Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit dac93191 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 55b6a28a c6467151
Loading
Loading
Loading
Loading
+50 −30
Original line number Diff line number Diff line
@@ -177,14 +177,10 @@
    <string name="scCellularNetworkSecurityTitle" msgid="7752521808690294384">"Selnetwerksekuriteit"</string>
    <string name="scCellularNetworkSecuritySummary" msgid="7042036754550545005">"Enkripsie, kennisgewings vir ongeënkripteerde netwerke"</string>
    <string name="scIdentifierDisclosureIssueTitle" msgid="2898888825129970328">"Toegang is tot toestel-ID verkry"</string>
    <!-- no translation found for scIDIssueSummaryNotificationWithCellularID (8371590113242615316) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for scIdentifierDisclosureIssueSummaryNotification (7106922007150754222) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for scIDIssueSummaryWithCellularID (1189965658392583067) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for scIdentifierDisclosureIssueSummary (4362014471570210380) -->
    <skip />
    <string name="scIDIssueSummaryNotificationWithCellularID" msgid="8371590113242615316">"’n Netwerk in die omtrek het pm <xliff:g id="DISCLOSURE_TIME">%1$s</xliff:g> jou toestel se unieke ID (<xliff:g id="CELLULAR_IDENTIFIER">%2$s</xliff:g>) aangeteken terwyl jou <xliff:g id="DISCLOSURE_NETWORK">%3$s</xliff:g>-SIM gebruik is"</string>
    <string name="scIdentifierDisclosureIssueSummaryNotification" msgid="7106922007150754222">"’n Netwerk in die omtrek het om <xliff:g id="DISCLOSURE_TIME">%1$s</xliff:g> jou toestel se unieke ID aangeteken terwyl jou <xliff:g id="DISCLOSURE_NETWORK">%3$s</xliff:g>-SIM gebruik is"</string>
    <string name="scIDIssueSummaryWithCellularID" msgid="1189965658392583067">"’n Netwerk in die omtrek het om <xliff:g id="DISCLOSURE_TIME">%1$s</xliff:g> jou toestel se unieke ID (<xliff:g id="CELLULAR_IDENTIFIER">%2$s</xliff:g>) aangeteken terwyl jou <xliff:g id="DISCLOSURE_NETWORK">%3$s</xliff:g>-SIM gebruik is.\n\nDit beteken dat jou ligging, aktiwiteit of identiteit aangeteken is. Dit is ’n algemene praktyk, maar kan ’n kwessie wees vir mense wat bekommerd is oor privaatheid."</string>
    <string name="scIdentifierDisclosureIssueSummary" msgid="4362014471570210380">"’n Netwerk in die omtrek het om <xliff:g id="DISCLOSURE_TIME">%1$s</xliff:g> jou toestel se unieke ID aangeteken terwyl jou <xliff:g id="DISCLOSURE_NETWORK">%3$s</xliff:g>-SIM gebruik is.\n\nDit beteken dat jou ligging, aktiwiteit of identiteit aangeteken is. Dit is ’n algemene praktyk, maar kan ’n kwessie wees vir mense wat bekommerd is oor privaatheid."</string>
    <string name="scNullCipherIssueEncryptedTitle" msgid="234717016411824969">"Verbind aan geënkripteerde netwerk <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="scNullCipherIssueEncryptedSummary" msgid="8577510708842150475">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>-SIM-verbinding is nou meer beveilig"</string>
    <string name="scNullCipherIssueNonEncryptedTitle" msgid="3978071464929453915">"Verbind aan ongeënkripteerde netwerk"</string>
@@ -377,12 +373,18 @@
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"toegang te verkry tot sensordata oor jou lewenstekens"</string>
    <string name="permgrouplab_notifications" msgid="5472972361980668884">"Kennisgewings"</string>
    <string name="permgroupdesc_notifications" msgid="4608679556801506580">"wys kennisgewings"</string>
    <string name="permgrouplab_xr_eye_sensitive" msgid="2099659100156643683">"UR-sensitiewe oogkontroleringdata"</string>
    <string name="permgroupdesc_xr_eye_sensitive" msgid="1414121516133760271">"toegang tot sensitiewe oogblikdata"</string>
    <string name="permgrouplab_xr_tracking" msgid="7418994009794287471">"UR-nasporingdata"</string>
    <string name="permgroupdesc_xr_tracking" msgid="6777198859446500821">"toegang tot UR-data oor jou en die omgewing rondom jou te verkry"</string>
