Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ddaad7f4 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ica314a264a3291a41bc6c8eb46c94f7876c3ec65
parent fa8f1581
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2169,7 +2169,7 @@
    <string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Апавяшчэнне з інфармацыяй пра ўсталяваны рэжым"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Акумулятар можа разрадзіцца хутчэй, чым прыйдзе час звычайнай зарадкі"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Каб павялічыць тэрмін работы акумулятара, уключаны рэжым эканоміі зараду"</string>
    <string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Эканомія зараду"</string>
    <string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Рэжым энергазберажэння"</string>
    <string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"Рэжым эканоміі зараду выключаны"</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"У тэлефона дастатковы ўзровень зараду. Функцыі больш не абмежаваны."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"У планшэта дастатковы ўзровень зараду. Функцыі больш не абмежаваны."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1721,7 +1721,7 @@
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Réduction supplémentaire de la luminosité"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Touches de volume maintenues enfoncées. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> activé."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Touches de volume maintenues enfoncées. Service <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> désactivé."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Maintenez enfoncées les deux touches de volume pendant trois secondes pour utiliser <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Maintenez les deux touches de volume enfoncées pendant trois secondes pour utiliser <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="8343213623338605305">"Choisissez une fonctionnalité à utiliser lorsque vous touchez le bouton d\'accessibilité :"</string>
    <string name="accessibility_gesture_prompt_text" msgid="8742535972130563952">"Choisissez une fonctionnalité à utiliser lorsque vous utilisez le geste d\'accessibilité (balayer l\'écran de bas en haut avec deux doigts) :"</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_prompt_text" msgid="5211827854510660203">"Choisissez une fonctionnalité à utiliser lorsque vous utilisez le geste d\'accessibilité (balayer l\'écran de bas en haut avec trois doigts) :"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -35,7 +35,7 @@
    <string name="mmiError" msgid="2862759606579822246">"Problem s vezom ili nevažeći MMI kôd."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="3975490266767565852">"Operacija je ograničena samo na brojeve s fiksnim biranjem."</string>
    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="1204173664713870114">"Nije moguće promijeniti postavke preusmjeravanja poziva na telefonu dok ste u roamingu."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="7549025003394765639">"Usluga nije omogućena."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="7549025003394765639">"Usluga je omogućena."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="1463104778656711613">"Usluga je omogućena za korisnika:"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="641878791205871379">"Usluga je onemogućena."</string>
    <string name="serviceRegistered" msgid="3856192211729577482">"Registracija je uspješna."</string>
+34 −34
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,8 +51,8 @@
    <string name="needPuk2" msgid="7032612093451537186">"Digita il PUK2 per sbloccare la SIM."</string>
    <string name="enablePin" msgid="2543771964137091212">"Operazione non riuscita; attiva blocco SIM/RUIM."</string>
    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1619867269012213584">
      <item quantity="one">You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM is locked.</item>
      <item quantity="other">Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi a disposizione prima che la SIM venga bloccata.</item>
      <item quantity="one">Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativo a disposizione prima che la SIM venga bloccata.</item>
    </plurals>
    <string name="imei" msgid="2157082351232630390">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="3291227361605924674">"MEID"</string>
@@ -181,8 +181,8 @@
    <string name="low_memory" product="tv" msgid="6663680413790323318">"Lo spazio di archiviazione del dispositivo Android TV è pieno. Elimina alcuni file per liberare spazio."</string>
    <string name="low_memory" product="default" msgid="2539532364144025569">"Spazio di archiviazione del telefono esaurito. Elimina alcuni file per liberare spazio."</string>
    <plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="2288194355006173029">
      <item quantity="one">Certificate authorities installed</item>
      <item quantity="other">Autorità di certificazione installate</item>
      <item quantity="one">Autorità di certificazione installata</item>
    </plurals>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4961102218216815242">"Da una terza parte sconosciuta"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="4564941950768783879">"Dall\'amministratore del tuo profilo di lavoro"</string>
@@ -257,8 +257,8 @@
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"Report completo"</string>
    <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"Utilizza questa opzione per ridurre al minimo l\'interferenza di sistema quando il dispositivo non risponde, è troppo lento oppure quando ti servono tutte le sezioni della segnalazione. Non puoi inserire altri dettagli o acquisire altri screenshot."</string>
    <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="3906120379260059206">
      <item quantity="one">Taking screenshot for bug report in <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> seconds.</item>
      <item quantity="other">Lo screenshot per la segnalazione di bug verrà acquisito tra <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> secondi.</item>
      <item quantity="one">Lo screenshot per la segnalazione di bug verrà acquisito tra <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> secondo.</item>
    </plurals>
    <string name="bugreport_screenshot_success_toast" msgid="7986095104151473745">"Screenshot con segnalazione di bug effettuato correttamente"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_failure_toast" msgid="6736320861311294294">"Impossibile acquisire screenshot con segnalazione di bug"</string>
@@ -1051,8 +1051,8 @@
