Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d32e9b7f authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into klp-dev

parents 29cff852 454d33ad
Loading
Loading
Loading
Loading
+11 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,27 +33,26 @@
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Genereer uitdruktaak"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Stoor as PDF"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Alle drukkers…"</string>
    <!-- no translation found for print_dialog (32628687461331979) -->
    <skip />
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Drukdialoog"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Deursoek"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Alle drukkers"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Voeg diens by"</string>
    <!-- no translation found for print_search_box_shown_utterance (7967404953901376090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_box_hidden_utterance (5727755169343113351) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_add_printer (1088656468360653455) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:one (4484953260685964252) -->
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:other (6533817036607128241) -->
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Soekkassie vertoon"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Soekkassie weggesteek"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Voeg drukker by"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
    <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> drukker gekry"</item>
    <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> drukkers gekry"</item>
  </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Kies drukdiens"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Soek tans vir drukkers"</string>
    <!-- no translation found for print_no_printers (4869403323900054866) -->
    <skip />
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Geen drukkers gekry nie"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Druk tans <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Kanselleer tans <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Drukkerfout by <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Drukker het <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> geblokkeer"</string>
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:one (5866624638054847057) -->
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:other (8746611264734222865) -->
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Kanselleer"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Herbegin"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Geen verbinding met drukker nie"</string>
+13 −16
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,33 +29,30 @@
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"የህትመት ቅድመ እይታ"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"ለቅድመ-እይታ የፒ ዲ ኤፍ መመልከቻ ይጫኑ"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"የአታሚ መተግበሪያ ተበላሽቷል"</string>
    <!-- no translation found for page_count_unknown (6058852665954511124) -->
    <skip />
    <string name="page_count_unknown" msgid="6058852665954511124">"ገፆች"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"የህትመት ስራን በማመንጨት ላይ"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"እንደ ፒ ዲ ኤፍ አስቀምጥ"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"ሁሉም አታሚዎች…"</string>
    <!-- no translation found for print_dialog (32628687461331979) -->
    <skip />
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"የህትመት መገናኛ"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"ፍለጋ"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"ሁሉም አታሚዎች"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"አገልግሎት አክል"</string>
    <!-- no translation found for print_search_box_shown_utterance (7967404953901376090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_box_hidden_utterance (5727755169343113351) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_add_printer (1088656468360653455) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:one (4484953260685964252) -->
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:other (6533817036607128241) -->
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"የፍለጋ ሳጥን ይታያል"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"የፍለጋ ሳጥን ተደብቋል"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"አታሚ አክል"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
    <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> አታሚ ተገኝቷል"</item>
    <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> አታሚዎች ተገኝተዋል"</item>
  </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"የህትመት አገልግሎት ይምረጡ"</string>
    <!-- no translation found for print_searching_for_printers (6550424555079932867) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_no_printers (4869403323900054866) -->
    <skip />
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"አታሚዎችን በመፈለግ ላይ"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"ምንም አታሚዎች አልተገኙም"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን በማተም ላይ"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን በመተው ላይ"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"የአታሚ ስህተት <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"አታሚ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን አግዷል"</string>
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:one (5866624638054847057) -->
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:other (8746611264734222865) -->
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"ሰርዝ"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"እንደገና ጀምር"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"ከአታሚ ጋር ምንም ግንኙነት የለም"</string>
+13 −16
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,33 +29,30 @@
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"معاينة قبل الطباعة"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"تثبيت برنامج عرض PDF للمعاينة"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"تعطّل تطبيق الطباعة"</string>
    <!-- no translation found for page_count_unknown (6058852665954511124) -->
    <skip />
    <string name="page_count_unknown" msgid="6058852665954511124">"الصفحات"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"جارٍ إنشاء مهمة الطباعة"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"حفظ بتنسيق PDF"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"جميع الطابعات…"</string>
    <!-- no translation found for print_dialog (32628687461331979) -->
    <skip />
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"مربع حوار الطباعة"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"بحث"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"جميع الطابعات"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"إضافة خدمة"</string>
    <!-- no translation found for print_search_box_shown_utterance (7967404953901376090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_box_hidden_utterance (5727755169343113351) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_add_printer (1088656468360653455) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:one (4484953260685964252) -->
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:other (6533817036607128241) -->
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"تم إظهار مربع البحث"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"تم إخفاء مربع البحث"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"إضافة طابعة"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
    <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"تم العثور على <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> طابعة"</item>
    <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"تم العثور على <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> من الطابعات"</item>
