Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d3f766ee authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-dev

parents f6d4adee 4483224a
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,7 +76,7 @@
    <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"আরও জানুন"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"স্ক্রীণ পূরণ করতে জুম করুন"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"ফুল স্ক্রিন করুন"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"স্ক্রিনশট"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"স্ক্রিনশট নিন"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"একটি ছবি পাঠানো হয়েছে"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে..."</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে..."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,7 +21,7 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"IU del sistema"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"Esborra"</string>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"Cap notificació"</string>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"No hi ha cap notificació"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"Continu"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"Notificacions"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"És possible que la bateria s\'esgoti aviat"</string>
@@ -517,7 +517,7 @@
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Esborra totes les notificacions silencioses"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notificacions pausades pel mode No molestis"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Comença ara"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Cap notificació"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"No hi ha cap notificació"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"El perfil es pot supervisar"</string>
    <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"És possible que la xarxa estigui supervisada."</string>
    <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"És possible que la xarxa estigui supervisada"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -370,7 +370,7 @@
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"जगह की जानकारी बंद है"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"मीडिया डिवाइस"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"केवल आपातकालीन कॉल"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"सिर्फ़ आपातकालीन कॉल"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"सेटिंग"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"समय"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"मुझे"</string>
@@ -519,7 +519,7 @@
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"बिना आवाज़ की सभी सूचनाएं हटाएं"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'परेशान न करें\' सुविधा के ज़रिए कुछ समय के लिए सूचनाएं दिखाना रोक दिया गया है"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"अभी शुरू करें"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"कोई सूचना नहीं मिली"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"कोई सूचना नहीं है"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"प्रोफ़ाइल को मॉनीटर किया जा सकता है"</string>
    <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"नेटवर्क को मॉनीटर किया जा सकता है"</string>
    <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"नेटवर्क को मॉनिटर किया जा सकता है"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -920,7 +920,7 @@
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"מסך נעילה"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"הרחב"</string>
    <string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"מזער"</string>
    <string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"סגור"</string>
    <string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"סגירה"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"הגדרות"</string>
    <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"גרור למטה כדי לסגור"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"תפריט"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -294,7 +294,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Vairāk laika."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Mazāk laika."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"Apgaismojums ir izslēgts."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"Zibspuldze nav pieejama."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"Lukturītis nav pieejams."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"Apgaismojums ir ieslēgts."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"Apgaismojums ir izslēgts."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Apgaismojums ir ieslēgts."</string>
@@ -407,7 +407,7 @@
      <item quantity="other">%d ierīces</item>
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Paziņojumi"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Zibspuldze"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Lukturītis"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Kamera tiek lietota"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Mobilie dati"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Datu lietojums"</string>
Loading