Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d26d5fe3 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 0d120858 f904dd8a
Loading
Loading
Loading
Loading
+33 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,10 @@
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Outodraai skerm"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Laat <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toe om by <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> in te gaan?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Opneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel opneem. As jy <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> met hierdie toestel gebruik, kan dit verhinder dat jy oproepe, kennisgewings en wekkers hoor."</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"As jy <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> met hierdie toestel gebruik, kan dit verhinder dat jy oproepe, kennisgewings en wekkers hoor."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
@@ -131,7 +135,8 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Gesig is gestaaf"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bevestig"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tik op Bevestig om te voltooi"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1597899891472340950">"Ontsluit met jou gesig. Druk om voort te gaan."</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm_with_face (1092050545851021991) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Gestaaf"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Gebruik PIN"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Gebruik patroon"</string>
@@ -287,6 +292,15 @@
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Dit deblokkeer toegang vir alle programme en dienste wat toegelaat word om jou mikrofoon te gebruik."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Dit deblokkeer toegang vir alle programme en dienste wat toegelaat word om jou kamera te gebruik."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Dit deblokkeer toegang vir alle programme en dienste wat toegelaat word om jou kamera of mikrofoon te gebruik."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"Mikrofoon is geblokkeer"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"Kamera is geblokkeer"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"Die mikrofoon en kamera word geblokkeer"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"Om te deblokkeer, moet jy die privaatheidskakelaar op jou toestel na die Mikrofoon Aan-posisie toe beweeg om mikrofoontoegang toe te laat. Raadpleeg die toestel se handleiding om die privaatheidskakelaar op jou toestel te kry."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"Om te deblokkeer, moet jy die privaatheidskakelaar op jou toestel na die Kamera Aan-posisie toe beweeg om kameratoegang toe te laat. Raadpleeg die toestel se handleiding om die privaatheidskakelaar op jou toestel te kry."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"Om te deblokkeer, moet jy die privaatheidskakelaar op jou toestel na die deblokkeer-posisie toe beweeg om toegang toe te laat. Raadpleeg die toestel se handleiding om die privaatheidskakelaar op jou toestel te kry."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"Mikrofoon beskikbaar"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"Kamera beskikbaar"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"Mikrofoon en kamera beskikbaar"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Ander toestel"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Wissel oorsig"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Jy sal nie deur geluide en vibrasies gepla word nie, behalwe deur wekkers, herinneringe, geleenthede en bellers wat jy spesifiseer. Jy sal steeds enigiets hoor wat jy kies om te speel, insluitend musiek, video\'s en speletjies."</string>
@@ -297,7 +311,10 @@
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Tik weer om oop te maak"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Tik weer"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Swiep op om oop te maak"</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="8488350566398524740">"Druk om oop te maak"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_unlock_press (9140109453735019209) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_face_successful_unlock_press (25520941264602588) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swiep op om weer te probeer"</string>
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ontsluit om NFC te gebruik"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie"</string>
@@ -320,7 +337,6 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laaidok • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Verwyder"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Welkom terug, gas!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Wiil jy jou sessie voortsit?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Begin van voor af"</string>
@@ -766,6 +782,12 @@
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Voeg by"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Voorgestel deur <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Toestel is gesluit"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Wys en beheer toestelle van sluitskerm af?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Jy kan vir jou eksterne toestelle kontroles op die sluitskerm byvoeg.\n\nJou toestelprogram kan jou dalk toelaat om sommige toestelle te beheer sonder om jou foon of tablet te ontsluit.\n\nJy kan enige tyd in Instellings veranderings maak."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Beheer toestelle van sluitskerm af?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"Jy kan sommige toestelle beheer sonder om jou foon of tablet te ontsluit.\n\nJou toestelprogram bepaal watter toestelle op dié manier beheer kan word."</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Nee, dankie"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Ja"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN bevat letters of simbole"</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"Verifieer <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"Verkeerde PIN"</string>
@@ -815,6 +837,13 @@
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Maak die program oop om hierdie sessie uit te saai."</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Onbekende program"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Hou op uitsaai"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitsaai werk"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Saai uit"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mense in jou omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle kan na die media luister wat jy uitsaai"</string>
    <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"Om na jou uitsending te luister, kan mense in die omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle jou QR-kode skandeer of jou uitsaainaam en -wagwoord gebruik"</string>
    <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Uitsaainaam"</string>
    <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Wagwoord"</string>
    <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Stoor"</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Bounommer"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Bounommer is na knipbord gekopieer."</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Maak gesprek oop"</string>
@@ -891,7 +920,7 @@
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktiewe programme"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stop"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Gestop"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_copy" msgid="770856373439969178">"Kopieer"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Klaar"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Gekopieer"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Van <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"Maak kopieer-UI toe"</string>
+33 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+39 −11

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+33 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+34 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,10 @@
