Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ddbeed5d authored by Android (Google) Code Review's avatar Android (Google) Code Review
Browse files

Merge change 25571 into eclair

* changes:
  Import revised translations.  DO NOT MERGE
parents e9506e36 4175b5f3
Loading
Loading
Loading
Loading
+29 −48
Original line number Diff line number Diff line
@@ -111,7 +111,8 @@
    <string name="httpErrorFile" msgid="8250549644091165175">"K souboru nelze získat přístup."</string>
    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5588380756326017105">"Požadovaný soubor nebyl nalezen."</string>
    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Je zpracováváno příliš mnoho požadavků. Opakujte akci později."</string>
    <string name="notification_title" msgid="4254304601929719937">"Chyba přihlášení"</string>
    <!-- no translation found for notification_title (1259940370369187045) -->
    <skip />
    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Synchronizace"</string>
    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Synchronizace"</string>
    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Příliš mnoho smazaných položek služby <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
@@ -210,12 +211,9 @@
    <string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"změna statistických údajů o baterii"</string>
    <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"Umožňuje změnu shromážděných statistických údajů o baterii. Není určeno pro běžné aplikace."</string>
    <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"ovládání zálohování a obnovy systému"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_backup (4837493065154256525) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_backup_data (4057625941707926463) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_backup_data (8274426305151227766) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_backup" msgid="4837493065154256525">"Umožňuje aplikaci ovládat systémový mechanizmus pro zálohování a obnovu dat. Není určeno pro běžné aplikace."</string>
    <string name="permlab_backup_data" msgid="4057625941707926463">"zálohování a obnovení dat aplikace"</string>
    <string name="permdesc_backup_data" msgid="8274426305151227766">"Umožňuje aplikaci podílet se na systémovém mechanizmu zálohování a obnovení."</string>
    <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"zobrazení nepovolených oken"</string>
    <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="5895082268284998469">"Umožňuje vytvoření oken, která mají být použita interním systémem uživatelského rozhraní. Běžné aplikace toto nastavení nepoužívají."</string>
    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3372321942941168324">"zobrazení upozornění systémové úrovně"</string>
@@ -261,8 +259,7 @@
    <string name="permlab_writeSettings" msgid="1365523497395143704">"změna globálních nastavení systému"</string>
    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="838789419871034696">"Umožňuje aplikaci upravit data nastavení systému. Škodlivé aplikace mohou poškodit konfiguraci vašeho systému."</string>
    <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"změny zabezpečených nastavení systému"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_writeSecureSettings (5497873143539034724) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="5497873143539034724">"Umožňuje aplikaci změnit data zabezpečených nastavení systému. Běžné aplikace toto nastavení nevyužívají."</string>
    <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"změna mapy služeb Google"</string>
    <string name="permdesc_writeGservices" msgid="6602362746516676175">"Umožňuje aplikaci změnit mapu služeb Google. Běžné aplikace toto nastavení nevyužívají."</string>
    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="7776779842866993377">"automatické spuštění při startu"</string>
@@ -319,10 +316,8 @@
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3369867353692722456">"Umožňuje aplikaci bez vašeho zásahu volat na telefonní čísla. Škodlivé aplikace mohou na váš telefonní účet připsat neočekávané hovory. Toto nastavení aplikaci neumožňuje volat na tísňové linky."</string>
    <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"přímé volání na libovolná telefonní čísla"</string>
    <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="244405067160028452">"Umožňuje aplikaci bez vašeho zásahu vytočit jakékoli telefonní číslo, včetně čísel tísňového volání. Škodlivé aplikace mohou provádět zbytečná a nezákonná volání na tísňové linky."</string>
    <!-- no translation found for permlab_performCdmaProvisioning (5604848095315421425) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_performCdmaProvisioning (6457447676108355905) -->
    <skip />
    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" msgid="5604848095315421425">"přímo spustit nastavení telefonu CDMA"</string>
    <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="6457447676108355905">"Umožňuje aplikaci zahájit zřizování CDMA. Škodlivé aplikace mohou zřizování CDMA zahájit samovolně."</string>
    <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"ovládání oznámení o aktualizaci polohy"</string>
    <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="2300018303720930256">"Umožňuje povolit či zakázat aktualizace polohy prostřednictvím bezdrátového připojení. Aplikace toto nastavení obvykle nepoužívají."</string>
    <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"přístup k vlastnostem Checkin"</string>
@@ -465,16 +460,14 @@
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" msgid="3351013842320127827">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně nakreslili své bezpečnostní gesto. Po dalších neúspěšných pokusech (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) budete požádáni o odemčení telefonu pomocí přihlášení do účtu Google."\n\n" Akci prosím opakujte za několik sekund (<xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g>)."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Sekundy zbývající do dalšího pokusu: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Zapomněli jste gesto?"</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_glogin_forgot_pattern (2588521501166032747) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Odemčení účtu"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2446246026221678244">"Gesta: Příliš mnoho pokusů"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="1816635201812207709">"Chcete-li telefon odemknout, přihlaste se pomocí svého účtu Google"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Uživatelské jméno (e-mail)"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Heslo"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Přihlásit se"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Neplatné uživatelské jméno nebo heslo."</string>
    <!-- no translation found for lockscreen_glogin_checking_password (6758890536332363322) -->
    <skip />
    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="6758890536332363322">"Probíhá kontrola..."</string>
    <string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Vymazat"</string>
@@ -486,8 +479,7 @@
    <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Prosím připojte dobíjecí zařízení"</string>
