Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d47463a0 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents 89a7292f fc9c51c7
Loading
Loading
Loading
Loading
+27 −19
Original line number Diff line number Diff line
@@ -70,6 +70,7 @@
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="2436550866139999411">"Drierigtingbel"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"Verwerping van ongewenste, irriterende oproepe"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"Oproepnommer-lewering"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"Beller-ID se verstek is beperk. Volgende oproep: beperk"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"Beller-ID se verstek is beperk. Volgende oproep: nie beperk nie"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"Beller-ID se verstek is nie beperk nie. Volgende oproep: beperk"</string>
@@ -84,8 +85,8 @@
    <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"Tydelik deur jou diensverskaffer afgeskakel vir SIM <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Kan nie selnetwerk bereik nie"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"Probeer die voorkeurnetwerk verander. Tik om te verander."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"Noodoproepe is onbeskikbaar"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"Kan nie noodoproepe oor Wi-Fi maak nie"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="9164532362414787774">"Noodoproepe is dalk nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="3365701131304664899">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> steun nie noodoproepe oor wi-fi nie. Tik vir besonderhede."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"Opletberigte"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"Oproepaanstuur"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"Noodterugbel-modus"</string>
@@ -424,10 +425,10 @@
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="2657525794731690397">"Laat die program toe om jou tablet se oproeprekord, insluitende data oor inkomende en uitgaande oproepe, te verander. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om jou oproeprekord uit te vee of te verander."</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="3934939195095317432">"Laat die program toe om jou Android TV-toestel se oproeprekord te wysig, insluitend data oor inkomende en uitgaande oproepe. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om jou oproeprekord uit te vee of te wysig."</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="5903033505665134802">"Laat die program toe om jou foon se oproeprekord, insluitende data oor inkomende en uitgaande oproepe, te verander. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om jou oproeprekord uit te vee of te verander."</string>
    <string name="permlab_bodySensors" msgid="3411035315357380862">"verkry toegang tot liggaamsensors (soos hartklopmonitors)"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="3208940894182188063">"Toegang tot data vanaf liggaamsensors, soos polsslag, temperatuur, bloedsuurstofpersentasie, ens."</string>
    <string name="permlab_bodySensors_background" msgid="4352831883331744370">"gaan by liggaamsensors in (soos polsslagmonitors) terwyl dit op die agtergrond is"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors_background" product="default" msgid="8512392249166660872">"Toegang tot data vanaf liggaamsensors, soos polsslag, temperatuur, bloedsuurstofpersentasie, ens. terwyl dit op die agtergrond is."</string>
    <string name="permlab_bodySensors" msgid="662918578601619569">"Kry toegang tot liggaamsensordata, soos polsslag, terwyl program gebruik word"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="7652650410295512140">"Gee die program toegang tot liggaamsensordata, soos polsslag, temperatuur en bloedsuurstofpersentasie, terwyl dit program gebruik word."</string>
    <string name="permlab_bodySensors_background" msgid="4912560779957760446">"Kry toegang tot liggaamsensordata, soos polsslag, terwyl program op agtergrond is"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors_background" product="default" msgid="8870726027557749417">"Gee die program toegang tot liggaamsensordata, soos polsslag, temperatuur en bloedsuurstofpersentasie, terwyl dit op die agtergrond is."</string>
    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6408654259475396200">"Lees kalendergebeurtenisse en -besonderhede"</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="515452384059803326">"Hierdie program kan alle kalendergebeurtenisse lees wat op jou tablet geberg is of jou kalenderdata stoor."</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="5811726712981647628">"Hierdie program kan alle kalendergeleenthede wat op jou Android TV-toestel geberg is, lees of jou kalenderdata stoor."</string>
@@ -545,7 +546,7 @@
    <string name="permdesc_bluetooth_advertise" product="default" msgid="6085174451034210183">"Laat die program toe om op Bluetooth-toestelle in die omtrek te adverteer"</string>
    <string name="permlab_uwb_ranging" msgid="8141915781475770665">"bepaal relatiewe posisie tussen ultrabreëbandtoestelle in die omtrek"</string>
    <string name="permdesc_uwb_ranging" msgid="2519723069604307055">"Laat die program toe om relatiewe posisie tussen ultrabreëbandtoestelle in die omtrek te bepaal"</string>
    <string name="permlab_nearby_wifi_devices" msgid="392774237063608500">"interaksie met wi‑fi-toestelle in die omtrek te hê"</string>
    <string name="permlab_nearby_wifi_devices" msgid="392774237063608500">"om interaksie met wi‑fi-toestelle in die omtrek te hê"</string>
    <string name="permdesc_nearby_wifi_devices" msgid="3054307728646332906">"Laat die program toe om op toestelle in die omtrek te adverteer, aan hulle te koppel en hul relatiewe posisie te bepaal"</string>
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"Voorkeur-NFC-betalingdiensinligting"</string>
    <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"Laat die program toe om voorkeur-NFC-betalingdiensinligting soos geregistreerde hulpmiddels en roetebestemming te kry."</string>
@@ -688,8 +689,8 @@
    <string name="permdesc_readMediaAudio" msgid="5299772574434619399">"Laat die program toe om oudiolêers in jou gedeelde berging te lees."</string>
    <string name="permlab_readMediaVideo" msgid="7768003311260655007">"lees videolêers in gedeelde berging"</string>
