Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d2abd217 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-qpr-dev

parents 1430c5d6 51ccedaf
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,7 +33,7 @@
    <string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"Τα κλειδιά πρόσβασης σάς επιτρέπουν να συνδέεστε χωρίς να εξαρτάστε από κωδικούς πρόσβασης. Χρειάζεται μόνο να χρησιμοποιήσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας, την αναγνώριση προσώπου, ένα PIN ή ένα μοτίβο σάρωσης για να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας και να δημιουργήσετε ένα κλειδί πρόσβασης."</string>
    <string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"Κρυπτογραφία δημόσιου κλειδιού"</string>
    <string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"Βάσει του FIDO Alliance (συμμετ. οι Google, Apple, Microsoft κ.ά.) και προτύπων W3C, τα κλειδιά πρόσβ. χρησιμ. συζεύξεις κλειδιών κρυπτογρ. Σε αντίθεση με το όνομα χρήστη και τη συμβολοσειρά χαρακτ. για κωδ. πρόσβ., δημιουργείται μια σύζευξη ιδιωτικού-δημόσιου κλειδ. για εφαρμ./ιστοτόπους. Το ιδιωτ. κλειδί αποθηκεύεται με ασφάλεια στη συσκευή ή στον διαχειρ. κωδ. πρόσβ. και επιβεβαιώνει την ταυτότητά σας. Το δημόσιο κλειδί κοινοπ. στον διακομιστή εφαρμ./ιστοτόπου. Τα αντίστοιχα κλειδιά επιτρέπουν άμεση εγγραφή και σύνδεση."</string>
    <string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"Βελτιωμένη ασφάλεια λογαριασμού"</string>
    <string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"Βελτιωμένη προστασία λογαριασμού"</string>
    <string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"Κάθε κλειδί συνδέεται αποκλειστικά με την εφαρμογή ή τον ιστότοπο για τον οποίο δημιουργήθηκε ώστε να μην συνδέεστε ποτέ κατά λάθος σε μη νόμιμες εφαρμογές ή ιστοτόπους. Επιπλέον, οι παραβιάσεις είναι πολύ πιο δύσκολες, επειδή οι διακομιστές διατηρούν μόνο δημόσια κλειδιά."</string>
    <string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"Απρόσκοπτη μετάβαση"</string>
    <string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"Καθώς κινούμαστε προς ένα μέλλον χωρίς κωδικούς πρόσβασης, οι κωδικοί πρόσβασης θα εξακολουθούν να είναι διαθέσιμοι μαζί με τα κλειδιά πρόσβασης."</string>