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="4538030857114635777">"1 mese fa"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="8315149541372065392">"Oltre 1 mese fa"</string>
    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="687443109145393632">
      <item quantity="one">Last <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> days</item>
      <item quantity="other">Ultimi <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> giorni</item>
      <item quantity="one">Ultimo giorno (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <string name="last_month" msgid="1528906781083518683">"Ultimo mese"</string>
    <string name="older" msgid="1645159827884647400">"Precedente"</string>
@@ -1073,68 +1073,68 @@
    <string name="years" msgid="5797714729103773425">"anni"</string>
    <string name="now_string_shortest" msgid="3684914126941650330">"ora"</string>
    <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="7519574894537185135">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> m</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="2838655994500499651">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> h</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> h</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="3686058472983158496">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> g</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> g</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="8299112348723640338">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>y</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> a</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> a</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="849196137176399440">
      <item quantity="one">in <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
      <item quantity="other">tra <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
      <item quantity="one">tra <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> m</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="5386373597343170388">
      <item quantity="one">in <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
      <item quantity="other">tra <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> h</item>
      <item quantity="one">tra <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> h</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="814754627092787227">
      <item quantity="one">in <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
      <item quantity="other">tra <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> g</item>
      <item quantity="one">tra <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> g</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="7683731800140202145">
      <item quantity="one">in <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>y</item>
      <item quantity="other">tra <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> a</item>
      <item quantity="one">tra <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> a</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="6569851308583028344">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutes ago</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minuti fa</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> minuto fa</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="420434788589102019">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> hours ago</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ore fa</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ora fa</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="6056425878237482431">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> days ago</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> giorni fa</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> giorno fa</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="2179998228861172159">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> years ago</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> anni fa</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> anno fa</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="5759885720917567723">
      <item quantity="one">in <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutes</item>
      <item quantity="other">tra <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minuti</item>
      <item quantity="one">tra <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> minuto</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8963511608507707959">
      <item quantity="one">in <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> hours</item>
      <item quantity="other">tra <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ore</item>
      <item quantity="one">tra <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ora</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="1964709470979250702">
      <item quantity="one">in <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> days</item>
      <item quantity="other">tra <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> giorni</item>
      <item quantity="one">tra <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> giorno</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="3985129025134896371">
      <item quantity="one">in <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> years</item>
      <item quantity="other">tra <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> anni</item>
      <item quantity="one">tra <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> anno</item>
    </plurals>
    <string name="VideoView_error_title" msgid="5750686717225068016">"Problemi video"</string>
    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3782449246085134720">"Questo video non è valido per lo streaming su questo dispositivo."</string>
@@ -1515,8 +1515,8 @@
    <string name="no_matches" msgid="6472699895759164599">"Nessuna corrispondenza"</string>
    <string name="find_on_page" msgid="5400537367077438198">"Trova nella pagina"</string>
    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1101758718194295554">
      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> of <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> di <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">1 partita</item>
    </plurals>
    <string name="action_mode_done" msgid="2536182504764803222">"Fine"</string>
    <string name="progress_erasing" msgid="6891435992721028004">"Cancellazione archivio condiviso…"</string>
@@ -1648,8 +1648,8 @@
    <string name="kg_wrong_password" msgid="2384677900494439426">"Password sbagliata"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="3680925703673166482">"PIN errato"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="236717428673283568">
