Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d247670d authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic128b66fb70754adff7faa7f505f907dea499a68
Auto-generated-cl: translation import
parent 3d72c067
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -205,6 +205,7 @@
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Verbeterde kontrasmodus"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Kleurregstellingmodus"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"ONLANGS"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Programinligting"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Netwerk word\ndalk gemonitor"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Soek"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Gly op vir <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
@@ -214,4 +215,7 @@
    <item quantity="other" msgid="7388721375827338153">"%d kennisgewings versteek"</item>
  </plurals>
    <string name="zen_mode_notification_text" msgid="8336623711388065713">"Raak om te wys"</string>
  <plurals name="keyguard_more_overflow_text">
    <item quantity="other" msgid="9180696159506883684">"%d meer"</item>
  </plurals>
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -205,6 +205,7 @@
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"የተሻሻለ ንፅፅር ሁነታ"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"የቀለም እርማት ሁነታ"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"የቅርብ ጊዜዎች"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"አውታረ መረብ\nክትትል ሊደረግበት ይችላል"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ፍለጋ"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"ለ<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ወደ ላይ አንሸራትት።"</string>
@@ -214,4 +215,7 @@
    <item quantity="other" msgid="7388721375827338153">"%d ማሳወቂያዎች ተደብቀዋል"</item>
  </plurals>
    <string name="zen_mode_notification_text" msgid="8336623711388065713">"ለማሳየት ነካ ያድርጉ"</string>
  <plurals name="keyguard_more_overflow_text">
    <item quantity="other" msgid="9180696159506883684">"%d ተጨማሪ"</item>
  </plurals>
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -205,6 +205,7 @@
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"وضع التباين المحسن"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"وضع تصحيح الألوان"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"الأخيرة"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"معلومات التطبيق"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"قد تكون الشبكة\nخاضعة للرقابة"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"بحث"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"تمرير لأعلى لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
@@ -214,4 +215,7 @@
    <item quantity="other" msgid="7388721375827338153">"تم إخفاء %d من الإشعارات"</item>
  </plurals>
    <string name="zen_mode_notification_text" msgid="8336623711388065713">"المس للعرض"</string>
  <plurals name="keyguard_more_overflow_text">
    <item quantity="other" msgid="9180696159506883684">"%d أخرى"</item>
  </plurals>
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -205,6 +205,7 @@
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Режим на подобрен контраст"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Режим на коригиране на цветовете"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"СКОРОШНИ"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Информация за приложението"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Мрежата може\nда се наблюдава"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Търсене"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Плъзнете нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
@@ -214,4 +215,7 @@
    <item quantity="other" msgid="7388721375827338153">"%d известия са скрити"</item>
  </plurals>
    <string name="zen_mode_notification_text" msgid="8336623711388065713">"Докоснете за показване"</string>
  <plurals name="keyguard_more_overflow_text">
    <item quantity="other" msgid="9180696159506883684">"Още %d"</item>
  </plurals>
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -207,6 +207,7 @@
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Mode de contrast millorat"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Mode de correcció de color"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"RECENTS"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informació de l\'aplicació"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"És possible que la xarxa\nestigui controlada"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Cerca"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Fes lliscar el dit cap amunt per <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
@@ -216,4 +217,7 @@
    <item quantity="other" msgid="7388721375827338153">"%d notificacions ocultes"</item>
  </plurals>
    <string name="zen_mode_notification_text" msgid="8336623711388065713">"Toca per mostrar-ho."</string>
  <plurals name="keyguard_more_overflow_text">
    <item quantity="other" msgid="9180696159506883684">"%d més"</item>
  </plurals>
</resources>
Loading