Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d362f946 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 34b8c2fd 733eae45
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,9 +16,8 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="prompt" msgid="8359175999006833462">"VPN bağlantısı yaratmaq üçün <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> cəhdləri."</string>
    <string name="warning" msgid="5470743576660160079">"Bunu həyata keçirməklə, siz tətbiqə bütün şəbəkə hərəkətinə qarışmağa icazə verirsiniz. "<b>" Tətbiqə güvənmirsizsə qəbul etməyin. "</b>" Əks halda, datanızın təhlükəli proqramlar tərəfindən ələ keçirilmə riskini alırsınız."</string>
    <string name="accept" msgid="2889226408765810173">"Bu tətbiqə güvənirəm."</string>
    <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Bağlantı Sorğusu"</string>
    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> VPN bağlantı yaratmaq istəyir ki, bu da şəbəkə trafikini izləyə bilər. Yalnız mənbəyə güvəndiyiniz halda qəbul edin. VPN aktiv olan zaman &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; ekranın yuxarısında görünür."</string>
    <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN qoşuludur"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiqurasiya edin"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Əlaqəni kəs"</string>