      <item quantity="one">Try again in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds.</item>
      <item quantity="other">Riprova fra <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondi.</item>
      <item quantity="one">Riprova fra 1 secondo.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="8366024510502517748">"Inserisci la sequenza"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6479401489471690359">"Inserisci il PIN della SIM"</string>
@@ -1848,8 +1848,8 @@
    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="7063392698489280556">"I PIN non corrispondono. Riprova."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"Il PIN è troppo corto. Deve avere almeno quattro cifre."</string>
    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="4427486903285216153">
      <item quantity="one">Try again in <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds</item>
      <item quantity="other">Riprova tra <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondi</item>
      <item quantity="one">Riprova tra 1 secondo</item>
    </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="5897719962541636727">"Riprova più tardi"</string>
    <string name="immersive_cling_title" msgid="2307034298721541791">"Visualizzazione a schermo intero"</string>
@@ -1879,36 +1879,36 @@
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Attivare Risparmio dati?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Attiva"</string>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="2877101784123058273">
      <item quantity="one">For %1$d minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">Per %1$d minuti (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Per un minuto (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="4230730310318858312">
      <item quantity="one">For %1$d min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">Per %1$d minuti (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Per 1 minuto (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="7725354244196466758">
      <item quantity="one">For %1$d hours (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">Per %1$d ore (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Per 1 ora (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="588719069121765642">
      <item quantity="one">For %1$d hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">Per %1$d ore (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Per 1 ora (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="1148568456958944998">
      <item quantity="one">For %d minutes</item>
      <item quantity="other">Per %d minuti</item>
      <item quantity="one">Per un minuto</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2742377799995454859">
      <item quantity="one">For %d min</item>
      <item quantity="other">Per %d minuti</item>
      <item quantity="one">Per 1 minuto</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="525401855645490022">
      <item quantity="one">For %d hours</item>
      <item quantity="other">Per %d ore</item>
      <item quantity="one">Per 1 ora</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="7644653189680911640">
      <item quantity="one">For %d hr</item>
      <item quantity="other">Per %d ore</item>
      <item quantity="one">Per 1 ora</item>
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until_next_day" msgid="1403042784161725038">"Fino a: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"Fino a <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1957,8 +1957,8 @@
    <string name="call_notification_ongoing_text" msgid="3880832933933020875">"Chiamata in corso"</string>
    <string name="call_notification_screening_text" msgid="8396931408268940208">"Applicazione filtro a chiamata in arrivo"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="3946212171128200491">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selected</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file selezionati</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file selezionato</item>
    </plurals>
    <string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"Senza categoria"</string>
    <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Stabilisci tu l\'importanza di queste notifiche."</string>
@@ -2025,8 +2025,8 @@
    <string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="6528827648643138596">"Impossibile compilare automaticamente i contenuti"</string>
    <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Nessun suggerimento di Compilazione automatica"</string>
    <plurals name="autofill_picker_some_suggestions" formatted="false" msgid="6651883186966959978">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> autofill suggestions</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> suggerimenti di Compilazione automatica</item>
      <item quantity="one">Un suggerimento di Compilazione automatica</item>
    </plurals>
    <string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775">"Vuoi salvare su "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"Vuoi salvare la <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> su "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
@@ -2129,8 +2129,8 @@
    <string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"Il Bluetooth rimane attivo durante l\'uso della modalità aereo"</string>
    <string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"Caricamento"</string>
    <plurals name="file_count" formatted="false" msgid="7063513834724389247">
      <item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> file</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> file</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_0">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> file</item>
    </plurals>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Nessuna persona consigliata per la condivisione"</string>
    <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Elenco di app"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -219,7 +219,7 @@
    <string name="turn_on_radio" msgid="2961717788170634233">"უსადენო კავშირის ჩართვა"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="7222573978109933360">"უსადენო ინტერნეტის გამორთვა"</string>
    <string name="screen_lock" msgid="2072642720826409809">"ეკრანის დაბლოკვა"</string>
    <string name="power_off" msgid="4111692782492232778">"გამორთვ."</string>
    <string name="power_off" msgid="4111692782492232778">"გამორთვ"</string>
    <string name="silent_mode_silent" msgid="5079789070221150912">"მრეკავი გათიშულია"</string>
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="8821830448369552678">"ვიბრაციის რეჟიმი"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="6039011004781526678">"ზარი ჩართულია"</string>
Loading