Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d4be6fdd authored by Sally's avatar Sally
Browse files

make RBC string non-translatable

Translate when feature name is official

Test: n/a
Bug b/171246620

Change-Id: I30980b4a0158184fc819f78456b2fb38057746df
parent 07e62587
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4494,8 +4494,9 @@
     shown in the warning dialog about the accessibility shortcut. -->
    <string name="color_correction_feature_name">Color Correction</string>

    <!-- TODO(b/170970602): remove translatable=false when RBC has official name and strings -->
    <!-- Title of Reduce Bright Colors feature, shown in the warning dialog about the accessibility shortcut. [CHAR LIMIT=none] -->
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name">Reduce Bright Colors</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" translatable="false">Reduce Bright Colors</string>

    <!-- Text in toast to alert the user that the accessibility shortcut turned on an accessibility service. [CHAR LIMIT=none] -->
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service">Held volume keys. <xliff:g id="service_name" example="TalkBack">%1$s</xliff:g> turned on.</string>