<stringname="adb_net_active_notification_title">ADB sobre rede habilitáu</string>
<!-- ADB over USB and network notification -->
<stringname="adb_both_active_notification_title">ADB sobre USB y rede habilitáu</string>
<!-- ADB notification message-->
<stringname="adb_active_generic_notification_message">Toca pa deshabilitar la depuración.</string>
<!-- Privacy Guard -->
<stringname="permlab_changePrivacyGuardState">habilitar o deshabilitar la privacidá</string>
<stringname="permdesc_changePrivacyGuardState">Permite que l\'aplicación cambie l\'estáu de privacidá d\'otra. Cuando una aplicación s\'executa cola privacidá habilitada, nun va poder acceder a los datos personales, talos como contautos, mensaxes o rexistros de llamaes.</string>
<stringname="privacy_guard_notification">Guardián de privacidá activu</string>
<stringname="privacy_guard_notification_detail"><xliff:gid="app">%1$s</xliff:g> nun sedrá a acceder a los datos personales</string>
<stringname="privacy_guard_dialog_title">Guardián de privacidá</string>
@@ -58,10 +64,24 @@
<stringname="app_ops_access_notifications">lleer los tos avisos</string>
<stringname="app_ops_activate_vpn">activar una VPN</string>
<stringname="app_ops_auto_start">executase nel aniciu</string>
<stringname="app_ops_delete_call_log">desaniciar rexistru de llamaes</string>
<stringname="notify_package_component_protected_title">Bloquióse\'l llanzamientu de l\'actividá</string>
<stringname="notify_package_component_protected_text"><xliff:gid="app_name">%1$s</xliff:g> protexóse pa nun llanciase. Calca p\'autenticate y llanciar l\'aplicación.</string>
<!-- Notify user that they are in Lock-to-app (for devices without navbar) -->
<stringname="lock_to_app_toast_no_navbar">Pa desfixar esta pantalla, ten primíu\'l botón Atrás.</string>
<!-- Message to show the user when their vendor image doesn't match the build's fingerprint. -->
<stringname="lineage_system_error_manufacturer">Deteutóse una imaxe del fabricante que nun coincide. Davezu, esto quier dicir que la to imaxe del fabricante ta desanovada. Asegúrate que concasen con <xliff:gid="fingerprint">%1$s</xliff:g>, por favor.</string>
<!-- Single hand mode -->
<stringname="singlehandmode_click_hint_message">Toca fuera la pantalla pa colar del mou d\'una mano</string>
<!-- Strings for tethered notification -->
<!-- Shown when the device is tethered -->
<stringname="tethered_notification_no_device_message">Nun hai dengún preséu coneutáu</string>