    <string name="permgrouplab_xr_tracking_sensitive" msgid="2993940754322250652">"Sensitiewe UR-nasporingdata"</string>
    <string name="permgroupdesc_xr_tracking_sensitive" msgid="8498501397939308918">"toegang tot sensitiewe nasporingdata oor jou en die omgewing rondom jou"</string>
    <!-- no translation found for permgrouplab_xr_eye_sensitive (1709596126334620353) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permgroupdesc_xr_eye_sensitive (6050967250223079001) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permgrouplab_xr_tracking (766634536453394700) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permgroupdesc_xr_tracking (812429788288001595) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permgrouplab_xr_tracking_sensitive (4346975608010051186) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permgroupdesc_xr_tracking_sensitive (7925014193164562556) -->
    <skip />
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"Venster-inhoud ophaal"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"Die inhoud ondersoek van \'n venster waarmee jy interaksie het."</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"Verken-met-raak aanskakel"</string>
@@ -680,22 +682,38 @@
    <string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"Laat die app toe om jou fotoversameling te wysig."</string>
    <string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"lees liggings in jou mediaversameling"</string>
    <string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"Laat die app toe om liggings in jou mediaversameling te lees."</string>
    <string name="permlab_eye_tracking_coarse" msgid="7989596289790269059">"jou benaderde oogblik na te spoor"</string>
    <string name="permdesc_eye_tracking_coarse" msgid="870510233930553355">"Laat die app toe om jou benaderde oogblik na te spoor."</string>
    <string name="permlab_eye_tracking_fine" msgid="6914457357027049512">"waar jy kyk na te spoor"</string>
    <string name="permdesc_eye_tracking_fine" msgid="5788889152304524730">"Gee die app toegang tot presiese oogblikdata."</string>
    <string name="permlab_face_tracking" msgid="2272048395128283324">"jou gesig na te spoor"</string>
    <string name="permdesc_face_tracking" msgid="2622783922311211866">"Gee die app toegang tot gesignasporingdata."</string>
    <string name="permlab_hand_tracking" msgid="6478233866595566940">"jou hande na te spoor"</string>
    <string name="permdesc_hand_tracking" msgid="8639715900104966456">"Gee die app toegang tot handbewegingnasporingdata."</string>
    <string name="permlab_head_tracking" msgid="1309731456372087270">"jou kop na te spoor"</string>
    <string name="permdesc_head_tracking" msgid="231597390513699188">"Gee die app toegang tot kopsporingdata."</string>
    <string name="permlab_scene_understanding_coarse" msgid="6518646430502858641">"jou onmiddellike omgewing te verstaan"</string>
    <string name="permdesc_scene_understanding_coarse" msgid="4508880777646198656">"Gee die app toegang tot nasporingdata oor die omgewing direk rondom jou."</string>
    <string name="permlab_scene_understanding_fine" msgid="409126403264393251">"jou onmiddellike omgewing in fyn detail te verstaan"</string>
    <string name="permdesc_scene_understanding_fine" msgid="6223368011593524179">"Gee die app toegang tot hoogs gedetailleerde spoordata oor die omgewing direk rondom jou."</string>
    <string name="permlab_xr_tracking_in_background" msgid="7117098718465619023">"toegang tot UR-data te verkry terwyl dit nie op die voorgrond is nie"</string>
    <string name="permdesc_xr_tracking_in_background" msgid="939504041387836853">"Gee die app toegang tot UR-data terwyl dit nie in die voorgrond is nie."</string>
