Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d7c67322 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iaa2c90015f1305c566d9adee6826453011b472dc
parent bffa5817
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,7 +58,7 @@
    <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"အက်ပ်ကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"အပ်ဒိတ်ကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> သည် အောက်ပါအက်ပ်၏ တစ်စိတ်တစ်ဒေသဖြစ်သည်−"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"ဤအက်ပ်ကို ဖယ်ရှားလိုပါသလား။"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"ဤအက်ပ်ကို ဖြုတ်လိုပါသလား။"</string>
    <string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို သိမ်းပါမည်"</string>
    <string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"ဤအက်ပ်ကို အသုံးပြုသူအားလုံးအတွက် သိမ်းမလား။ သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို သိမ်းပါမည်"</string>
    <string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"ဤအက်ပ်ကို သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်တွင် သိမ်းမလား။ သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို သိမ်းပါမည်"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,7 +58,7 @@
    <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Desinstalar app"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Desinstalar atualização"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> é parte do seguinte app:"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Você quer desinstalar este app?"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Você quer desinstalar esse app?"</string>
    <string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"Seus dados pessoais serão salvos"</string>
    <string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"Arquivar esse app para todos os usuários? Seus dados pessoais serão salvos"</string>
    <string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"Arquivar esse app no seu perfil de trabalho? Seus dados pessoais serão salvos"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,7 +58,7 @@
    <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Desinstalar app"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Desinstalar atualização"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> é parte do seguinte app:"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Você quer desinstalar este app?"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Você quer desinstalar esse app?"</string>
    <string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"Seus dados pessoais serão salvos"</string>
    <string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"Arquivar esse app para todos os usuários? Seus dados pessoais serão salvos"</string>
    <string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"Arquivar esse app no seu perfil de trabalho? Seus dados pessoais serão salvos"</string>