Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d737e95d authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod

parents 68e38789 86735087
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -655,8 +655,8 @@
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Alarma"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Perfil de trabajo"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Modo avión"</string>
    <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"Añadir icono"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"Icono de emisión"</string>
    <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"Añadir recuadro"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"Recuadro de emisión"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"No oirás la próxima alarma (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) a menos que desactives esta opción antes"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"No oirás la próxima alarma (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"a las <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -855,10 +855,10 @@
    <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Código de teclado a la derecha"</string>
    <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Icono a la izquierda"</string>
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Icono a la derecha"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Pulsa y arrastra para añadir funciones"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Mantén pulsado un icono y arrástralo para reubicarlo"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Pulsa y arrastra para añadir recuadros"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Mantén pulsado un recuadro y arrástralo para reubicarlo"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Arrastra aquí para quitar una función"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Necesitas al menos <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> iconos"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Necesitas al menos <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> recuadros"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Editar"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Hora"</string>
  <string-array name="clock_options">
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -638,7 +638,7 @@
    <string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"मीडिया आउटपुट"</string>
    <string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"फोन कॉल आउटपुट"</string>
    <string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"कोणतीही डिव्हाइस सापडली नाहीत"</string>
    <string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"कोणतीही डिव्हाइस सापडली नाहीत. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> सुरू करून पहा"</string>
    <string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"कोणतीही डिव्हाइस सापडली नाहीत. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> सुरू करून पहा"</string>
    <string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"ब्लूटूथ"</string>
    <string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"वाय-फाय"</string>
    <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"ब्लूटूथ आणि वाय-फाय"</string>
@@ -726,7 +726,7 @@
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"या सूचनांचा संच येथे कॉंफिगर केला जाऊ शकत नाही"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"प्रॉक्सी केलेल्या सूचना"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"सर्व <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> वरील सूचना"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"आणखी पहा"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"आणखी पहा"</string>
    <string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"हे अ‍ॅप कॅमेरा वापरत आहे."</string>
    <string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"हे अ‍ॅप मायक्रोफोन वापरत आहे."</string>
    <string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"हे अ‍ॅप स्क्रीनवरील इतर अ‍ॅप्स वर प्रदर्शित होत आहे."</string>
@@ -929,7 +929,7 @@
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"तुमचा फोन स्वयंचलितपणे थंड होईल. तुम्ही अद्यापही तुमचा फोन वापरू शकता परंतु तो कदाचित धीमेपणे कार्य करेल.\n\nतुमचा फोन एकदा थंड झाला की, तो सामान्यपणे कार्य करेल."</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"चार्जर अनप्लग करा"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"हे डिव्हाइस चार्ज करताना समस्या आहे. पॉवर अडॅप्टर अनप्लग करा आणि शक्य तेवढी काळजी घ्या कदाचित केबल गरम असू शकते."</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"काय काळजी घ्यावी ते पहा"</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"काय काळजी घ्यावी ते पहा"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"डावा शॉर्टकट"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"उजवा शॉर्टकट"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"डावा शॉर्टकट देखील अनलॉक करतो"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -115,10 +115,10 @@
    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"திரை ரெக்கார்டிங்கை நீக்குவதில் பிழை"</string>
    <string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"அனுமதிகளைப் பெற இயலவில்லை"</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ஸ்கிரீன் ரெக்கார்டிங்கைத் தொடங்குவதில் பிழை"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB கோப்பு இடமாற்ற விருப்பங்கள்"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB ஃபைல் இடமாற்ற விருப்பங்கள்"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"(MTP) மீடியா பிளேயராக ஏற்று"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"(PTP) கேமராவாக ஏற்று"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Mac க்கான Android கோப்பு இடமாற்ற ஆப்ஸை நிறுவு"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Mac க்கான Android ஃபைல் இடமாற்ற ஆப்ஸை நிறுவு"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"பின்செல்"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"முகப்பு"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"மெனு"</string>
+8 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -105,7 +105,7 @@
    <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"ఆపడానికి ట్యాప్ చేయండి"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"ఆపివేయి"</string>
    <string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"పాజ్ చేయి"</string>
    <string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"కొనసాగించ"</string>
    <string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"కొనసాగించండి"</string>
    <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"రద్దు చేయి"</string>
    <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"షేర్ చేయి"</string>
    <string name="screenrecord_delete_label" msgid="1376347010553987058">"తొలగించు"</string>
@@ -321,7 +321,7 @@
