507">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> файл не можа да се копира"</item> <item quantity="other" msgid="7124097894673644954">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> файла не можаха да се копират"</item> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261"> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да се копират</item> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл не можа да се копира</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"Докоснете, за да видите подробностите"</string> <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Нов опит"</string> Loading