    <!-- no translation found for permlab_eye_tracking_coarse (1266477998416112440) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_eye_tracking_coarse (1652112796672085320) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_eye_tracking_fine (6208991021186455002) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_eye_tracking_fine (9215360948852654836) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_face_tracking (6052126246676474909) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_face_tracking (185815778490412574) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_hand_tracking (21944950887649088) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_hand_tracking (8083783248481460669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_head_tracking (4304699038992159853) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_head_tracking (2232184518548944223) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_scene_understanding_coarse (8765236119358852920) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_scene_understanding_coarse (847344305502345475) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_scene_understanding_fine (2899904960307462936) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_scene_understanding_fine (4848943859506977588) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_xr_tracking_in_background (8659516810430027774) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_xr_tracking_in_background (3151744132692357005) -->
    <skip />
    <string name="permlab_capture_keyboard" msgid="4076894823382693032">"vang sleutels vas"</string>
    <string name="permdesc_capture_keyboard" msgid="4192269470684407219">"Laat die app toe om sleutels vas te vang voordat die stelsel stelselkortpaaie en -handelinge kan verwerk."</string>
    <string name="biometric_app_setting_name" msgid="3339209978734534457">"Gebruik biometrie"</string>
@@ -2597,4 +2615,6 @@
    <string name="fingerprint_frr_notification_title" msgid="3668331918920659093">"Sukkel jy met Vingerafdrukslot?"</string>
    <string name="fingerprint_frr_notification_msg" msgid="2162966846624639252">"Tik om te kyk na wenke om jou ervaring met ontsluiting te verbeter"</string>
    <string name="no_blink_accessibility_text_cursor_blink_label" msgid="223072797385428874">"Moenie flits nie"</string>
    <!-- no translation found for long_press_power_to_turn_off_tv_toast (2231397748028498986) -->
    <skip />
</resources>
+50 −30
Original line number Diff line number Diff line
@@ -177,14 +177,10 @@
    <string name="scCellularNetworkSecurityTitle" msgid="7752521808690294384">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ደኅንነት"</string>
    <string name="scCellularNetworkSecuritySummary" msgid="7042036754550545005">"ምስጠራ፣ ያልተመሰጠሩ የአውታረ መረቦች ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="scIdentifierDisclosureIssueTitle" msgid="2898888825129970328">"የመሣሪያ መታወቂያ ተደርሶበታል"</string>
    <!-- no translation found for scIDIssueSummaryNotificationWithCellularID (8371590113242615316) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for scIdentifierDisclosureIssueSummaryNotification (7106922007150754222) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for scIDIssueSummaryWithCellularID (1189965658392583067) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for scIdentifierDisclosureIssueSummary (4362014471570210380) -->
    <skip />
    <string name="scIDIssueSummaryNotificationWithCellularID" msgid="8371590113242615316">"<xliff:g id="DISCLOSURE_TIME">%1$s</xliff:g> ላይ በአቅራቢያ ያለ አውታረ መረብ የ<xliff:g id="DISCLOSURE_NETWORK">%3$s</xliff:g> ሲምዎን በመጠቀም ላይ ሳለ የመሣሪያዎን ልዩ መታወቂያ (<xliff:g id="CELLULAR_IDENTIFIER">%2$s</xliff:g>) መዝግቧል"</string>
    <string name="scIdentifierDisclosureIssueSummaryNotification" msgid="7106922007150754222">"<xliff:g id="DISCLOSURE_TIME">%1$s</xliff:g> ላይ በአቅራቢያ ያለ አውታረ መረብ የ<xliff:g id="DISCLOSURE_NETWORK">%3$s</xliff:g> ሲምዎን በመጠቀም ላይ ሳለ የመሣሪያዎን ልዩ መታወቂያ መዝግቧል"</string>