    <string name="permdesc_readMediaVideo" msgid="3846400073770403528">"Laat die program toe om videolêers in jou gedeelde berging te lees."</string>
    <string name="permlab_readMediaImage" msgid="1507059005825769856">"lees prentlêers in gedeelde berging"</string>
    <string name="permdesc_readMediaImage" msgid="8328052622292457588">"Laat die program toe om prentlêers in jou gedeelde berging te lees."</string>
    <string name="permlab_readMediaImages" msgid="4057590631020986789">"lees prentlêers in gedeelde berging"</string>
    <string name="permdesc_readMediaImages" msgid="5836219373138469259">"Laat die program toe om prentlêers in jou gedeelde berging te lees."</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="4863021819671416668">"verander of vee jou gedeelde berging se inhoud uit"</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="8376047679331387102">"Laat die program toe om jou gedeelde berging se inhoud te skryf."</string>
    <string name="permlab_use_sip" msgid="8250774565189337477">"maak en/of ontvang SIP-oproepe"</string>
@@ -736,6 +737,8 @@
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"Dit laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n diensverskaffer-boodskapdiens te bind. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"verbind aan diensverskafferdienste"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"Laat die houer toe om aan diensverskafferdienste te verbind. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"verkry toegang tot Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="8538374112403845013">"Laat die program toe om Moenie Steur Nie-opstelling te lees en skryf."</string>
    <string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="1504564328641112341">"begin kyk van toestemminggebruik"</string>
    <string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="2820325605959586538">"Laat die houer toe om die toestemminggebruik vir \'n program te begin. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_startReviewPermissionDecisions" msgid="8690578688476599284">"begin Bekyk Toestemmingbesluite"</string>
@@ -909,7 +912,7 @@
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="7982445492532123308">"Druk kieslys om oop te sluit of maak noodoproep."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="7434061749374801753">"Druk kieslys om oop te maak."</string>
    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="3169991838169244941">"Teken patroon om te ontsluit"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7549683825868928636">"Noodoproep"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7500692654885445299">"Noodgeval"</string>
    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="3156883574692006382">"Keer terug na oproep"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="8050630103651508582">"Reg!"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Probeer weer"</string>
@@ -1048,7 +1051,6 @@
    <string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"Nooit"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"Jy hoef nie toestemming te hê om hierdie bladsy oop te maak nie."</string>
    <string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"Teks na knipbord gekopieër."</string>
    <string name="copied" msgid="4675902854553014676">"Gekopieer"</string>
    <string name="pasted_from_app" msgid="5627698450808256545">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> het uit <xliff:g id="SOURCE_APP_NAME">%2$s</xliff:g> geplak"</string>
    <string name="pasted_from_clipboard" msgid="7355790625710831847">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> het van jou knipbord af geplak"</string>
    <string name="pasted_text" msgid="4298871641549173733">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> het teks geplak wat jy gekopieer het"</string>
@@ -1449,8 +1451,6 @@
    <string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="634260656917874356">"Laat \'n program toe om toestemming te vra om batteryoptimerings vir daardie program ignoreer."</string>
    <string name="permlab_queryAllPackages" msgid="2928450604653281650">"navraag oor alle pakkette"</string>
    <string name="permdesc_queryAllPackages" msgid="5339069855520996010">"Laat \'n program toe om alle geïnstalleerde pakette te sien."</string>
    <string name="permlab_accessSupplementalApi" msgid="3544659160536960275">"verkry toegang tot SupplementalApis"</string>
    <string name="permdesc_accessSupplementalApi" msgid="8974758769370951074">"Gee \'n program toegang tot SupplementalApis."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1842872462124648678">"Klop twee keer vir zoembeheer"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2449961590495198720">"Kon nie legstuk byvoeg nie."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="5536744546326495436">"Gaan"</string>
@@ -1501,8 +1501,7 @@
    <string name="skip_button_label" msgid="3566599811326688389">"Slaan oor"</string>
    <string name="no_matches" msgid="6472699895759164599">"Geen passings nie"</string>
    <string name="find_on_page" msgid="5400537367077438198">"Vind op bladsy"</string>
    <!-- no translation found for matches_found (2296462299979507689) -->
    <skip />
    <string name="matches_found" msgid="2296462299979507689">"{count,plural, =1{# passing}other{# van {total}}}"</string>
    <string name="action_mode_done" msgid="2536182504764803222">"Klaar"</string>
    <string name="progress_erasing" msgid="6891435992721028004">"Vee tans gedeelde berging uit …"</string>
    <string name="share" msgid="4157615043345227321">"Deel"</string>
@@ -1714,6 +1713,7 @@
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"Skakel tans oor na <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"Meld <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tans af …"</string>
    <string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"Eienaar"</string>
    <string name="guest_name" msgid="8502103277839834324">"Gas"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4082495589294631966">"Fout"</string>
    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="843159705042381454">"Jou administrateur laat nie hierdie verandering toe nie"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429506115332341800">"Geen program gevind om hierdie handeling te hanteer nie"</string>
@@ -1867,8 +1867,10 @@
