Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d65bc1e1 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 39631823 350e5768
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -154,7 +154,7 @@
    <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Naməlum"</string>
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"İstifadəçi: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Bəzi susmaya görələr təyin edilib"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Susmaya görələr təyin edilməyib."</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Defolt ayarlanmayıb"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Mətndən-danışığa parametrləri"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Mətndən-nitqə daxiletmə"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Nitq diapazonu"</string>
@@ -506,9 +506,9 @@
    <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Siqnallar və xatırladıcılar"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Siqnallar və xatırlatmaları ayarlamağa icazə verin"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Siqnallar və xatırlatmalar"</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="default" msgid="1122213569699233612">"Bu tətbiqə siqnallar ayarlamağa və digər əməliyyatları planlaşdırmağa icazə verin. Bu tətbiq telefonunuzu istifadə etmədiyiniz zaman istifadə edilə bilər və daha çox enerji istifadə edə bilər. Bu icazə deaktivdirsə, bu tətbiq normal işləməyə bilər və onun siqnalları planlaşdırıldığı kimi işləməyəcəkdir."</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="tablet" msgid="4596201244991057839">"Bu tətbiqə siqnallar ayarlamağa və digər əməliyyatları planlaşdırmağa icazə verin. Bu tətbiq planşetinizi istifadə etmədiyiniz zaman istifadə edilə bilər və daha çox enerji istifadə edə bilər. Bu icazə deaktivdirsə, bu tətbiq normal işləməyə bilər və onun siqnalları planlaşdırıldığı kimi işləməyəcəkdir."</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="device" msgid="349578867821273761">"Bu tətbiqə siqnallar ayarlamağa və digər əməliyyatları planlaşdırmağa icazə verin. Bu tətbiq cihazınızı istifadə etmədiyiniz zaman istifadə edilə bilər və daha çox enerji istifadə edə bilər. Bu icazə deaktivdirsə, bu tətbiq normal işləməyə bilər və onun siqnalları planlaşdırıldığı kimi işləməyəcəkdir."</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="default" msgid="1122213569699233612">"Bu tətbiqə zəngli saat və bildiriş hazırlamaq icazəsi verdiyiniz halda tətbiq cihaz istifadə edilmədiyi zaman da işləyəcək, enerji daha tez qurtaracaq. Bu ayar deaktiv ediləndən sonra tətbiqin işində kəsintilər ola, zəngli saatlar vaxtında işləməyə bilər."</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="tablet" msgid="4596201244991057839">"Bu tətbiqə zəngli saat və bildiriş hazırlamaq icazəsi verdiyiniz halda tətbiq cihaz istifadə edilmədiyi zaman da işləyəcək, enerji daha tez qurtaracaq. Bu ayar deaktiv ediləndən sonra tətbiqin işində kəsintilər ola, zəngli saatlar vaxtında işləməyə bilər."</string>
    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" product="device" msgid="349578867821273761">"Bu tətbiqə zəngli saat və bildiriş hazırlamaq icazəsi verdiyiniz halda tətbiq cihaz istifadə edilmədiyi zaman da işləyəcək, enerji daha tez qurtaracaq. Bu ayar deaktiv ediləndən sonra tətbiqin işində kəsintilər ola, zəngli saatlar vaxtında işləməyə bilər."</string>
    <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"cədvəl, siqnal, xatırlatma, saat"</string>
    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Aktiv edin"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"\"Narahat Etməyin\" rejimini aktiv edin"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -117,7 +117,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"VINCULA"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Cancel·la"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"La vinculació permet accedir als contactes i a l\'historial de trucades quan el dispositiu està connectat."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"No s\'ha pogut vincular amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"No s\'ha pogut vincular a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"No s\'ha pogut vincular a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>: el PIN o la clau d\'accés són incorrectes."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"No es pot comunicar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Vinculació rebutjada per <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -223,7 +223,7 @@
    <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Empremta digital del dispositiu: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"No s\'ha pogut connectar"</string>
    <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Assegura\'t que <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> estigui connectat a la xarxa correcta"</string>
    <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Vincula amb el dispositiu"</string>
    <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Vincula el dispositiu"</string>
    <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Codi de vinculació Wi‑Fi"</string>
    <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"No s\'ha pogut vincular"</string>
    <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Assegura\'t que el dispositiu estigui connectat a la mateixa xarxa."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -144,7 +144,7 @@
    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Eemaldatud rakendused"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Eemaldatud rakendused ja kasutajad"</string>
    <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Süsteemivärskendused"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"USB jagamine"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"Jagamine USB-ga"</string>
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Mobiilne kuumkoht"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Jagamine Bluetoothiga"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Jagamine"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -155,8 +155,8 @@
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Usuario: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Definíronse algúns valores predeterminados"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Non se definiu ningún valor predeterminado"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Configuración da síntese de voz"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Saída da síntese de voz"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Configuración da conversión de texto a voz"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Saída da conversión de texto a voz"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Velocidade da fala"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Velocidade á que se di o texto"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Ton"</string>
@@ -170,7 +170,7 @@
    <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Instalar datos de voz"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Instala os datos de voz necesarios para a síntese de voz"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"É posible que este motor de síntese de voz poida recompilar todo o texto falado, incluídos datos persoais como contrasinais e números de tarxetas de crédito. Provén do motor <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Queres activar o uso deste motor de síntese de voz?"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Este idioma precisa dispoñer dunha conexión de rede que funcione para a saída da síntese de voz."</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Este idioma precisa dispoñer dunha conexión de rede que funcione para a saída da conversión de texto a voz."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Este é un exemplo da síntese de voz"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Estado do idioma predeterminado"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> é completamente compatible"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -486,7 +486,7 @@
    <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"आगे बढ़ें"</string>
    <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"पासवर्ड आवश्यक"</string>
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"टाइप करने की सक्रीय पद्धतियां"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"सिस्टम की भाषाओं का उपयोग करें"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"सिस्टम की भाषाओं का इस्तेमाल करें"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> के लिए सेटिंग खोलने में विफल रहा"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"इनपुट का यह तरीका, आपके पासवर्ड और क्रेडिट कार्ड नंबर जैसे निजी डेटा के साथ-साथ उस सभी डेटा को इकट्ठा कर सकता है जिसे आप लिखते हैं. यह <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्लिकेशन से आता है. इनपुट के इस तरीके का इस्तेमाल करें?"</string>
    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"नोट: पुनः बूट करने के बाद, यह ऐप्लिकेशन तब तक शुरू नहीं हो सकता है जब तक कि आप अपना फ़ोन अनलॉक ना कर लें"</string>
Loading