<stringname="alarms_and_reminders_label"msgid="6918395649731424294">"Wekkers en onthounotas"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_switch_title"msgid="4939393911531826222">"Laat toe dat wekkers en onthounotas gestel word"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_title"msgid="8819933264635406032">"Wekkers en onthounotas"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"Laat hierdie program toe om wekkers te stel en tydsensitiewe handelinge te skeduleer. Dit laat die program op die agtergrond werk, wat meer batterykrag kan gebruik.\n\nAs hierdie toestemming af is, sal bestaande wekkers en tydgegronde geleenthede wat deur hierdie program geskeduleer is, nie werk nie."</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"Laat hierdie app toe om wekkers te stel en tydsensitiewe handelinge te skeduleer. Dit laat die app op die agtergrond werk, wat meer batterykrag kan gebruik.\n\nAs hierdie toestemming af is, sal bestaande wekkers en tydgegronde geleenthede wat deur hierdie app geskeduleer is, nie werk nie."</string>
<stringname="alarms_and_reminders_label"msgid="6918395649731424294">"Alarmi i podsjetnici"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_switch_title"msgid="4939393911531826222">"Dozvoli postavljanje alarma i podsjetnika"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_title"msgid="8819933264635406032">"Alarmi i podsjetnici"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"Dozvolite ovoj aplikaciji da postavlja alarme i zakazuje vremenski osjetljive radnje. Ovim će se omogućiti aplikaciji da radi u pozadini, čime se može povećati potrošnja baterije.\n\nAko je ovo odobrenje isključeno, postojeći alarmi i događaji zasnovani na vremenu koje je ova aplikacija zakazala neće funkcionirati."</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"Dozvolite ovoj aplikaciji da postavlja alarme i zakazuje vremenski osjetljive radnje. Ovim će se omogućiti aplikaciji da radi u pozadini, čime se može povećati potrošnja baterije.\n\nAko je ovo odobrenje isključeno, postojeći alarmi i događaji zasnovani na vremenu, a koje je ova aplikacija zakazala, neće funkcionirati."</string>
<stringname="alarms_and_reminders_label"msgid="6918395649731424294">"Alarmes i recordatoris"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_switch_title"msgid="4939393911531826222">"Permet la configuració d\'alarmes i recordatoris"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_title"msgid="8819933264635406032">"Alarmes i recordatoris"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"Permet que aquesta aplicació configuri alarmes i programi accions. Això permet a l\'aplicació executar-se en segon pla i, per tant, és possible que consumeixi més bateria.\n\nSi aquest permís està desactivat, les alarmes i els esdeveniments que ja hagi programat l\'aplicació no funcionaran."</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"Permet que aquesta aplicació configuri alarmes i programi accions a una hora determinada. Això permet a l\'aplicació executar-se en segon pla i, per tant, és possible que consumeixi més bateria.\n\nSi aquest permís està desactivat, les alarmes i els esdeveniments que ja hagi programat l\'aplicació no funcionaran."</string>
<stringname="alarms_and_reminders_label"msgid="6918395649731424294">"Alarmak eta abisuak"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_switch_title"msgid="4939393911531826222">"Eman alarmak eta abisuak ezartzeko baimena"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_title"msgid="8819933264635406032">"Alarmak eta abisuak"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"Eman alarmak ezartzeko eta denbora-muga duten ekintzak programatzeko baimena aplikazioari. Hala, aplikazioak atzeko planoan funtzionatuko du, eta litekeena da bateria gehiago kontsumitzea.\n\nEz baduzu ematen baimen hori, ez dute funtzionatuko aplikazio honen bidez programatutako alarmek eta denbora-muga duten ekintzek."</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"Eman alarmak ezartzeko eta denbora-muga duten ekintzak programatzeko baimena aplikazioari. Hala, aplikazioak atzeko planoan funtzionatuko du, eta litekeena da bateria gehiago kontsumitzea.\n\nBaimen hori ematen ez baduzu, ez dute funtzionatuko aplikazio honen bidez programatutako alarmek eta denbora-muga duten ekintzek."</string>
<stringname="alarms_and_reminders_label"msgid="6918395649731424294">"अलार्म र रिमाइन्डरहरू"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_switch_title"msgid="4939393911531826222">"अलार्म तथा रिमाइन्डर सेट गर्न दिइयोस्"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_switch_title"msgid="4939393911531826222">"अलार्म तथा रिमाइन्डर सेट गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_title"msgid="8819933264635406032">"अलार्म तथा रिमाइन्डर"</string>
<stringname="alarms_and_reminders_footer_title"msgid="6302587438389079695">"यो एपलाई अलार्म सेट गर्ने र समयमै पूरा गर्नु पर्ने कारबाहीहरूको रुटिन बनाउने अनुमति दिनुहोस्। यो अनुमति दिइएको छ भने यो एप ब्याकग्राउन्डमा चल्छ र धेरै ब्याट्री खपत हुन्छ।\n\nयो अनुमति दिइएको छैन भने सेट गरिएका अलार्म बज्दैनन् र यो एपले तय गरेका गतिविधि चल्दैनन्।"</string>