<!-- no translation found for enable_explore_by_touch_warning_title (7460694070309730149) -->
<skip/>
<!-- no translation found for enable_explore_by_touch_warning_message (8655887539089910577) -->
<skip/>
<!-- no translation found for enable_explore_by_touch_warning_message (2708199672852373195) -->
<skip/>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_title"msgid="7460694070309730149">"هل تريد تمكين ميزة Explore by Touch؟"</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="tablet"msgid="8655887539089910577">"يريد <xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> تمكين ميزة Explore by Touch. عند تشغيل ميزة Explore by Touch، سيكون بإمكانك سماع أو مشاهدة أوصاف لما تحت إصبعك أو إجراء إيماءات للتفاعل مع الجهاز اللوحي."</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="default"msgid="2708199672852373195">"يريد <xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> تمكين ميزة Explore by Touch. عند تشغيل ميزة Explore by Touch، سيكون بإمكانك سماع أو مشاهدة أوصاف لما تحت إصبعك أو إجراء إيماءات للتفاعل مع الهاتف."</string>
<stringname="oneMonthDurationPast"msgid="7396384508953779925">"قبل شهر واحد"</string>
<stringname="beforeOneMonthDurationPast"msgid="909134546836499826">"قبل شهر واحد"</string>
<pluralsname="num_seconds_ago">
@@ -1127,10 +1124,8 @@
<stringname="configure_input_methods"msgid="9091652157722495116">"إعداد أسلوب الإدخال"</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="tablet"msgid="8655887539089910577">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quiere habilitar la exploración táctil. Cuando esta función esté activada, podrás escuchar o ver descripciones del contenido seleccionado o usar gestos para interactuar con la tableta."</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="default"msgid="2708199672852373195">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quiere habilitar la exploración táctil. Cuando esta función esté activada, podrás escuchar o ver descripciones del contenido seleccionado o usar gestos para interactuar con el teléfono."</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="tablet"msgid="8655887539089910577">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> soovib lubada puudutusega uurimise. Kui puudutusega uurimine on sisse lülitatud, kuulete või näete kirjeldusi asjade kohta, mis on teie sõrme all, või saate suhelda tahvelarvutiga liigutuste abil."</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="default"msgid="2708199672852373195">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> soovib lubada puudutusega uurimise. Kui puudutusega uurimine on sisse lülitatud, kuulete või näete kirjeldusi asjade kohta, mis on teie sõrme all, või saate suhelda telefoniga liigutuste abil."</string>
<stringname="oneMonthDurationPast"msgid="7396384508953779925">"1 kuu tagasi"</string>
<stringname="beforeOneMonthDurationPast"msgid="909134546836499826">"Varem kui 1 kuu tagasi"</string>
<!-- no translation found for enable_explore_by_touch_warning_title (7460694070309730149) -->
<skip/>
<!-- no translation found for enable_explore_by_touch_warning_message (8655887539089910577) -->
<skip/>
<!-- no translation found for enable_explore_by_touch_warning_message (2708199672852373195) -->
<skip/>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_title"msgid="7460694070309730149">"فعال کردن «کاوش با لمس»؟"</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="tablet"msgid="8655887539089910577">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد «کاوش با لمس» را فعال کند. وقتی «کاوش با لمس» فعال است، میتوانید توضیحاتی را برای آنچه که زیر انگشت شما است مشاهده کرده یا بشنوید یا برای استفاده از رایانه لوحی از حرکات اشاره استفاده کنید."</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="default"msgid="2708199672852373195">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد «کاوش با لمس» را فعال کند. وقتی «کاوش با لمس» فعال است، میتوانید توضیحاتی را برای آنچه که زیر انگشت شما است مشاهده کرده یا بشنوید یا برای استفاده از تلفن خود از حرکات اشاره استفاده کنید."</string>
<stringname="oneMonthDurationPast"msgid="7396384508953779925">"1 ماه قبل"</string>
<stringname="beforeOneMonthDurationPast"msgid="909134546836499826">"قبل از 1 ماه گذشته"</string>
<!-- no translation found for enable_explore_by_touch_warning_title (7460694070309730149) -->
<skip/>
<!-- no translation found for enable_explore_by_touch_warning_message (8655887539089910577) -->
<skip/>
<!-- no translation found for enable_explore_by_touch_warning_message (2708199672852373195) -->
<skip/>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_title"msgid="7460694070309730149">"Aktifkan Menjelajah dengan Sentuhan?"</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="tablet"msgid="8655887539089910577">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mengaktifkan Menjelajah dengan Sentuhan. Saat Menjelajah dengan Sentuhan diaktifkan, Anda dapat melihat atau mendengar deskripsi dari apa yang ada di bawah jari Anda atau melakukan gerakan untuk berinteraksi dengan tablet."</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="default"msgid="2708199672852373195">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mengaktifkan Menjelajah dengan Sentuhan. Saat Menjelajah dengan Sentuhan diaktifkan, Anda dapat mendengar atau melihat deskripsi dari apa yang ada di bawah jari Anda atau melakukan gerakan untuk berinteraksi dengan ponsel."</string>
<stringname="oneMonthDurationPast"msgid="7396384508953779925">"1 bulan yang lalu"</string>
<stringname="beforeOneMonthDurationPast"msgid="909134546836499826">"Sebelum 1 bulan yang lalu"</string>
<pluralsname="num_seconds_ago">
@@ -1127,10 +1124,8 @@
<stringname="configure_input_methods"msgid="9091652157722495116">"Menyiapkan metode masukan"</string>