    <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (volgende wekker)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"Totdat jy dit afskakel"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"Totdat jy Moenie Steur Nie afskakel"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Vou in"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Staantyd"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Weeksaand"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Naweek"</string>
@@ -1931,6 +1933,8 @@
    <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"Program is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is nie op die oomblik beskikbaar nie."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> is nie beskikbaar nie"</string>
    <!-- no translation found for app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog (4483161748582966785) -->
    <skip />
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou Android TV-toestel."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou tablet."</string>
    <string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"Jy kan nie nou toegang hiertoe op jou <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> kry nie. Probeer eerder op jou foon."</string>
@@ -2023,17 +2027,20 @@
    <string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="6472912975664191772">"DEΪNSTALLEER"</string>
    <string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="5963657791740211807">"MAAK TOG OOP"</string>
    <string name="harmful_app_warning_title" msgid="8794823880881113856">"Skadelike program is bespeur"</string>
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="3143035474800851565">"Stelselloglêertoegangsversoek"</string>
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"Gee <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> toegang tot alle toestelloglêers?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="143157286283302512">"Net hierdie keer"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"Moenie toelaat nie"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="7599059550906238538">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> versoek stelselloglêers vir funksionele ontfouting. Hierdie loglêers bevat dalk inligting wat programme en dienste op jou toestel geskryf het."</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="4483075525611652922">"Toestelloglêers teken aan wat op jou toestel gebeur. Programme kan hierdie loglêers gebruik om kwessies op te spoor en reg te stel.\n\nSommige loglêers bevat dalk sensitiewe inligting en daarom moet jy toegang tot alle toestelloglêers net gee aan programme wat jy vertrou. \n\nAs jy nie vir hierdie program toegang tot alle toestelloglêers gee nie, het dit steeds toegang tot sy eie loglêers, en jou toestelvervaardiger het dalk steeds toegang tot sommige loglêers of inligting op jou toestel. Kom meer te wete"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Moenie weer wys nie"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> wil <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-skyfies wys"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Wysig"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"Oproepe en kennisgewings sal vibreer"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"Oproepe en kennisgewings sal gedemp wees"</string>
    <string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"Stelselveranderinge"</string>
    <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"Nuut: Moenie Steur Nie versteek tans kennisgewings"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="3683314609114134946">"Tik om meer te wete te kom en te verander."</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"Moenie Steur Nie het verander"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"Tik om te kyk wat geblokkeer word."</string>
    <string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"Stelsel"</string>
    <string name="notification_app_name_settings" msgid="9088548800899952531">"Instellings"</string>
@@ -2050,6 +2057,7 @@
    <string name="nas_upgrade_notification_enable_action" msgid="3046406808378726874">"OK"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_disable_action" msgid="3794833210043497982">"Skakel af"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_learn_more_action" msgid="7011130656195423947">"Kom meer te wete"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_learn_more_content" msgid="3735480566983530650">"Verbeterde kennisgewings het Android se aanpasbare kennisgewings in Android 12 vervang. Hierdie kenmerk wys voorgestelde handelinge en antwoorde en organiseer jou kennisgewings.\n\nVerbeterde kennisgewings het toegang tot kennisgewinginhoud, insluitend persoonlike inligting soos kontakname en boodskappe. Hierdie kenmerk kan ook kennisgewings toemaak of daarop antwoord, soos om foonoproepe te beantwoord en Moenie Steur Nie te beheer."</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Roetinemodus-inligtingkennisgewing"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Battery kan afloop voordat dit normaalweg gelaai word"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Batterybespaarder is geaktiveer om batterylewe te verleng"</string>
@@ -2256,6 +2264,6 @@
    <string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5572096708044958249">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> werk tans op die agtergrond en gebruik batterykrag. Tik om na te gaan."</string>
    <string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8878031652441570178">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> werk al vir \'n lang tyd op die agtergrond. Tik om na te gaan."</string>
    <string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"Gaan aktiewe programme na"</string>
    <!-- no translation found for vdm_camera_access_denied (6345652513729130490) -->
    <skip />
    <string name="vdm_camera_access_denied" msgid="6345652513729130490">"Kan nie toegang tot kamera van hierdie toestel af kry nie"</string>
    <string name="system_locale_title" msgid="3978041860457277638">"Stelseltaal"</string>
</resources>
+26 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+36 −34

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+26 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+33 −32

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading