Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit da8612ac authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 0d851ef5 d36d6744
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,4 +23,5 @@
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"Foutverslae bevat data van die stelsel se verskillende loglêers af, insluitend persoonlike en private inligting. Deel foutverslae net met programme en mense wat jy vertrou."</string>
    <string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"Wys hierdie boodskap volgende keer"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Foutverslae"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Foutverslaglêer kon nie gelees word nie"</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,4 +23,5 @@
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"የሳንካ ሪፖርቶች የግል መረጃን ጨምሮ ከበርካታ የስርዓቱ ምዝግብ ማስታወሻዎች የመጣ ውሂብን ይዟል። የሳንካ ሪፖርቶች ለሚያምኗቸው መተግበሪያዎችን እና ሰዎችን ብቻ ያጋሩ።"</string>
    <string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"ይህን መልዕክት በሚቀጥለው ጊዜ አሳይ"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"የሳንካ ሪፖርቶች"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"የሳንካ ሪፖርት ፋይል ሊነበብ አልተቻለም"</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,4 +23,5 @@
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"تحتوي تقارير الأخطاء على بيانات من ملفات سجلات النظام المتنوعة، بما في ذلك معلومات شخصية وخاصة. لا تشارك تقارير الأخطاء إلا مع التطبيقات والأشخاص الموثوق بهم."</string>
    <string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"إظهار هذه الرسالة في المرة القادمة"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"تقارير الأخطاء"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"تعذرت قراءة ملف تقرير الخطأ."</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,4 +23,5 @@
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"Baq raportları sistemin müxtəlif jurnal fayllarından data içərir ki, buna şəxsi və konfidensial məlumatlar da aiddir. Yalnız inandığınız adamlarla baq raportlarını paylaşın."</string>
    <string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"Bu mesajı növbəti dəfə göstər"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Baq hesabatları"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Baq hesabat faylı oxunmur"</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,4 +23,5 @@
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"Отчетите за програмни грешки съдържат данни от различни регистрационни файлове на системата, включително лична и поверителна информация. Споделяйте ги само с приложения и хора, на които имате доверие."</string>
    <string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"Това съобщение да се показва следващия път"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Отчети за прогр. грешки"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Файлът със сигнал за програмна грешка не можа да бъде прочетен"</string>
</resources>
Loading