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"పునఃప్రారంభించు"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPS కోసం శోధిస్తోంది"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"స్థానం GPS ద్వారా సెట్ చేయబడింది"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"స్థాన అభ్యర్థనలు సక్రియంగా ఉన్నాయి"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"స్థాన రిక్వెస్ట్‌లు సక్రియంగా ఉన్నాయి"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"సెన్సార్‌లు ఆఫ్ యాక్టివ్‌లో ఉంది"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"అన్ని నోటిఫికేషన్‌లను క్లియర్ చేయండి."</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
@@ -566,7 +566,7 @@
    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"విశ్వసనీయ ఆధారాలను తెరువు"</string>
    <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"మీ నిర్వాహకులు మీ పరికరంలోని ట్రాఫిక్‌ని పర్యవేక్షించగల నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌ని ఆన్ చేశారు.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"మీరు VPN కనెక్షన్ సెటప్ చేయడానికి ఒక యాప్‌నకు అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ యాప్ ఇమెయిల్‌లు,యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ డివైజ్ మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యకలాపాన్ని పర్యవేక్షించగలదు."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"మీరు VPN కనెక్షన్ సెటప్ చేయడానికి ఒక యాప్‌నకు అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ యాప్ ఇమెయిల్‌లు,యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ డివైజ్ మరియు నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించగలదు."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ద్వారా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వహించబడుతోంది.\n\nఇమెయిల్‌లు, యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల సామర్థ్యం మీ నిర్వాహకులకు ఉంది.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ అయ్యారు, ఇది మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"మీరు ఇమెయిల్‌లు, యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు."</string>
@@ -687,7 +687,7 @@
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"పవర్ నోటిఫికేషన్ నియంత్రణలు"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"ఆన్‌లో ఉన్నాయి"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"ఆఫ్‌లో ఉన్నాయి"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"పవర్ నోటిఫికేషన్ నియంత్రణలతో, మీరు యాప్ నోటిఫికేషన్‌ల కోసం ప్రాముఖ్యత స్థాయిని 0 నుండి 5 వరకు సెట్ చేయవచ్చు. \n\n"<b>"స్థాయి 5"</b>" \n- నోటిఫికేషన్ జాబితా పైభాగంలో చూపబడతాయి \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం అనుమతించబడుతుంది \n- ఎల్లప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడుతుంది \n\n"<b>"స్థాయి 4"</b>\n"- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎల్లప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడుతుంది \n\n"<b>"స్థాయి 3"</b>" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n\n"<b>"స్థాయి 2"</b>" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n- ఎప్పుడూ శబ్దం మరియు వైబ్రేషన్ చేయవు \n\n"<b>"స్థాయి 1"</b>" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n- ఎప్పుడూ శబ్దం లేదా వైబ్రేట్ చేయవు \n- లాక్ స్క్రీన్ మరియు స్థితి పట్టీ నుండి దాచబడతాయి \n- నోటిఫికేషన్ జాబితా దిగువ భాగంలో చూపబడతాయి \n\n"<b>"స్థాయి 0"</b>" \n- యాప్ నుండి అన్ని నోటిఫికేషన్‌లు బ్లాక్ చేయబడతాయి"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"పవర్ నోటిఫికేషన్ నియంత్రణలతో, మీరు యాప్ నోటిఫికేషన్‌ల కోసం ప్రాముఖ్యత స్థాయిని 0 నుండి 5 వరకు సెట్ చేయవచ్చు. \n\n"<b>"స్థాయి 5"</b>" \n- నోటిఫికేషన్ లిస్ట్‌ పైభాగంలో చూపబడతాయి \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం అనుమతించబడుతుంది \n- ఎల్లప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడుతుంది \n\n"<b>"స్థాయి 4"</b>\n"- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎల్లప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడుతుంది \n\n"<b>"స్థాయి 3"</b>" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n\n"<b>"స్థాయి 2"</b>" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n- ఎప్పుడూ శబ్దం మరియు వైబ్రేషన్ చేయవు \n\n"<b>"స్థాయి 1"</b>" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n- ఎప్పుడూ శబ్దం లేదా వైబ్రేట్ చేయవు \n- లాక్ స్క్రీన్ మరియు స్థితి పట్టీ నుండి దాచబడతాయి \n- నోటిఫికేషన్ లిస్ట్‌ దిగువ భాగంలో చూపబడతాయి \n\n"<b>"స్థాయి 0"</b>" \n- యాప్ నుండి అన్ని నోటిఫికేషన్‌లు బ్లాక్ చేయబడతాయి"</string>
    <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"ఇకపై మీకు ఈ నోటిఫికేషన్‌లు కనిపించవు"</string>
    <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"ఈ నోటిఫికేషన్‌లు కుదించబడ్డాయి"</string>
@@ -905,7 +905,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"వివరాలను తెరవండి."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> కారణంగా అందుబాటులో లేదు"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> సెట్టింగ్‌లను తెరవండి."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"సెట్టింగ్‌ల క్రమాన్ని సవరించండి."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"సెట్టింగ్‌ల క్రమాన్ని ఎడిట్ చేయండి."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>వ పేజీ"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"లాక్ స్క్రీన్"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"విస్తరింపజేయి"</string>
@@ -962,9 +962,9 @@
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"బ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"స్వయంచాలక నియమం (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"ఆటోమేటిక్‌ నియమం (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"యాప్ (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"స్వయంచాలక నియమం లేదా యాప్ ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"ఆటోమేటిక్‌ నియమం లేదా యాప్ ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది."</string>
    <string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> వరకు"</string>
    <string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"Keep"</string>
    <string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"భర్తీ చేయి"</string>
@@ -973,7 +973,7 @@
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"మొబైల్ డేటాను ఆఫ్ చేయాలా?"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"\"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>\" ద్వారా మీకు డేటా లేదా ఇంటర్నెట్‌కు యాక్సెస్ ఉండదు. Wi-Fi ద్వారా మాత్రమే ఇంటర్నెట్ అందుబాటులో ఉంటుంది."</string>
    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"మీ క్యారియర్"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"అనుమతి అభ్యర్థనకు ఒక యాప్ అడ్డు తగులుతున్నందున సెట్టింగ్‌లు మీ ప్రతిస్పందనను ధృవీకరించలేకపోయాయి."</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"అనుమతి రిక్వెస్ట్‌కు ఒక యాప్ అడ్డు తగులుతున్నందున సెట్టింగ్‌లు మీ ప్రతిస్పందనను ధృవీకరించలేకపోయాయి."</string>
    <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> స్లైస్‌లను చూపించడానికి <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>ని అనుమతించండి?"</string>
    <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- ఇది <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> నుండి సమాచారాన్ని చదువుతుంది"</string>
    <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- ఇది <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> లోపల చర్యలు తీసుకుంటుంది"</string>