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Ekranın avtomatik dönməsi"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?\nBu tətbiqə qeydə almaq icazəsi verilməyib lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər."</string>
    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?"</string>
    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazını idarə etmək üçün <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqi açılsın?"</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Bu tətbiqə yazmaq icazəsi verilməyib, lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqindən bu cihazla istifadə etsəniz zənglər, bildirişlər və siqnallar eşidilməyə bilər."</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqindən bu cihazla istifadə etsəniz zənglər, bildirişlər və siqnallar eşidilməyə bilər."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazını idarə etmək üçün <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqi açılsın?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazını idarə etmək üçün <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqi açılsın?\nBu tətbiqə yazmaq icazəsi verilməyib, lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər."</string>
@@ -131,7 +135,8 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Üz doğrulandı"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Təsdiqləndi"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tamamlamaq üçün \"Təsdiq edin\" seçiminə toxunun"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1597899891472340950">"Üzünüzlə kiliddən çıxarılıb. Davam etmək üçün basın."</string>
    <!-- no translation found for biometric_dialog_tap_confirm_with_face (1092050545851021991) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Doğrulandı"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN istifadə edin"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Model istifadə edin"</string>
@@ -287,6 +292,15 @@
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Kamera və mikrofon istifadə edən bütün tətbiq və xidmətlərə giriş verir."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Kamera və mikrofon istifadə edən bütün tətbiq və xidmətlərə giriş verir."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Kamera və mikrofon istifadə edən bütün tətbiq və xidmətlərə giriş verir."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"Mikrofon blok edilib"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"Kamera blok edilib"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"Mikrofon və kamera blok edilib"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"Blokdan çıxarmaq üçün cihazınızda məxfilik açarını \"mikrofon aktivdir\" vəziyyətinə keçirərək mikrofona giriş icazəsi verin. Cihazınızda məxfilik açarını tapmaq üçün cihazın təlimatlarına baxın."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"Blokdan çıxarmaq üçün cihazınızda məxfilik açarını \"kamera aktivdir\" vəziyyətinə keçirərək kameraya giriş icazəsi verin. Cihazınızda məxfilik açarını tapmaq üçün cihazın təlimatlarına baxın."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"Blokdan çıxarmaq üçün cihazınızda məxfilik açarını \"blokdan çıxarılıb\" vəziyyətinə keçirərək giriş icazəsi verin. Cihazınızda məxfilik açarını tapmaq üçün cihazın təlimatlarına baxın."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"Mikrofon əlçatandır"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"Kamera əlçatandır"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"Mikrofon və kamera əlçatandır"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Digər cihaz"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"İcmala Keçin"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Seçdiyiniz siqnal, xatırladıcı, tədbir və zənglər istisna olmaqla səslər və vibrasiyalar Sizi narahat etməyəcək. Musiqi, video və oyunlar da daxil olmaqla oxutmaq istədiyiniz hər şeyi eşidəcəksiniz."</string>
@@ -297,7 +311,10 @@
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Açmaq üçün yenidən tıklayın"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Yenidən toxunun"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Açmaq üçün yuxarı sürüşdürün"</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="8488350566398524740">"Açmaq üçün basın"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_unlock_press (9140109453735019209) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_face_successful_unlock_press (25520941264602588) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Yenidən cəhd etmək üçün yuxarı sürüşdürün"</string>
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC istifadə etmək üçün kiliddən çıxarın"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur"</string>
@@ -320,7 +337,6 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Şarj Doku • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> sonra dolacaq"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Bu sessiyada bütün tətbiqlər və data silinəcək."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Yığışdır"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Xoş gəlmisiniz!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Sessiya davam etsin?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Yenidən başlayın"</string>
@@ -766,6 +782,12 @@
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Əlavə edin"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> tərəfindən təklif edilib"</string>
    <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Cihaz kilidlənib"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Kilid ekranından cihazlar göstərilsin və idarə edilsin?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Xarici cihazlarınız üçün kilid ekranına nizamlayıcılar əlavə edə bilərsiniz.\n\nCihaz tətbiqiniz sizə telefon və ya planşetinizin kilidini açmadan bəzi cihazları idarə etməyə imkan verə bilər.\n\nİstənilən vaxt Ayarlarda dəyişiklik edə bilərsiniz."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Cihazları kilid ekranından idarə etmək istəyirsiniz?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"Telefon və ya planşetinizin kilidini açmadan bəzi cihazları idarə edə bilərsiniz.\n\nCihaz tətbiqiniz hansı cihazların bu şəkildə idarə oluna biləcəyini müəyyən edir."</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Xeyr, təşəkkür"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Bəli"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN hərflər və ya simvollar ehtiva edir"</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> cihazını doğrulayın"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"Yanlış PIN"</string>
@@ -815,6 +837,13 @@
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Bu sessiyanı yayımlamaq üçün tətbiqi açın."</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Naməlum tətbiq"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Yayımı dayandırın"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Yayım necə işləyir"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Yayım"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Uyğun Bluetooth cihazları olan yaxınlığınızdakı insanlar yayımladığınız medianı dinləyə bilər"</string>
    <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"Yayımınızı dinləmək üçün uyğun Bluetooth cihazları olan yaxınlıqdakı insanlar QR kodunuzu skan edə və ya yayım adınızı və parolunuzu istifadə edə bilər."</string>
    <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Yayım Adı"</string>
    <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Parol"</string>
    <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Saxlayın"</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Montaj nömrəsi"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Versiya nömrəsi mübadilə buferinə kopyalandı."</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Açıq söhbət"</string>
@@ -891,7 +920,7 @@
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktiv tətbiqlər"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Dayandırın"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Dayandırılıb"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_copy" msgid="770856373439969178">"Kopyalayın"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Oldu"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Kopyalandı"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Mənbə: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"UI kopyalanmasını qapadın"</string>
Loading