Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d29caf18 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4c224ae71c224d26e0e739026d91974aca99a070
parent 325fd2a5
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,7 +34,7 @@
    <string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"Kriptografia e çelësit publik"</string>
    <string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"Bazuar në aleancën FIDO (e cila përfshin Google, Apple, Microsoft e të tjera) dhe standardet W3C, çelësat e kalimit përdorin çifte çelësash kriptografikë. Ndryshe nga emri i përdoruesit dhe vargu i karaktereve që përdorim për fjalëkalime, një çift çelësash privat-publik krijohet për aplikacion ose sajtin e uebit. Çelësi privat ruhet i sigurt në pajisjen tënde ose në menaxherin e fjalëkalimeve dhe konfirmon identitetin tënd. Çelësi publik ndahet me aplikacionin ose serverin e sajtit të uebit. Me çelësat përkatës, mund të regjistrohesh dhe të identifikohesh në çast."</string>
    <string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"Siguri e përmirësuar e llogarisë"</string>
    <string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"Secili çelës është i lidhur ekskluzivisht me aplikacionin ose sajtin e uebit për të cilin është krijuar, kështu që nuk do të identifikohesh asnjëherë gabimisht në një aplikacion ose sajt uebi mashtrues. Gjithashtu, me serverët që mbajnë vetëm çelësa publikë, pirateria informatike është shumë më e vështirë."</string>
    <string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"Secili çelës është i lidhur ekskluzivisht me aplikacionin ose uebsajtin për të cilin është krijuar, kështu që nuk do të identifikohesh asnjëherë gabimisht në një aplikacion ose uebsajt mashtrues. Gjithashtu, me serverët që mbajnë vetëm çelësa publikë, pirateria informatike është shumë më e vështirë."</string>
    <string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"Kalim i thjeshtuar"</string>
    <string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"Teksa shkojmë drejt një të ardhmeje pa fjalëkalime, këto të fundit do të ofrohen ende së bashku me çelësat e kalimit."</string>
    <string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"Zgjidh se ku t\'i ruash <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string>