  </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"اختر خدمة طباعة"</string>
    <!-- no translation found for print_searching_for_printers (6550424555079932867) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_no_printers (4869403323900054866) -->
    <skip />
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"البحث عن طابعات"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"لم يتم العثور على طابعات"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"جارٍ طباعة <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"جارٍ إلغاء <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"خطا في الطابعة <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"رفضت الطابعة <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:one (5866624638054847057) -->
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:other (8746611264734222865) -->
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"إلغاء"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"إعادة تشغيل"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"لا يوجد اتصال بالطابعة"</string>
+13 −16
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,33 +29,30 @@
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Визуализация за печат"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Инсталиране на визуализатор на PDF"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Получи се срив в приложението за отпечатване"</string>
    <!-- no translation found for page_count_unknown (6058852665954511124) -->
    <skip />
    <string name="page_count_unknown" msgid="6058852665954511124">"Страници"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Заданието за печат се генерира"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Запазване като PDF"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Всички принтери…"</string>
    <!-- no translation found for print_dialog (32628687461331979) -->
    <skip />
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Диалогов прозорец за отпечатване"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Търсене"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Всички принтери"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Добавяне на услуга"</string>
    <!-- no translation found for print_search_box_shown_utterance (7967404953901376090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_box_hidden_utterance (5727755169343113351) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_add_printer (1088656468360653455) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:one (4484953260685964252) -->
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:other (6533817036607128241) -->
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Полето за търсене е показано"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Полето за търсене е скрито"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Добавяне на принтер"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
    <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"Намерен е <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> принтер"</item>
    <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"Намерени са <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> принтера"</item>
  </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Избиране на услуга за отпечатване"</string>
    <!-- no translation found for print_searching_for_printers (6550424555079932867) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_no_printers (4869403323900054866) -->
    <skip />
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Търсят се принтери"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Няма намерени принтери"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"„<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“ се отпечатва"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"„<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“ се анулира"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Грешка в принтера при „<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Принтерът блокира при „<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:one (5866624638054847057) -->
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:other (8746611264734222865) -->
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Отказ"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Рестартиране"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Няма връзка с принтера"</string>
+13 −16
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,33 +29,30 @@
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Visualització prèvia impressió"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Instal·la un lector de PDF per a visualitz. prèvia"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"L\'aplicació d\'impressió ha fallat"</string>
    <!-- no translation found for page_count_unknown (6058852665954511124) -->
    <skip />
    <string name="page_count_unknown" msgid="6058852665954511124">"Pàgines"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Generant tasca impressió"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Desa com a PDF"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Totes les impressores…"</string>
    <!-- no translation found for print_dialog (32628687461331979) -->
    <skip />
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Diàleg d\'impressió"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Cerca"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Totes les impressores"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Afegeix un servei"</string>
    <!-- no translation found for print_search_box_shown_utterance (7967404953901376090) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_box_hidden_utterance (5727755169343113351) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_add_printer (1088656468360653455) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:one (4484953260685964252) -->
    <!-- no translation found for print_search_result_count_utterance:other (6533817036607128241) -->
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Es mostra el quadre de cerca"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"S\'ha amagat el quadre de cerca"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Afegeix una impressora"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
    <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"S\'ha trobat <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> impressora"</item>
    <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"S\'han trobat <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> impressores"</item>
  </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Selecció del servei d\'impressió"</string>
    <!-- no translation found for print_searching_for_printers (6550424555079932867) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_no_printers (4869403323900054866) -->
    <skip />
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Cerca d\'impressores"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"No s\'ha trobat cap impressora"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"S\'està imprimint <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"S\'està cancel·lant <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Error d\'impressora <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Impressora bloquejada <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:one (5866624638054847057) -->
    <!-- no translation found for composite_notification_title_template:other (8746611264734222865) -->
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Cancel·la"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Reinicia"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"No hi ha connexió amb la impressora"</string>
Loading