    <string name="battery_low_subtitle" msgid="7388781709819722764">"Baterie je vybitá:"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="6564958083485073855">"zbývá méně než <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for battery_low_why (7279169609518386372) -->
    <skip />
    <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Využití baterie"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Test továrního nastavení se nezdařil"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Test FACTORY_TEST lze provést pouze u balíčků nainstalovaných ve složce /system/app."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Nebyl nalezen žádný balíček umožňující test FACTORY_TEST."</string>
@@ -578,12 +570,9 @@
    <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"zítra"</item>
    <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"zbývající počet dní: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
  </plurals>
    <!-- no translation found for preposition_for_date (9093949757757445117) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for preposition_for_time (5506831244263083793) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for preposition_for_year (5040395640711867177) -->
    <skip />
    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"dne <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"v <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"roku <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"den"</string>
    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"d."</string>
    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"hodina"</string>
@@ -621,10 +610,8 @@
    <string name="copyAll" msgid="2590829068100113057">"Kopírovat vše"</string>
    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Vložit"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Kopírovat adresu URL"</string>
    <!-- no translation found for inputMethod (1653630062304567879) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for addToDictionary (8793624991686948709) -->
    <skip />
    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Metoda zadávání dat"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="8793624991686948709">"Přidat slovo „<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>“ do slovníku"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="1672989176958581452">"Úpravy textu"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"Málo paměti"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="635106544616378836">"V telefonu zbývá málo místa pro ukládání dat."</string>
@@ -700,14 +687,15 @@
    <string name="usb_storage_stop_message" msgid="2390958966725232848">"Před vypnutím úložiště USB se přesvědčte, zda byl hostitel USB odpojen. Úložiště USB vypnete volbou Vypnout."</string>
    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="1181858854166273345">"Vypnout"</string>
    <string name="usb_storage_stop_button_unmount" msgid="3774611918660582898">"Zrušit"</string>
    <!-- no translation found for usb_storage_stop_error_message (3746037090369246731) -->
    <skip />
    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="3746037090369246731">"Při vypínání úložiště USB došlo k problémům. Zkontrolujte, zda byl hostitel USB odpojen, a zkuste to znovu."</string>
    <string name="extmedia_format_title" msgid="8663247929551095854">"Formátovat kartu SD"</string>
    <string name="extmedia_format_message" msgid="3621369962433523619">"Opravdu chcete kartu SD naformátovat? Všechna data na kartě budou ztracena."</string>
    <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Formátovat"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Ladění přes rozhraní USB připojeno"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="4661997077344501389">"K vašemu telefonu je připojen počítač."</string>
    <string name="select_input_method" msgid="2086499663193509436">"Výběr metody zadávání dat"</string>
    <!-- no translation found for adb_active_notification_message (8470296818270110396) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for select_input_method (6865512749462072765) -->
    <skip />
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" AÁBCČDĎEÉĚFGHCHIÍJKLMNŇOÓPQRŘSŠTŤUÚVWXYÝZŽ"</string>
    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789AÁBCČDĎEÉĚFGHCHIÍJKLMNŇOÓPQRŘSŠTŤUÚVWXYÝZŽ"</string>
    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"kandidáti"</u></string>
@@ -738,23 +726,16 @@
    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Vytvořit kontakt"\n"pro <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_compound_button_selected" msgid="5612776946036285686">"Zaškrtnuto"</string>
    <string name="accessibility_compound_button_unselected" msgid="8864512895673924091">"Nezaškrtnuto"</string>
    <!-- no translation found for grant_credentials_permission_message_desc (6883276587034335667) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for grant_credentials_permission_message_with_authtokenlabel_desc (3159007601893584687) -->
    <skip />
    <string name="grant_credentials_permission_message_desc" msgid="6883276587034335667">"Uvedené aplikace od <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> požadují oprávnění přistupovat k přihlašovacím údajům účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>. Chcete toto oprávnění udělit? Pokud je udělíte, vaše odpověď se uloží a tato výzva se již nebude zobrazovat."</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_with_authtokenlabel_desc" msgid="3159007601893584687">"Uvedené aplikace požadují od <xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g> oprávnění přistupovat k přihlašovacím údajům (typ: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>) účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>. Chcete toto oprávnění udělit? Pokud je udělíte, vaše odpověď se uloží a tato výzva se již nebude zobrazovat."</string>
    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Povolit"</string>
    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Odepřít"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="5390555465778213840">"Požadováno oprávnění"</string>
    <!-- no translation found for permission_request_notification_subtitle (21911977892390675) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for input_method_binding_label (1283557179944992649) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sync_binding_label (3687969138375092423) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_binding_label (4148120742096474641) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wallpaper_binding_label (1240087844304687662) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for chooser_wallpaper (7873476199295190279) -->
    <!-- no translation found for permission_request_notification_with_subtitle (4325409589686688000) -->
    <skip />
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Metoda zadávání dat"</string>
    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Synchronizace"</string>
    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Usnadnění"</string>
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Tapeta"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Změnit tapetu"</string>
</resources>
+29 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+29 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+29 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+29 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading