Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d31a9769 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 210985de 30d74f50
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1179,5 +1179,6 @@
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wi-fi sal vir nou nie outomaties koppel nie"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Sien alles"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Ontkoppel Ethernet om netwerke te wissel"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Om toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Jy kan dit in Wi-fi-opsporing-instellings verander. "<annotation id="link">"Verander"</annotation></string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Kies gebruiker"</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1179,5 +1179,6 @@
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wifi ለአሁን በራስ-ሰር አይገናኝም"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"ሁሉንም ይመልከቱ"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"አውታረ መረቦችን ለመቀየር፣ የኢተርኔት ግንኙነት ያቋርጡ"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"የመሣሪያ ተሞክሮን ለማሻሻል፣ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ጊዜ የWi-Fi አውታረ መረቦችን መቃኘት ይችላሉ፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ። ይህንን በ Wi‑Fi ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ። "<annotation id="link">"ቀይር"</annotation></string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ተጠቃሚን ይምረጡ"</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1203,5 +1203,6 @@
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"لن يتم الاتصال بشبكة Wi-Fi تلقائيًا في الوقت الحالي."</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"عرض الكل"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"للتبديل بين الشبكات، يجب فصل إيثرنت."</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"لتحسين تجربتك على الجهاز، يظل بإمكان التطبيقات والخدمات البحث عن شبكات Wi‑Fi في أي وقت، حتى عند إيقاف شبكة Wi‑Fi. وبإمكانك تغيير هذا الخيار في إعدادات البحث عن شبكات Wi-Fi. "<annotation id="link">"تغيير"</annotation></string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"اختيار المستخدم"</string>
</resources>
+30 −29

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1179,5 +1179,6 @@
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wi-Fi hələlik avtomatik qoşulmayacaq"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Hamısına baxın"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Şəbəkəni dəyişmək üçün etherneti ayırın"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Cihaz təcrübəsini yaxşılaşdırmaq üçün Wi-Fi deaktiv olduqda belə, tətbiqlər və xidmətlər Wi-Fi şəbəkəsini axtara biləcək. Bunu Wi-Fi axtarışı ayarlarında dəyişə bilərsiniz. "<annotation id="link">"Dəyişin"</annotation></string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"İstifadəçi seçin"</string>
</resources>
Loading