Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d9c04895 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 3282a3e1 32bfda38
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −11
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -423,7 +423,7 @@
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC is gedeaktiveer"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC is gedeaktiveer"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC is geaktiveer"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC is geaktiveer"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"Skermopname"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Skermopname"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Begin"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Begin"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Stop"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Stop"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Deblokkeer toestelmikrofoon?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Deblokkeer toestelmikrofoon?"</string>
@@ -1112,16 +1112,11 @@
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Prioriteitgesprekke"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Prioriteitgesprekke"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Onlangse gesprekke"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Onlangse gesprekke"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"OK"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"OK"</string>
    <!-- no translation found for days_timestamp (5821854736213214331) -->
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> dae gelede"</string>
    <skip />
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 week gelede"</string>
    <!-- no translation found for one_week_timestamp (4925600765473875590) -->
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 weke gelede"</string>
    <skip />
    <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"Meer as 1 week gelede"</string>
    <!-- no translation found for two_weeks_timestamp (9111801081871962155) -->
    <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"Meer as 2 weke gelede"</string>
    <skip />
    <!-- no translation found for over_one_week_timestamp (3770560704420807142) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for over_two_weeks_timestamp (6300507859007874050) -->
    <skip />
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Verjaarsdag"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Verjaarsdag"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"Dit is <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se verjaarsdag"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"Dit is <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se verjaarsdag"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Verjaar binnekort"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Verjaar binnekort"</string>
+6 −11
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -423,7 +423,7 @@
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"ኤንኤፍሲ"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"ኤንኤፍሲ"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"ኤንኤፍሲ ተሰናክሏል"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"ኤንኤፍሲ ተሰናክሏል"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"ኤንኤፍሲ ነቅቷል"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"ኤንኤፍሲ ነቅቷል"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"የማያ ገጽ ቀረጻ"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"የማያ ቀረጻ"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"ጀምር"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"ጀምር"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"አቁም"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"አቁም"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"የመሣሪያ ማይክሮፎን እገዳ ይነሳ?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"የመሣሪያ ማይክሮፎን እገዳ ይነሳ?"</string>
@@ -1112,16 +1112,11 @@
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"የቅድሚያ ውይይቶች"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"የቅድሚያ ውይይቶች"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"የቅርብ ጊዜ ውይይቶች"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"የቅርብ ጊዜ ውይይቶች"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"እሺ"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"እሺ"</string>
    <!-- no translation found for days_timestamp (5821854736213214331) -->
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"ከ<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> ቀኖች በፊት"</string>
    <skip />
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"ከ1 ሳምንት በፊት"</string>
    <!-- no translation found for one_week_timestamp (4925600765473875590) -->
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"ከ2 ሳምንታት በፊት"</string>
    <skip />
    <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"ከ1 ሳምንት በፊት"</string>
    <!-- no translation found for two_weeks_timestamp (9111801081871962155) -->
    <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"ከ2 ሳምንታት በላይ በፊት"</string>
    <skip />
    <!-- no translation found for over_one_week_timestamp (3770560704420807142) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for over_two_weeks_timestamp (6300507859007874050) -->
    <skip />
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"የልደት ቀን"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"የልደት ቀን"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"የ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ልደት ቀን ነው"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"የ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ልደት ቀን ነው"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"የልደት ቀን በቅርቡ"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"የልደት ቀን በቅርቡ"</string>
+7 −11
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -431,7 +431,8 @@
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"تم إيقاف الاتصال القريب المدى"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"تم إيقاف الاتصال القريب المدى"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"تم تفعيل الاتصال القريب المدى"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"تم تفعيل الاتصال القريب المدى"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"تسجيل الشاشة"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_screen_record_label (8650355346742003694) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"بدء"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"بدء"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"إيقاف"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"إيقاف"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"هل تريد إزالة حظر ميكروفون الجهاز؟"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"هل تريد إزالة حظر ميكروفون الجهاز؟"</string>
@@ -1136,16 +1137,11 @@
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"المحادثات ذات الأولوية"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"المحادثات ذات الأولوية"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"المحادثات الحديثة"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"المحادثات الحديثة"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"حسنًا"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"حسنًا"</string>
    <!-- no translation found for days_timestamp (5821854736213214331) -->
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"قبل <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> يوم"</string>
    <skip />
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"قبل أسبوع واحد"</string>
    <!-- no translation found for one_week_timestamp (4925600765473875590) -->
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"قبل أسبوعين"</string>
    <skip />
    <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"قبل أكثر من أسبوع واحد"</string>
    <!-- no translation found for two_weeks_timestamp (9111801081871962155) -->
    <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"قبل أكثر من أسبوعين"</string>
    <skip />
    <!-- no translation found for over_one_week_timestamp (3770560704420807142) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for over_two_weeks_timestamp (6300507859007874050) -->
    <skip />
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"تاريخ الميلاد"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"تاريخ الميلاد"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"إنه يوم ميلاد <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"إنه يوم ميلاد <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"تاريخ ميلاد قريب"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"تاريخ ميلاد قريب"</string>
+2 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -424,7 +424,8 @@
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC নিষ্ক্ৰিয় হৈ আছে"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC নিষ্ক্ৰিয় হৈ আছে"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC সক্ষম হৈ আছে"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC সক্ষম হৈ আছে"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"স্ক্ৰীন ৰেকর্ড"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_screen_record_label (8650355346742003694) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ডিভাইচৰ মাইক্ৰ\'ফ\'ন অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰাবনে?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ডিভাইচৰ মাইক্ৰ\'ফ\'ন অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰাবনে?"</string>
+7 −11
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -423,7 +423,8 @@
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC deaktiv edilib"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC deaktiv edilib"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC aktiv edilib"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC aktiv edilib"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"Ekran yazması"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_screen_record_label (8650355346742003694) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Başlayın"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Başlayın"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Dayandırın"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Dayandırın"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Cihaz mikrofonu blokdan çıxarılsın?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Cihaz mikrofonu blokdan çıxarılsın?"</string>
@@ -1112,16 +1113,11 @@
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Önəmli söhbətlər"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Önəmli söhbətlər"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Son söhbətlər"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Son söhbətlər"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"Oldu"</string>
    <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"Oldu"</string>
    <!-- no translation found for days_timestamp (5821854736213214331) -->
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> gün əvvəl"</string>
    <skip />
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 həftə əvvəl"</string>
    <!-- no translation found for one_week_timestamp (4925600765473875590) -->
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 həftə əvvəl"</string>
    <skip />
    <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"1 həftədən daha əvvəl"</string>
    <!-- no translation found for two_weeks_timestamp (9111801081871962155) -->
    <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"2 həftədən daha əvvəl"</string>
    <skip />
    <!-- no translation found for over_one_week_timestamp (3770560704420807142) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for over_two_weeks_timestamp (6300507859007874050) -->
    <skip />
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Doğum günü"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Doğum günü"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> adlı şəxsin doğum günüdür"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> adlı şəxsin doğum günüdür"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Tezliklə doğum günü"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Tezliklə doğum günü"</string>
Loading