    <string name="scIDIssueSummaryWithCellularID" msgid="1189965658392583067">"<xliff:g id="DISCLOSURE_TIME">%1$s</xliff:g> ላይ በአቅራቢያ ያለ አውታረ መረብ የ<xliff:g id="DISCLOSURE_NETWORK">%3$s</xliff:g> ሲምዎን በመጠቀም ላይ ሳለ የመሣሪያዎን ልዩ መታወቂያ (<xliff:g id="CELLULAR_IDENTIFIER">%2$s</xliff:g>) መዝግቧል።\n\nይህ ማለት የአካባቢዎ እንቅስቃሴ ወይም ማንነት በምዝግብ ማስታወሻ ተይዟል ማለት ነው። ይህ የተለመደ ተግባር ነው፣ ነገር ግን ስለ ግላዊነት ለሚጨነቁ ሰዎች ችግር ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="scIdentifierDisclosureIssueSummary" msgid="4362014471570210380">"<xliff:g id="DISCLOSURE_TIME">%1$s</xliff:g> ላይ በአቅራቢያ ያለ አውታረ መረብ የ<xliff:g id="DISCLOSURE_NETWORK">%3$s</xliff:g> ሲምዎን በመጠቀም ላይ ሳለ የመሣሪያዎን ልዩ መታወቂያ መዝግቧል።\n\nይህ ማለት የአካባቢዎ እንቅስቃሴ ወይም ማንነት በምዝግብ ማስታወሻ ተይዟል ማለት ነው። ይህ የተለመደ ተግባር ነው፣ ነገር ግን ስለ ግላዊነት ለሚጨነቁ ሰዎች ችግር ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="scNullCipherIssueEncryptedTitle" msgid="234717016411824969">"ከተመሠጠረ አውታረ መረብ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል።"</string>
    <string name="scNullCipherIssueEncryptedSummary" msgid="8577510708842150475">"የ<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> ሲም ግንኙነት አሁን ደኅንነቱ ይበልጥ የተጠበቀ ነው።"</string>
    <string name="scNullCipherIssueNonEncryptedTitle" msgid="3978071464929453915">"ካልተመሠጠረ አውታረ መረብ ጋር ተገናኝቷል"</string>
@@ -377,12 +373,18 @@
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"ስለአስፈላጊ ምልክቶችዎ ያሉ የዳሳሽ ውሂብ ይድረሱ"</string>
    <string name="permgrouplab_notifications" msgid="5472972361980668884">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="permgroupdesc_notifications" msgid="4608679556801506580">"ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
    <string name="permgrouplab_xr_eye_sensitive" msgid="2099659100156643683">"XR ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልገው የዓይን ክትትል ውሂብ"</string>
    <string name="permgroupdesc_xr_eye_sensitive" msgid="1414121516133760271">"ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልገው የዓይን ትኩረት ውሂብ ይድረሱ"</string>
    <string name="permgrouplab_xr_tracking" msgid="7418994009794287471">"XR የመከታተያ ውሂብ"</string>
    <string name="permgroupdesc_xr_tracking" msgid="6777198859446500821">"ስለ እርስዎ እና በዙሪያዎ ስላለው አካባቢ XR ውሂብ ይድረሱ"</string>
    <string name="permgrouplab_xr_tracking_sensitive" msgid="2993940754322250652">"ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልገው XR ክትትል ውሂብ"</string>
    <string name="permgroupdesc_xr_tracking_sensitive" msgid="8498501397939308918">"ስለ እርስዎ እና በአካባቢዎ ያሉ ልዩ ጥንቃቄ የሚያስፈልገው ክትትል ውሂብ ይድረሱ"</string>
    <!-- no translation found for permgrouplab_xr_eye_sensitive (1709596126334620353) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permgroupdesc_xr_eye_sensitive (6050967250223079001) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permgrouplab_xr_tracking (766634536453394700) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permgroupdesc_xr_tracking (812429788288001595) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permgrouplab_xr_tracking_sensitive (4346975608010051186) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permgroupdesc_xr_tracking_sensitive (7925014193164562556) -->
    <skip />
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"የመስኮት ይዘት ሰርስረው ያውጡ"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"መስተጋበር የሚፈጥሩት የመስኮት ይዘት ይመርምሩ።"</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"በመንካት ያስሱን ያብሩ"</string>
@@ -680,22 +682,38 @@
    <string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"መተግበሪያው የፎቶ ስብስብዎን እንዲቀይረው ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"አካባቢዎችን ከሚዲያ ስብስብዎ ማንበብ"</string>
    <string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"መተግበሪያው አካባቢዎችን ከሚዲያ ስብስብዎ እንዲያነብብ ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_eye_tracking_coarse" msgid="7989596289790269059">"የእርዎን ግምታዊ የዓይን ትኩረት ይከታተሉ"</string>
    <string name="permdesc_eye_tracking_coarse" msgid="870510233930553355">"መተግበሪያው የእርስዎን ግምታዊ የዓይን ትኩረት እንዲከታተል ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="permlab_eye_tracking_fine" msgid="6914457357027049512">"የሚመልከቱበትን ቦታ ይከታተሉ"</string>
    <string name="permdesc_eye_tracking_fine" msgid="5788889152304524730">"መተግበሪያው ትክክለኛ የዓይን ትኩረት ውሂብን እንዲከታተል ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="permlab_face_tracking" msgid="2272048395128283324">"መልክዎን ይከታተሉ"</string>
