<stringname="wifi_debugging_secondary_user_message">Gall y defnyddiwr sydd wedi mewngofnodi i\'r ddyfais hon ar hyn o bryd droi dadfygio diwifr ymlaen. I ddefnyddio\'r nodwedd hon, newidia i gyfrif y prif ddefnyddiwr.</string>
<stringname="wifi_debugging_secondary_user_message">Gall y defnyddiwr sydd wedi mewngofnodi i\'r ddyfais hon ar hyn o bryd droi dadfygio di-wifr ymlaen. I ddefnyddio\'r nodwedd hon, newidia i gyfrif y prif ddefnyddiwr.</string>
<stringname="usb_contaminant_title">Analluogwyd y porth USB</string>
<stringname="usb_contaminant_message">I warchod dy ddyfais rhag baw neu hylif, mae\u2019r porth USB wedi\u2019i analluogi ac ni fydd yn synhwyro unrhyw beth gaiff ei gysylltu.\n\nBydd hysbysiad yn rhoi gwybod pan fydd yn iawn i ddefnyddio\u2019r porth USB eto.</string>
<stringname="usb_port_enabled">Galluogwyd y porth USB i synhwyro gwefrwyr batri ac ategolion</string>
<stringname="keyguard_indication_charging_time_wireless"><xliff:gid="percentage"example="20%">%2$s</xliff:g> • Yn gwefru\'n ddiwifr (<xliff:gid="charging_time_left"example="4 hours and 2 minutes">%1$s</xliff:g> nes yn llawn)</string>
<stringname="keyguard_indication_charging_time_wireless"><xliff:gid="percentage"example="20%">%2$s</xliff:g> • Yn gwefru\'n ddi-wifr (<xliff:gid="charging_time_left"example="4 hours and 2 minutes">%1$s</xliff:g> nes yn llawn)</string>
<stringname="keyguard_indication_charging_time"><xliff:gid="percentage">%2$s</xliff:g> • Yn gwefru (<xliff:gid="charging_time_left"example="4 hours and 2 minutes">%1$s</xliff:g> nes yn llawn)</string>
<stringname="keyguard_indication_charging_time_fast"><xliff:gid="percentage">%2$s</xliff:g> • Yn gwefru\'n gyflym (<xliff:gid="charging_time_left"example="4 hours and 2 minutes">%1$s</xliff:g> nes yn llawn)</string>
<stringname="keyguard_indication_charging_time_slowly"><xliff:gid="percentage">%2$s</xliff:g> • Yn gwefru\'n araf (<xliff:gid="charging_time_left"example="4 hours and 2 minutes">%1$s</xliff:g> nes yn llawn)</string>