    <string name="permdesc_face_tracking" msgid="2622783922311211866">"መተግበሪያው የመልክ መከታተያ ውሂብን እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="permlab_hand_tracking" msgid="6478233866595566940">"እጆችዎን ይከታተሉ"</string>
    <string name="permdesc_hand_tracking" msgid="8639715900104966456">"መተግበሪያው የእጅ ክትትል ውሂብን እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="permlab_head_tracking" msgid="1309731456372087270">"ጭንቅላትዎን ይከታተሉ"</string>
    <string name="permdesc_head_tracking" msgid="231597390513699188">"መተግበሪያው የጭንቅላት መከታተያ ውሂብን እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="permlab_scene_understanding_coarse" msgid="6518646430502858641">"የእርስዎን ቅርብ አካባቢ ይረዱ"</string>
    <string name="permdesc_scene_understanding_coarse" msgid="4508880777646198656">"መተግበሪያው በቀጥታ በዙሪያዎ ስላለው አካባቢ ውሂብ መከታተልን እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="permlab_scene_understanding_fine" msgid="409126403264393251">"የእርስዎን ቅርብ አካባቢ በከፍተኛ ዝርዝር ይረዱ"</string>
    <string name="permdesc_scene_understanding_fine" msgid="6223368011593524179">"መተግበሪያው በቀጥታ በዙሪያዎ ስላለው አካባቢ በከፍተኛ ዝርዝር የመከታተያ ውሂብ እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="permlab_xr_tracking_in_background" msgid="7117098718465619023">"የፊት ገፅ ውስጥ ሳይሆን ሳለ XR ውሂብ ይድረሱ"</string>
    <string name="permdesc_xr_tracking_in_background" msgid="939504041387836853">"መተግበሪያው የፊት ገፅ ውስጥ ሳይሆን XR ውሂብ እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
    <!-- no translation found for permlab_eye_tracking_coarse (1266477998416112440) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_eye_tracking_coarse (1652112796672085320) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_eye_tracking_fine (6208991021186455002) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_eye_tracking_fine (9215360948852654836) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_face_tracking (6052126246676474909) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_face_tracking (185815778490412574) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_hand_tracking (21944950887649088) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_hand_tracking (8083783248481460669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_head_tracking (4304699038992159853) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_head_tracking (2232184518548944223) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_scene_understanding_coarse (8765236119358852920) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_scene_understanding_coarse (847344305502345475) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_scene_understanding_fine (2899904960307462936) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_scene_understanding_fine (4848943859506977588) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_xr_tracking_in_background (8659516810430027774) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_xr_tracking_in_background (3151744132692357005) -->
    <skip />
    <string name="permlab_capture_keyboard" msgid="4076894823382693032">"ቁልፎችን ያዝ"</string>
    <string name="permdesc_capture_keyboard" msgid="4192269470684407219">"ሥርዓቱ የሥርዓት አቋራጮችን እና እርምጃዎችን ከማሰናደቱ በፊት መተግበሪያው ቁልፎችን እንዲይዝ ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="biometric_app_setting_name" msgid="3339209978734534457">"ባዮሜትሪኮችን ይጠቀሙ"</string>
@@ -2597,4 +2615,6 @@
    <string name="fingerprint_frr_notification_title" msgid="3668331918920659093">"በጣት አሻራ መክፈቻ ችግር እያጋጠመዎት ነው?"</string>
    <string name="fingerprint_frr_notification_msg" msgid="2162966846624639252">"የመክፈት ተሞክሮዎን ለማሻሻል ጠቃሚ ምክሮችን ለመገምገም መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="no_blink_accessibility_text_cursor_blink_label" msgid="223072797385428874">"ብልጭ ድርግም አያድርጉ"</string>
    <!-- no translation found for long_press_power_to_turn_off_tv_toast (2231397748028498986) -->
    <skip />
</resources>
+50 −30

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+50 −30

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+50 −30

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading